Parallel Verses

New American Standard Bible

Herod also added this to them all: he locked John up in prison.

King James Version

Added yet this above all, that he shut up John in prison.

Holman Bible

added this to everything else—he locked John up in prison.

International Standard Version

Added to all this, Herod locked John up in prison.

A Conservative Version

also added this to them all, he even locked up John in prison.

American Standard Version

added this also to them all, that he shut up John in prison.

Amplified

he also added this to them all: he locked up John in prison.

An Understandable Version

to top it off, Herod put John in prison.

Anderson New Testament

added this also to them all, that he shut up John in prison.

Bible in Basic English

Did this most evil thing of all, and had John shut up in prison.

Common New Testament

added this to them all, that he shut up John in prison.

Daniel Mace New Testament

to compleat all the rest, Herod confin'd John in prison.

Darby Translation

added this also to all the rest, that he shut up John in prison.

Godbey New Testament

added also this to all, and shut up John in prison.

Goodspeed New Testament

crowned them all by putting John in prison.

John Wesley New Testament

that he shut up John in prison.

Julia Smith Translation

And he added this to all, and shut up John in prison.

King James 2000

Added yet this above all, that he shut up John in prison.

Lexham Expanded Bible

added this also to them all: he also locked up John in prison.

Modern King James verseion

added still this above all, that he even shut John up in prison.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

added this above all, and laid John in prison.

Moffatt New Testament

crowned all by shutting John up in prison.

Montgomery New Testament

added yet this above them all that he shut up John in prison.

NET Bible

Herod added this to them all: He locked up John in prison.

New Heart English Bible

added this also to them all, that he shut up John in prison.

Noyes New Testament

added this also to them all, that he shut up John in prison.

Sawyer New Testament

added also this to all, and shut up John in prison.

The Emphasized Bible

added this also unto all, - he locked up John in prison.

Thomas Haweis New Testament

added this also to all the rest, and shut up John in prison.

Twentieth Century New Testament

Crowned them all by shutting John up in prison.

Webster

Added yet this above all, that he shut up John in prison.

Weymouth New Testament

now added this to crown all the rest, that he threw John into prison.

Williams New Testament

added this on top of it all, that he put John in prison.

World English Bible

added this also to them all, that he shut up John in prison.

Worrell New Testament

added this also to them all, that he shut up John in prison.

Worsley New Testament

added this likewise to all the rest, that he shut up John in prison.

Youngs Literal Translation

added also this to all, that he shut up John in the prison.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προστίθημι 
Prostithemi 
Usage: 11

yet

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he shut up
κατακλείω 
Katakleio 
shut up
Usage: 2

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

19 But when Herod the tetrarch was reprimanded by him because of Herodias, his brother’s wife, and because of all the wicked things which Herod had done, 20 Herod also added this to them all: he locked John up in prison. 21 Now when all the people were baptized, Jesus was also baptized, and while He was praying, heaven was opened,


Cross References

2 Kings 21:16

Moreover, Manasseh shed very much innocent blood until he had filled Jerusalem from one end to another; besides his sin with which he made Judah sin, in doing evil in the sight of the Lord.

2 Kings 24:4

and also for the innocent blood which he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood; and the Lord would not forgive.

2 Chronicles 24:17-22

But after the death of Jehoiada the officials of Judah came and bowed down to the king, and the king listened to them.

2 Chronicles 36:16

but they continually mocked the messengers of God, despised His words and scoffed at His prophets, until the wrath of the Lord arose against His people, until there was no remedy.

Nehemiah 9:26

But they became disobedient and rebelled against You,
And cast Your law behind their backs
And killed Your prophets who had admonished them
So that they might return to You,
And they committed great blasphemies.

Jeremiah 2:30

In vain I have struck your sons;
They accepted no chastening.
Your sword has devoured your prophets
Like a destroying lion.

Matthew 21:35-41

The vine-growers took his slaves and beat one, and killed another, and stoned a third.

Matthew 22:6-7

and the rest seized his slaves and mistreated them and killed them.

Matthew 23:31-33

So you testify against yourselves, that you are sons of those who murdered the prophets.

Luke 13:31-34

Just at that time some Pharisees approached, saying to Him, “Go away, leave here, for Herod wants to kill You.”

John 3:24

for John had not yet been thrown into prison.

1 Thessalonians 2:15-16

who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They are not pleasing to God, but hostile to all men,

Revelation 16:6

for they poured out the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink. They deserve it.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain