Parallel Verses
Bible in Basic English
But before all this, they will take you and be very cruel to you, giving you up to the Synagogues and to prisons, taking you before kings and rulers, because of my name.
New American Standard Bible
King James Version
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Holman Bible
International Standard Version
"But before all these things take place, people will arrest you and persecute you. They will hand you over to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name's sake.
A Conservative Version
But before all these things, they will throw their hands on you, and will persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
American Standard Version
But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Amplified
An Understandable Version
But before all these things happen, the authorities will grab hold of you, and persecute you, and turn you over to the synagogues and prisons [i.e., for punishment and confinement]. They will take you in front of kings and governors for being loyal to me.
Anderson New Testament
But before all these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to synagogues, and into prisons, after being brought before kings and governors for my name's sake.
Common New Testament
But before all this, they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons. And you will be brought before kings and governors for my name's sake.
Daniel Mace New Testament
but before all these events, they will seize upon you and persecute you, drag you to the synagogues and to prisons, being accused before kings and governours, for professing my name.
Darby Translation
But before all these things they shall lay their hands upon you and persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors on account of my name;
Godbey New Testament
And before all of these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you into their synagogues and prisons, led before kings and governors on account of my name.
Goodspeed New Testament
But before all this, men will arrest you and persecute you, and hand you over to synagogues and prisons and have you brought before kings and governors on my account.
John Wesley New Testament
But before all these things they shall lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my names sake.
Julia Smith Translation
And before all these shall they cast their hands upon you, and drive out, delivering to assemblies, and prisons, being brought before kings and leaders for my name's sake.
King James 2000
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Lexham Expanded Bible
"But before all these [things], they will lay their hands on you and will persecute [you], handing [you] over to the synagogues and prisons. You will be brought before kings and governors because of my name.
Modern King James verseion
But before all these, they shall lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, being brought before kings and rulers for My name's sake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you: delivering you up to the synagogues, and into prison: and bring you before kings and rulers for my name's sake.
Moffatt New Testament
But before all that, men will lay hands on you and persecute you, handing you over to synagogues and prisons; you will be dragged before kings and governors for the sake of my name.
Montgomery New Testament
"But before all these things happen, they will apprehend you and persecute you and deliver you to the synagogues and to prisons, and bring you before kings and governors for the sake of my name.
NET Bible
But before all this, they will seize you and persecute you, handing you over to the synagogues and prisons. You will be brought before kings and governors because of my name.
New Heart English Bible
But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Noyes New Testament
But before all these things they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to synagogues, and into prisons, and bringing you before kings and governors on account of my name.
Sawyer New Testament
But before all these things they shall lay their hands on you, and persecute you, committing you to synagogues and prisons, to be brought before kings and governors on my account;
The Emphasized Bible
And before, all these things, they will thrust upon you their hands, and persecute you, delivering you up into the synagogues and prisons, - when ye have been led away before kings and governors, for the sake of my name;
Thomas Haweis New Testament
But before all these things, they will lay hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and to prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Twentieth Century New Testament
Before all this, they will lay hands on you and persecute you, and they will betray you to Synagogues and put you in prison, when you will be brought before kings and governors for the sake of my Name.
Webster
But before all these they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Weymouth New Testament
"But before all these things happen they will lay hands on you and persecute you. They will deliver you up to synagogues and to prison, and you will be brought before kings and governors for my sake.
Williams New Testament
But before all this takes place, people will arrest you and persecute you, and turn you over to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name's sake.
World English Bible
But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Worrell New Testament
And, before all these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up into the synagogues and prisons, being brought before kings and governors for My name's sake.
Worsley New Testament
But before all these things they will lay hands on you, and persecute you, delivering you up to synagogues, and prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake:
Youngs Literal Translation
and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my name's sake;
Themes
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Holy spirit » The holy spirit speaking through people
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Persecution » Saints may expect
Redemption » When redemption will be near
Speech/communication » The holy spirit speaking through people
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Topics
Interlinear
De
Pro
ἐπί
Epi
Usage: 644
Touton
Epiballo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Paradidomi
heneka
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 21:12
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Wars And Persecution
11 There will be great earth-shocks and outbursts of disease in a number of places, and men will be without food; and there will be wonders and great signs from heaven. 12 But before all this, they will take you and be very cruel to you, giving you up to the Synagogues and to prisons, taking you before kings and rulers, because of my name. 13 And it will be turned to a witness for you.
Names
Cross References
Acts 8:3
But Saul was burning with hate against the church, going into every house and taking men and women and putting them in prison.
Matthew 10:16-25
See, I send you out as sheep among wolves. Be then as wise as snakes, and as gentle as doves.
Matthew 22:6
And the rest put violent hands on his servants, and did evil to them, and put them to death.
Matthew 23:34-36
For this reason, I send you prophets, and wise men, and scribes: some of them you will put to death and put on the cross, and to some of them you will give blows in your Synagogues, driving them from town to town;
Matthew 24:9-10
Then they will be cruel to you, and will put you to death: and you will be hated by all nations because of my name.
Mark 13:9-13
But take care: for they will give you up to the Sanhedrins; and in Synagogues you will be whipped; and you will be taken before rulers and kings because of me, for a sign to them.
Luke 11:49-51
For this reason the wisdom of God has said, I will send them prophets and teachers, and to some of them they will give death and cruel pains;
John 15:20
Keep in mind the words I said to you, A servant is not greater than his lord. If they were cruel to me, they will be cruel to you; if they kept my words, they will keep yours.
John 16:2-3
They will put you out of the Synagogues: yes, the time is coming when whoever puts you to death will have the belief that he is doing God's pleasure.
Acts 4:3-7
And they took them and put them in prison till the morning, for it was now evening.
Acts 5:17-19
But the high priest and those who were with him (the Sadducees) were full of envy,
Acts 5:40
And he seemed to them to be right: and they sent for the Apostles, and, after having them whipped and giving them orders to give no teaching in the name of Jesus, they let them go.
Acts 6:12-15
And the people, with the rulers and the scribes, were moved against him, and they came and took him before the Sanhedrin,
Acts 7:57-60
But with loud cries, and stopping their ears, they made an attack on him all together,
Acts 9:4
And he went down on the earth, and a voice said to him, Saul, Saul, why are you attacking me so cruelly?
Acts 12:1-4
Now, about that time, Herod the king made cruel attacks on the Christians.
Acts 16:22-26
And the people made an attack on them all together: and the authorities took their clothing off them, and gave orders for them to be whipped.
Acts 21:30-31
And all the town was moved, and the people came running together and put their hands on Paul, pulling him out of the Temple: and then the doors were shut.
Acts 22:30
But on the day after, desiring to have certain knowledge of what the Jews had to say against him, he made him free, and gave orders for the chief priests and all the Sanhedrin to come together, and he took Paul and put him before them.
Acts 24:1-9
And after five days, the high priest, Ananias, came with certain of the rulers, and an expert talker, one Tertullus; and they made a statement to Felix against Paul.
Acts 25:1-2
So Festus, having come into that part of the country which was under his rule, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.
Acts 25:11-12
If, then, I am a wrongdoer and there is a cause of death in me, I am ready for death: if it is not as they say against me, no man may give me up to them. Let my cause come before Caesar.
Acts 25:22-25
And Agrippa said to Festus, I have a desire to give the man a hearing myself. Tomorrow, he said, you may give him a hearing.
Acts 26:2-11
In my opinion I am happy, King Agrippa, to be able to give my answer before you today to all these things which the Jews say against me:
1 Thessalonians 2:15-16
Who put to death the Lord Jesus and the prophets, violently driving us out; who are unpleasing to God and against all men;
1 Peter 2:13
Keep all the laws of men because of the Lord; those of the king, who is over all,
1 Peter 4:12-14
Dear brothers, do not be surprised, as if it was something strange, if your faith is tested as by fire:
Revelation 2:10
Have no fear of the things which you will have to undergo: see, the Evil One will send some of you into prison, so that you may be put to the test; and you will have great trouble for ten days. Be true till death, and I will give you the crown of life.