Parallel Verses

Bible in Basic English

And the men of the army made sport of him, coming to him and giving him bitter wine

New American Standard Bible

The soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine,

King James Version

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

Holman Bible

The soldiers also mocked Him. They came offering Him sour wine

International Standard Version

The soldiers also made fun of Jesus by coming up and offering him sour wine,

A Conservative Version

And the soldiers also mocked him, approaching, and bringing him vinegar,

American Standard Version

And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,

Amplified

The soldiers also mocked Him, coming up to Him and [cruelly] offering Him sour wine,

An Understandable Version

The soldiers also mocked Him; they came to Him, offering Him sour wine [to drink],

Anderson New Testament

The soldiers also derided him, coming to him and offering him vinegar,

Common New Testament

and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself."

Daniel Mace New Testament

the soldiers too, who came to bring him vinegar, insulted him,

Darby Translation

And the soldiers also made game of him, coming up offering him vinegar,

Godbey New Testament

And the soldiers were also mocking, coming and bringing the vinegar to Him,

Goodspeed New Testament

The soldiers also made sport of him, coming up and offering him sour wine,

John Wesley New Testament

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

Julia Smith Translation

And the soldiers also mocked him, approaching, and bringing him vinegar.

King James 2000

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

Lexham Expanded Bible

And the soldiers also mocked him, coming up [and] offering him sour win

Modern King James verseion

And coming near, the soldiers also mocked Him, and offering Him sour wine,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The soldiers also mocked him, and came and gave him vinegar,

Moffatt New Testament

The soldiers made fun of him too by coming up and handing him vinegar,

Montgomery New Testament

Even the soldiers made sport of him by coming up and offering him sour wine,

NET Bible

The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine,

New Heart English Bible

The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,

Noyes New Testament

And the soldiers also came up to him and made sport of him, offering him vinegar,

Sawyer New Testament

And the soldiers also mocked him, and came and presented him vinegar,

The Emphasized Bible

Moreover the soldiers also mocked him, - coming near, offering, vinegar, unto him,

Thomas Haweis New Testament

And the soldiers also insulted him, coming and offering him vinegar,

Twentieth Century New Testament

The soldiers, too, came up in mockery, bringing him common wine,

Webster

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

Weymouth New Testament

And the soldiers also made sport of Him, coming and offering Him sour wine and saying,

Williams New Testament

The soldiers also made sport of Him as they continued to come up and offer Him vinegar,

World English Bible

The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,

Worrell New Testament

And the soldiers also were mocking Him, coming near, and offering Him vinegar,

Worsley New Testament

And the soldiers too insulted Him, coming to Him and offering Him vinegar, saying,

Youngs Literal Translation

And mocking him also were the soldiers, coming near and offering vinegar to him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the soldiers
στρατιώτης 
Stratiotes 
Usage: 26


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐμπαίζω 
Empaizo 
Usage: 9

him



Usage: 0
Usage: 0

coming to
προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσφέρω 
Prosphero 
Usage: 36

References

Watsons

Context Readings

Jesus Is Crucified

35 And the people were looking on. And the rulers made sport of him, saying, He was a saviour of others; let him do something for himself, if he is the Christ, the man of God's selection. 36 And the men of the army made sport of him, coming to him and giving him bitter wine 37 And saying, If you are the King of the Jews, get yourself free.

Cross References

Matthew 27:48

And straight away one of them went quickly, and took a sponge, and made it full of bitter wine, and put it on a rod and gave him drink.

Psalm 69:21

They gave me poison for my food; and bitter wine for my drink.

Mark 15:36

And one of them went quickly and, getting a sponge full of bitter wine, put it on a rod, and gave it to him for drink, saying, Let be; let us see if Elijah will come to take him down.

Matthew 27:29-30

And they made a crown of thorns and put it on his head, and put a rod in his right hand, and they went down on their knees before him, and made sport of him, saying, Long life to the King of the Jews.

Matthew 27:34

They gave him wine mixed with bitter drink: and after tasting it, he took no more.

Mark 15:19-20

And they gave him blows on the head with a stick and put shame on him and, going down on their knees, gave him worship.

Luke 23:11

And Herod, with the men of his army, put shame on him and made sport of him, and dressing him in shining robes, he sent him back to Pilate.

John 19:28-30

After this, being conscious that all things had now been done so that the Writings might come true, Jesus said, Give me water.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain