Parallel Verses

NET Bible

The sun will be changed to darkness and the moon to blood before the great and glorious day of the Lord comes.

New American Standard Bible

The sun will be turned into darkness
And the moon into blood,
Before the great and glorious day of the Lord shall come.

King James Version

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come:

Holman Bible

The sun will be turned to darkness
and the moon to blood
before the great and remarkable Day of the Lord comes.

International Standard Version

The sun will become dark, and the moon turn to blood, before the coming of the great and glorious Day of the Lord.

A Conservative Version

The sun will be changed into darkness, and the moon into blood, before that great and wonderful day of Lord comes.

American Standard Version

The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the day of the Lord come, That great and notable day .

Amplified


The sun shall be turned into darkness
And the moon into blood,
Before the great and glorious day of the Lord comes.

An Understandable Version

[In that day] the sun will become dark and the moon will [appear] as blood. [This will all happen] before the great and wonderful day when the Lord comes. [Note: Some view these last two verses as a reference to events occurring at the end of time. See Matt. 24:29-30].

Anderson New Testament

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and terrible day of the Lord comes.

Bible in Basic English

The sun will become dark and the moon will be turned to blood, before that great day of the Lord comes in glory:

Common New Testament

The sun will be turned into darkness and the moon into blood, before the great and glorious day of the Lord shall come.

Daniel Mace New Testament

the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and illustrious day of the Lord shall come.

Darby Translation

the sun shall be changed to darkness and the moon to blood, before the great and gloriously appearing day of the Lord come.

Godbey New Testament

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great day of the Lord shall come.

Goodspeed New Testament

The sun will turn to darkness, And the moon to blood, Before the coming of the great, splendid Day of the Lord.

John Wesley New Testament

blood and fire, and vapour of smoke, The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the day of the Lord, the great and illustrious day, come.

Julia Smith Translation

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and distinguished day of the Lord come:

King James 2000

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord comes:

Lexham Expanded Bible

The sun will be changed to darkness and the moon to blood, before the great and glorious day of the Lord comes.

Modern King James verseion

The sun shall be turned into darkness and the moon into blood, before that great and glorious Day of the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great, and notable day of the Lord come.'

Moffatt New Testament

the sun shall be changed into darkness and the moon into blood, ere the great, open Day of the Lord arrives.

Montgomery New Testament

Into darkness shall the sun be turned, And into blood the moon, Ere the day of the Lord come, that great and terrible day.

New Heart English Bible

The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and glorious day of the Lord comes.

Noyes New Testament

the sun will be turned into darkness and the moon into blood, before the day of the Lord cometh, the great and notable day.

Sawyer New Testament

The sun shall be turned into darkness and the moon into blood, before the great and illustrious day of the Lord comes.

The Emphasized Bible

The sun, shall be turned into darkness and, the moon, into blood, - before the coming of the day of the Lord, the great and manifest day ;

Thomas Haweis New Testament

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and illustrious day of the Lord come.

Twentieth Century New Testament

The sun shall become darkness, and the moon blood-red, Before the Day of the Lord comes--that great and awful day.

Webster

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come.

Weymouth New Testament

The sun shall be turned into darkness and the moon into blood, to usher in the day of the Lord-- that great and illustrious day;

Williams New Testament

The sun will turn to darkness, and the moon to blood, before the coming of the great and glorious day of the Lord.

World English Bible

The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and glorious day of the Lord comes.

Worrell New Testament

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and notable day of the Lord come.

Worsley New Testament

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and illustrious day of the Lord come.

Youngs Literal Translation

the sun shall be turned to darkness, and the moon to blood, before the coming of the day of the Lord -- the great and illustrious;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

μεταστρέφω 
metastrepho 
Usage: 3

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the moon
σελήνη 
Selene 
Usage: 6

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

πρίν 
Prin 
Usage: 7

μέγας 
megas 
Usage: 167

ἐπιφανής 
Epiphanes 
Usage: 1

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Devotionals

Devotionals containing Acts 2:20

References

Images Acts 2:20

Prayers for Acts 2:20

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

19 And I will perform wonders in the sky above and miraculous signs on the earth below, blood and fire and clouds of smoke. 20 The sun will be changed to darkness and the moon to blood before the great and glorious day of the Lord comes. 21 And then everyone who calls on the name of the Lord will be saved.'


Cross References

Matthew 24:29

"Immediately after the suffering of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken.

2 Peter 3:10

But the day of the Lord will come like a thief; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will melt away in a blaze, and the earth and every deed done on it will be laid bare.

Amos 8:9

In that day," says the sovereign Lord, "I will make the sun set at noon, and make the earth dark in the middle of the day.

Malachi 4:5

Look, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.

1 Thessalonians 5:2

For you know quite well that the day of the Lord will come in the same way as a thief in the night.

Isaiah 2:12-21

Indeed, the Lord who commands armies has planned a day of judgment, for all the high and mighty, for all who are proud -- they will be humiliated;

Isaiah 13:9

Look, the Lord's day of judgment is coming; it is a day of cruelty and savage, raging anger, destroying the earth and annihilating its sinners.

Isaiah 13:15

Everyone who is caught will be stabbed; everyone who is seized will die by the sword.

Isaiah 24:23

The full moon will be covered up, the bright sun will be darkened; for the Lord who commands armies will rule on Mount Zion in Jerusalem in the presence of his assembly, in majestic splendor.

Isaiah 34:8

For the Lord has planned a day of revenge, a time when he will repay Edom for her hostility toward Zion.

Jeremiah 4:23

"I looked at the land and saw that it was an empty wasteland. I looked up at the sky, and its light had vanished.

Joel 2:1

Blow the trumpet in Zion; sound the alarm signal on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land shake with fear, for the day of the Lord is about to come. Indeed, it is near!

Joel 3:14

Crowds, great crowds are in the valley of decision, for the day of the Lord is near in the valley of decision!

Zephaniah 2:2-3

before God's decree becomes reality and the day of opportunity disappears like windblown chaff, before the Lord's raging anger overtakes you -- before the day of the Lord's angry judgment overtakes you!

Matthew 27:45

Now from noon until three, darkness came over all the land.

Mark 13:24

"But in those days, after that suffering, the sun will be darkened and the moon will not give its light;

Luke 21:25

"And there will be signs in the sun and moon and stars, and on the earth nations will be in distress, anxious over the roaring of the sea and the surging waves.

1 Corinthians 5:5

turn this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord.

2 Peter 3:7

But by the same word the present heavens and earth have been reserved for fire, by being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.

Revelation 6:12

Then I looked when the Lamb opened the sixth seal, and a huge earthquake took place; the sun became as black as sackcloth made of hair, and the full moon became blood red;

Revelation 16:8

Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was permitted to scorch people with fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain