Parallel Verses

Moffatt New Testament

He replied, "Let everyone who possesses two shirts share with him who has none, and let him who has food do likewise."

New American Standard Bible

And he would answer and say to them, “The man who has two tunics is to share with him who has none; and he who has food is to do likewise.”

King James Version

He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.

Holman Bible

He replied to them, “The one who has two shirts must share with someone who has none, and the one who has food must do the same.”

International Standard Version

He answered them, "The person who has two coats must share with the one who doesn't have any, and the person who has food must do the same."

A Conservative Version

And having answered, he says to them, He who has two coats, let him share with him not having, and he who has food, let him do likewise.

American Standard Version

And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.

Amplified

And John replied, “The man who has two tunics is to share with him who has none; and he who has food is to do the same.”

An Understandable Version

And he answered them, "The person who has two coats should give [one of them] to the person who does not have any; and the person who has food should do the same thing."

Anderson New Testament

He answered and said to them: He that has two coats, let him give to him that has none; and he that has food, let him do likewise.

Bible in Basic English

And he made answer and said to them, He who has two coats, let him give to him who has not even one; and he who has food, let him do the same.

Common New Testament

And he answered them, "He who has two tunics, let him share with him who has none; and he who has food, let him do likewise."

Daniel Mace New Testament

he answer'd them, let him that hath two coats give one to him that hath none; and let him that has plenty of provisions act in like manner.

Darby Translation

And he answering says to them, He that has two body-coats, let him give to him that has none; and he that has food, let him do likewise.

Godbey New Testament

And responding he says to them, Let the one having two coats, give to him having none, and let the one having food do likewise.

Goodspeed New Testament

And he answered, "The man who has two shirts must share with the man who has none, and the man who has food must do the same."

John Wesley New Testament

He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.

Julia Smith Translation

And he having answered, says to them, He having two coats, let him impart to him having none; and he having food, let him do likewise.

King James 2000

He answered and said unto them, He that has two coats, let him impart to him that has none; and he that has food, let him do likewise.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said to them, "The one who has two tunics must share with the one who does not have [one], and the one who has food must do likewise."

Modern King James verseion

He answered and said to them, He who has two coats, let him give to him who has none. And he who has food, let him do likewise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered and said unto them, "He that hath two coats, let him part with him that hath none: And he that hath meat, let him do likewise."

Montgomery New Testament

"If you have two shirts share with him who has none; and let him who has food do the same."

NET Bible

John answered them, "The person who has two tunics must share with the person who has none, and the person who has food must do likewise."

New Heart English Bible

He answered them, "He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise."

Noyes New Testament

He answered and said to them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.

Sawyer New Testament

And he answered and said to them, Let him that has two coats give to him that has none; and let him that has food do the same.

The Emphasized Bible

And, answering, he said unto them - He that hath two tunics, let him share with him that hath none, and, he that hath food, in like manner, let him be doing.

Thomas Haweis New Testament

And he answering said to them, He that hath two coats, let him give to him that hath none; and he that hath provisions, let him do in like manner.

Twentieth Century New Testament

"Let the man who has two coats," answered John, "share with him who has none; and the man who has food do the same."

Webster

He answereth and saith to them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath provisions, let him do likewise.

Weymouth New Testament

"Let the man who has two coats," he answered, "give one to the man who has none; and let the man who has food share it with others."

Williams New Testament

He answered them, "The man who has two shirts must share with him who has none, and the man who has food must do the same."

World English Bible

He answered them, "He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise."

Worrell New Testament

And he, answering, said to them, "Let him who has two coats share with him who has none; and let him who has food do likewise."

Worsley New Testament

And he saith unto them, Let him that hath two coats, give one to him that hath none, and let him that hath food do the like.

Youngs Literal Translation

and he answering saith to them, 'He having two coats -- let him impart to him having none, and he having victuals -- in like manner let him do.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and
δέ 
De 

but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 2184
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

He that hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

χιτών 
Chiton 
Usage: 7

μεταδίδωμι 
metadidomi 
Usage: 5

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

he that hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

let him do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

References

Easton

Fausets

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

10 The crowds asked him, "Then what are we to do?" 11 He replied, "Let everyone who possesses two shirts share with him who has none, and let him who has food do likewise." 12 Taxgatherers also came to get baptized, and they said to him, "Teacher, what are we to do?"

Cross References

Luke 18:22

When Jesus heard this he said to him, "You lack one thing more; sell all you have, distribute the money among the poor and you will have treasure in heaven; then come and follow me."

1 Timothy 6:18

tell them to be bountiful, rich in good works, open-handed and generous,

1 John 3:17

But whoever possesses this world's goods, and notices his brother in need, and shuts his heart against him, how can love to God remain in him?

Matthew 25:40

The King will answer them, 'I tell you truly, in so far as you did it to one of these brothers of mine, even to the least of them, you did it to me.'

Mark 14:5-8

This perfume might have been sold for over three hundred shillings, and the poor might have got that." So they upbraided her.

Luke 11:41

Better cleanse what is within; then nothing will be unclean for you.

Luke 19:8

So Zacchaeus stopped and said to the Lord, "I will give the half of all I have, Lord, to the poor, and if I have cheated anybody I will give him back four times as much."

John 13:29

some of them thought that as Judas kept the money-box, Jesus told him to buy what they needed for the festival or to give something to the poor.)

Acts 10:2

a religious man, who reverenced God with all his household, who was liberal in his alms to the People, and who constantly prayed to God.

Acts 10:4

He stared at the angel in terror, saying, "What is it?" He replied, "Your prayers and your alms have risen before God as a sacrifice to be remembered.

Acts 10:31

saying, 'Cornelius, your prayer has been heard, your alms are remembered by God.

2 Corinthians 8:3-14

I can testify that up to their means, aye and beyond their means, they have given ??4 begging me of their own accord, most urgently, for the favour of contributing to the support of the saints.

Hebrews 6:10

God is not unfair; he will not forget what you have done, or the love you have shown for his sake in ministering, as you still do, to the saints.

James 1:27

Pure, unsoiled religion in the judgment of God the Father means this: to care for orphans and widows in their trouble, and to keep oneself from the stain of the world.

James 2:15-26

Suppose some brother or sister is ill-clad and short of daily food;

1 John 4:20

If anyone declares, 'I love God,' and yet hates his brother, he is a liar; for he who will not love his brother whom he has seen, cannot possibly love the God whom he has never seen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain