Parallel Verses

NET Bible

Woe to those who wish for the day of the Lord! Why do you want the Lord's day of judgment to come? It will bring darkness, not light.

New American Standard Bible

Alas, you who are longing for the day of the Lord,
For what purpose will the day of the Lord be to you?
It will be darkness and not light;

King James Version

Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.

Holman Bible

Woe to you who long for the Day of the Lord!
What will the Day of the Lord be for you?
It will be darkness and not light.

International Standard Version

"Woe to those who are craving the Day of the LORD! How is it to your benefit, this Day of the LORD? It's a day of darkness to you, and not light.

A Conservative Version

Woe to you who desire the day of LORD! Why would ye have the day of LORD? It is darkness, and not light.

American Standard Version

Woe unto you that desire the day of Jehovah! Wherefore would ye have the day of Jehovah? It is darkness, and not light.

Amplified


Woe (judgment is coming) to you who desire the day of the Lord [expecting rescue from the Gentiles]!
Why would you want the day of the Lord?
It is darkness (judgment) and not light [and rescue and prosperity];

Bible in Basic English

Sorrow to you who are looking for the day of the Lord! what is the day of the Lord to you? it is dark and not light.

Darby Translation

Woe unto you that desire the day of Jehovah! To what end is the day of Jehovah for you? It shall be darkness and not light:

Julia Smith Translation

Wo! to you longing for the day of Jehovah; for what this to you? The day of Jehovah this is darkness and not light

King James 2000

Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.

Lexham Expanded Bible

Alas, those who desire the day of Yahweh, why [is] this for you the day of Yahweh? It [will be] darkness and not light!

Modern King James verseion

Woe to those desiring the day of Jehovah! What is this for you? The day of Jehovah is darkness and not light;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Woe be unto them that desire the day of the LORD: Wherefore would ye have it? As for that day of the LORD, it shall be dark and not clear.

New Heart English Bible

"Woe to you who desire the day of the LORD. Why do you long for the day of the LORD? It is darkness, and not light.

The Emphasized Bible

Alas for them who are longing for the day of Yahweh, - What good to you, is the day of Yahweh? it, being darkness and not light:

Webster

Woe to you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.

World English Bible

"Woe to you who desire the day of Yahweh! Why do you long for the day of Yahweh? It is darkness, and not light.

Youngs Literal Translation

Ho, ye who are desiring the day of Jehovah, Why is this to you -- the day of Jehovah? It is darkness, and not light,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

אוה 
'avah 
Usage: 26

the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

to what end
מה מ־ מ־ מה מה 
Mah 
Usage: 751

is it for you the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

References

Fausets

Morish

Context Readings

The Day Of Yahweh

17 In all the vineyards there will be wailing, for I will pass through your midst," says the Lord. 18 Woe to those who wish for the day of the Lord! Why do you want the Lord's day of judgment to come? It will bring darkness, not light. 19 Disaster will be inescapable, as if a man ran from a lion only to meet a bear, then escaped into a house, leaned his hand against the wall, and was bitten by a poisonous snake.

Cross References

Joel 1:15

How awful that day will be! For the day of the Lord is near; it will come as destruction from the Divine Destroyer.

Isaiah 5:19

They say, "Let him hurry, let him act quickly, so we can see; let the plan of the Holy One of Israel take shape and come to pass, then we will know it!"

Isaiah 5:30

At that time they will growl over their prey, it will sound like sea waves crashing against rocks. One will look out over the land and see the darkness of disaster, clouds will turn the light into darkness.

Jeremiah 30:7

Alas, what a terrible time of trouble it is! There has never been any like it. It is a time of trouble for the descendants of Jacob, but some of them will be rescued out of it.

Joel 2:1-2

Blow the trumpet in Zion; sound the alarm signal on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land shake with fear, for the day of the Lord is about to come. Indeed, it is near!

Joel 2:31

The sunlight will be turned to darkness and the moon to the color of blood, before the day of the Lord comes -- that great and terrible day!

Isaiah 9:19

Because of the anger of the Lord who commands armies, the land was scorched, and the people became fuel for the fire. People had no compassion on one another.

Isaiah 24:11-12

They howl in the streets because of what happened to the wine; all joy turns to sorrow; celebrations disappear from the earth.

Isaiah 28:15-22

For you say, "We have made a treaty with death, with Sheol we have made an agreement. When the overwhelming judgment sweeps by it will not reach us. For we have made a lie our refuge, we have hidden ourselves in a deceitful word."

Jeremiah 17:15

Listen to what they are saying to me. They are saying, "Where are the things the Lord threatens us with? Come on! Let's see them happen!"

Ezekiel 12:22

"Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel, 'The days pass slowly, and every vision fails'?

Ezekiel 12:27

"Take note, son of man, the house of Israel is saying, 'The vision that he sees is for distant days; he is prophesying about the far future.'

Joel 2:10

The earth quakes before them; the sky reverberates. The sun and the moon grow dark; the stars refuse to shine.

Zephaniah 1:14-15

The Lord's great day of judgment is almost here; it is approaching very rapidly! There will be a bitter sound on the Lord's day of judgment; at that time warriors will cry out in battle.

Malachi 3:1-2

"I am about to send my messenger, who will clear the way before me. Indeed, the Lord you are seeking will suddenly come to his temple, and the messenger of the covenant, whom you long for, is certainly coming," says the Lord who rules over all.

Malachi 4:1

"For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up," says the Lord who rules over all. "It will not leave even a root or branch.

2 Peter 3:4

and saying, "Where is his promised return? For ever since our ancestors died, all things have continued as they were from the beginning of creation."

2 Peter 3:10

But the day of the Lord will come like a thief; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will melt away in a blaze, and the earth and every deed done on it will be laid bare.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain