Parallel Verses

King James 2000

Rejoice in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in like manner did their fathers unto the prophets.

New American Standard Bible

Be glad in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven. For in the same way their fathers used to treat the prophets.

King James Version

Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.

Holman Bible

“Rejoice in that day and leap for joy! Take note—your reward is great in heaven, for this is the way their ancestors used to treat the prophets.

International Standard Version

Rejoice in that day and leap for joy, because your reward in heaven is great! That's the way their ancestors used to treat the prophets.

A Conservative Version

Rejoice ye in that day, and leap, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did in the same way to the prophets.

American Standard Version

Rejoice in that day, and leap for joy : for behold, your reward is great in heaven; for in the same manner did their fathers unto the prophets.

Amplified

Rejoice on that day and leap for joy, for your reward in heaven is great [absolutely inexhaustible]; for their fathers used to treat the prophets in the same way.

An Understandable Version

Be happy at that time and jump for joy and realize that your reward in heaven will be great, for the forefathers [i.e., of your corrupt Jewish leaders] treated the prophets the same way.

Anderson New Testament

Rejoice in that day, and leap for joy; for behold, your reward is great in heaven: for so did their fathers to the prophets.

Bible in Basic English

Be glad in that day, and be lifted up for joy, for your reward in heaven will be great: for their fathers did these same things to the prophets.

Common New Testament

Rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven; for so their fathers did to the prophets.

Daniel Mace New Testament

then you may triumph with joy; secure of being greatly rewarded in heaven: for such was the treatment the prophets received from their forefathers.

Darby Translation

rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in the heaven, for after this manner did their fathers act toward the prophets.

Godbey New Testament

Rejoice in that day, and leap for joy: for behold your reward in heaven is great: for according to these things were their fathers accustomed to do to the prophets.

Goodspeed New Testament

Be glad when that happens, and leap for joy, for you will be richly rewarded in heaven, for that is the way their forefathers treated the prophets.

John Wesley New Testament

Rejoice in that day and leap for joy; for behold your reward is great in heaven; for in like manner did their fathers to the prophets.

Julia Smith Translation

Rejoice in that day, and skip: for, behold, your reward much in heaven: for according to these did their fathers to the prophets.

Lexham Expanded Bible

Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward [is] great in heaven. For their fathers used to do the same [things] to the prophets.

Modern King James verseion

Rejoice in that day and leap for joy. For behold, your reward is great in Heaven. For so their fathers did according to these things to the prophets.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Rejoice ye then, and be glad: for behold, your reward is great in heaven. After this manner their fathers entreated the prophets.

Moffatt New Testament

rejoice on that day and leap for joy! rich is your reward in heaven for their fathers did the very same to the prophets.

Montgomery New Testament

"Rejoice in that day and exult, For your reward is great in heaven; For even so did their fathers to the prophets.

NET Bible

Rejoice in that day, and jump for joy, because your reward is great in heaven. For their ancestors did the same things to the prophets.

New Heart English Bible

Rejoice in that day, and leap for joy, for look, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets.

Noyes New Testament

Rejoice in that day, and leap for joy; for lo! your reward is great in heaven; for thus their fathers did to the prophets.

Sawyer New Testament

Rejoice in that day, and be exceedingly glad; for behold, your reward is great in heaven. For in this manner did their fathers to the prophets.

The Emphasized Bible

be rejoiced in that day, and leap, for lo! your reward, is great in heaven; for, according to the same things, were their fathers doing unto the prophets.

Thomas Haweis New Testament

Rejoice in that day, and leap for joy; for, lo! your reward is great in heaven: for after the same manner did your fathers to the prophets.

Twentieth Century New Testament

Then indeed you may be glad and dance for joy, for be sure that your reward in Heaven will be great; for that is what their ancestors did to the Prophets.

Webster

Rejoice ye in that day, and leap for joy: for behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers to the prophets.

Weymouth New Testament

"Be glad at such a time, and dance for joy; for your reward is great in Heaven; for that is just the way their forefathers behaved to the Prophets!

Williams New Testament

Burst into joy on that day and leap for ecstasy, for your reward will be rich in heaven; for this is the way your forefathers used to treat the prophets.

World English Bible

Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets.

Worrell New Testament

"Rejoice in that day, and leap for joy; for, behold, your reward is great in Heaven; for, after the same manner, were their fathers wont to do to the prophets.

Worsley New Testament

Rejoice in that day, and be exceeding glad; for behold, your reward is great in heaven: for thus did their fathers to the prophets.

Youngs Literal Translation

rejoice in that day, and leap, for lo, your reward is great in the heaven, for according to these things were their fathers doing to the prophets.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Rejoice ye
χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
κατά 
Kata 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 428

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σκιρτάω 
Skirtao 
Usage: 2

for
γάρ 
Gar 
γάρ 
Gar 
for, , not tr
for, , not tr
Usage: 825
Usage: 825

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

μισθός 
Misthos 
Usage: 13

is great
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

the like manner
ταὐτά 
Tauta 
Usage: 1

did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372


Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

Context Readings

Happiness And Sorrow

22 Blessed are you, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake. 23  Rejoice in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in like manner did their fathers unto the prophets. 24 But woe unto you that are rich! for you have received your consolation.



Cross References

Matthew 5:12

Rejoice, and be exceedingly glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets who were before you.

2 Chronicles 36:16

But they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.

Revelation 21:7

He that overcomes shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.

2 Samuel 6:16

And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.

1 Kings 18:4

For it was so, when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took a hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)

1 Kings 19:2

Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not your life as the life of one of them by tomorrow about this time.

1 Kings 19:10

And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

1 Kings 19:14

And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

1 Kings 21:20

And Ahab said to Elijah, Have you found me, O my enemy? And he answered, I have found you: because you have sold yourself to work evil in the sight of the LORD.

1 Kings 22:8

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

1 Kings 22:27

And say, Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.

2 Kings 6:31

Then he said, God do so and more also to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.

Nehemiah 9:26

Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their backs, and slew your prophets who testified against them to turn them to you, and they worked great provocations.

Isaiah 35:6

Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break forth, and streams in the desert.

Jeremiah 2:30

In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.

Matthew 6:1-2

Take heed that you give not your alms before men, to be seen of them: otherwise you have no reward of your Father who is in heaven.

Matthew 21:35-36

And the tenants took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.

Matthew 23:31-37

Therefore you are witnesses unto yourselves, that you are the children of them who killed the prophets.

Luke 1:41

And it came to pass, that, when Elizabeth heard the greeting of Mary, the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit:

Luke 1:44

For, lo, as soon as the voice of your greeting sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.

Luke 6:35

But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return; and your reward shall be great, and you shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.

Acts 3:8

And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.

Acts 5:41

And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.

Acts 7:51-52

You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you do always resist the Holy Spirit: as your fathers did, so do you.

Acts 14:10

Said with a loud voice, Stand upright on your feet. And he leaped and walked.

Romans 5:3

And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation works patience;

2 Corinthians 12:10

Therefore I take pleasure in weaknesses, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.

Colossians 1:24

Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:

1 Thessalonians 2:14-15

For you, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for you also have suffered the same things of your own countrymen, even as they have of the Jews:

2 Thessalonians 1:5-7

Which is a manifest token of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you also suffer:

2 Timothy 2:12

If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:

2 Timothy 4:7-8

I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:

Hebrews 11:6

But without faith it is impossible to please him: for he that comes to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.

Hebrews 11:26

Esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he looked for the recompense of the reward.

Hebrews 11:32-39

And what shall I say more? for the time would fail me to tell of Gideon, and of Barak, and of Samson, and of Jephthah; of David also, and Samuel, and of the prophets:

James 1:2

My brethren, count it all joy when you fall into various trials;

1 Peter 4:13

But rejoice, since you are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, you may be glad also with exceeding joy.

Revelation 2:7

He that has an ear, let him hear what the Spirit says unto the churches; To him that overcomes will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.

Revelation 2:10-11

Fear none of those things which you will suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that you may be tried; and you shall have tribulation ten days: be faithful unto death, and I will give you a crown of life.

Revelation 2:17

He that has an ear, let him hear what the Spirit says unto the churches; To him that overcomes will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knows except him who receives it.

Revelation 2:26

And he that overcomes, and keeps my works unto the end, to him will I give power over the nations:

Revelation 3:5

He that overcomes, the same shall be clothed in white clothing; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.

Revelation 3:12

He that overcomes will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which comes down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain