Parallel Verses

New American Standard Bible

The soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine,

King James Version

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

Holman Bible

The soldiers also mocked Him. They came offering Him sour wine

International Standard Version

The soldiers also made fun of Jesus by coming up and offering him sour wine,

A Conservative Version

And the soldiers also mocked him, approaching, and bringing him vinegar,

American Standard Version

And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,

Amplified

The soldiers also ridiculed and made sport of Him, coming up and offering Him vinegar (a sour wine mixed with water)

An Understandable Version

The soldiers also mocked Him; they came to Him, offering Him sour wine [to drink],

Anderson New Testament

The soldiers also derided him, coming to him and offering him vinegar,

Bible in Basic English

And the men of the army made sport of him, coming to him and giving him bitter wine

Common New Testament

and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself."

Daniel Mace New Testament

the soldiers too, who came to bring him vinegar, insulted him,

Darby Translation

And the soldiers also made game of him, coming up offering him vinegar,

Godbey New Testament

And the soldiers were also mocking, coming and bringing the vinegar to Him,

Goodspeed New Testament

The soldiers also made sport of him, coming up and offering him sour wine,

John Wesley New Testament

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

Jubilee 2000 Bible

And the soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar

Julia Smith Translation

And the soldiers also mocked him, approaching, and bringing him vinegar.

King James 2000

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

Lexham Expanded Bible

And the soldiers also mocked him, coming up [and] offering him sour win

Modern King James verseion

And coming near, the soldiers also mocked Him, and offering Him sour wine,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The soldiers also mocked him, and came and gave him vinegar,

Moffatt New Testament

The soldiers made fun of him too by coming up and handing him vinegar,

Montgomery New Testament

Even the soldiers made sport of him by coming up and offering him sour wine,

NET Bible

The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine,

New Heart English Bible

The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,

Noyes New Testament

And the soldiers also came up to him and made sport of him, offering him vinegar,

Sawyer New Testament

And the soldiers also mocked him, and came and presented him vinegar,

The Emphasized Bible

Moreover the soldiers also mocked him, - coming near, offering, vinegar, unto him,

Thomas Haweis New Testament

And the soldiers also insulted him, coming and offering him vinegar,

Twentieth Century New Testament

The soldiers, too, came up in mockery, bringing him common wine,

Webster

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

Weymouth New Testament

And the soldiers also made sport of Him, coming and offering Him sour wine and saying,

Williams New Testament

The soldiers also made sport of Him as they continued to come up and offer Him vinegar,

World English Bible

The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,

Worrell New Testament

And the soldiers also were mocking Him, coming near, and offering Him vinegar,

Worsley New Testament

And the soldiers too insulted Him, coming to Him and offering Him vinegar, saying,

Youngs Literal Translation

And mocking him also were the soldiers, coming near and offering vinegar to him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the soldiers
στρατιώτης 
Stratiotes 
Usage: 26


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐμπαίζω 
Empaizo 
Usage: 9

him



Usage: 0
Usage: 0

coming to
προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσφέρω 
Prosphero 
Usage: 36

References

Watsons

Context Readings

Jesus Is Crucified

35 And the people stood by, looking on. And even the rulers were sneering at Him, saying, "He saved others; let Him save Himself if this is the Christ of God, His Chosen One." 36 The soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine, 37 and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself!"


Cross References

Matthew 27:48

Immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.

Psalm 69:21

They also gave me gall for my food And for my thirst they gave me vinegar to drink.

Mark 15:36

Someone ran and filled a sponge with sour wine, put it on a reed, and gave Him a drink, saying, "Let us see whether Elijah will come to take Him down."

Matthew 27:29-30

And after twisting together a crown of thorns, they put it on His head, and a reed in His right hand; and they knelt down before Him and mocked Him, saying, "Hail, King of the Jews!"

Matthew 27:34

they gave Him wine to drink mixed with gall; and after tasting it, He was unwilling to drink.

Mark 15:19-20

They kept beating His head with a reed, and spitting on Him, and kneeling and bowing before Him.

Luke 23:11

And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking Him, dressed Him in a gorgeous robe and sent Him back to Pilate.

John 19:28-30

After this, Jesus, knowing that all things had already been accomplished, to fulfill the Scripture, said, "I am thirsty."

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain