Parallel Verses

An Understandable Version

Then the leading priests and experts in the law of Moses stood up and viciously charged Him [i.e., with false accusations].

New American Standard Bible

And the chief priests and the scribes were standing there, accusing Him vehemently.

King James Version

And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

Holman Bible

The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing Him.

International Standard Version

Meanwhile, the high priests and the scribes stood nearby and continued to accuse him vehemently.

A Conservative Version

And the chief priests and the scholars had stood, vehemently accusing him.

American Standard Version

And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.

Amplified

The chief priests and the scribes were standing there, continually accusing Him heatedly.

Anderson New Testament

And the chief priests and the scribes stood by, and vehemently accused him.

Bible in Basic English

And the chief priests and the scribes were there, making statements against him violently.

Common New Testament

The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.

Daniel Mace New Testament

but Jesus made him no answer, tho' the chief priests and Scribes maintain'd their charge with vehemence.

Darby Translation

And the chief priests and the scribes stood and accused him violently.

Godbey New Testament

But the high priest and scribes stood by, accusing Him vehemently.

Goodspeed New Testament

Meanwhile the high priests and the scribes stood by and vehemently accused him.

John Wesley New Testament

And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

Julia Smith Translation

And the chief priests and scribes stood zealously accusing him.

King James 2000

And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

Lexham Expanded Bible

And the chief priests and the scribes were standing there vehemently accusing him.

Modern King James verseion

And the chief priests and scribes stood and vehemently accused Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The high priests and scribes, stood forth and accused him straightly.

Moffatt New Testament

Meanwhile the high priests and scribes stood and accused him with might and main.

Montgomery New Testament

Meanwhile the high priests and Scribes were standing around, and continually making accusations to him against him.

NET Bible

The chief priests and the experts in the law were there, vehemently accusing him.

New Heart English Bible

The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.

Noyes New Testament

And the chief priests and scribes stood vehemently accusing him.

Sawyer New Testament

And the chief priests and scribes stood up, violently accusing him.

The Emphasized Bible

And the High-priests and the Scribes stood vehemently accusing him.

Thomas Haweis New Testament

And the chief priests and the scribes stood up vehemently accusing him.

Twentieth Century New Testament

Meanwhile the Chief Priests and the Teachers of the Law stood by and vehemently accused him.

Webster

And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

Weymouth New Testament

Meanwhile the High Priests and the Scribes were standing there and vehemently accusing Him.

Williams New Testament

Meanwhile, the high priests and the scribes stood by and continued vehemently to accuse Him.

World English Bible

The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.

Worrell New Testament

And the high priests and the scribes stood, vehemently accusing Him.

Worsley New Testament

though the chief priests and scribes stood vehemently accusing Him.

Youngs Literal Translation

And the chief priests and the scribes stood vehemently accusing him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

and


κατηγορέω 
Kategoreo 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
accuse, object
Usage: 0
Usage: 20

γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

εὐτόνως 
Eutonos 
Usage: 2

κατηγορέω 
Kategoreo 
Usage: 20

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Jesus Brought Before Herod

9 So, he asked Him many questions, but Jesus did not respond to any [of them]. 10 Then the leading priests and experts in the law of Moses stood up and viciously charged Him [i.e., with false accusations]. 11 Then Herod and his soldiers treated Jesus with contempt and mocked Him. They dressed Him in a luxurious robe and then sent Him back to Pilate.

Cross References

Luke 11:53

And when Jesus left there [i.e., probably the Pharisee's house. See verse 37], the experts in the law of Moses and the Pharisees began opposing Him with hostility and bombarding Him with many questions,

Luke 23:2

They began bringing accusations against Him, saying, "We discovered this man misleading the people of our nation and telling them not to pay taxes to Caesar, and claiming that he himself was the Messiah, a king!"

Luke 23:5

But the group became more insistent, saying, "He is stirring up the people and teaching [these things] throughout all Judea. He began [doing this] in Galilee and [has continued it] even to this place [i.e., Jerusalem]."

Luke 23:14-15

and said to them, "You brought this man to me, claiming he was inciting people to disloyalty [i.e., to the government]. And look, I questioned him in front of you people but did not find him guilty of the charges you

Acts 24:5

We have found this man [i.e., Paul] to be extremely bothersome, and an instigator of strife among the Jews throughout the world and a ringleader of the sect of the Nazarenes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain