Parallel Verses

Julia Smith Translation

But woe to you rich for ye take away your consolation.

New American Standard Bible

But woe to you who are rich, for you are receiving your comfort in full.

King James Version

But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.

Holman Bible

But woe to you who are rich,
for you have received your comfort.

International Standard Version

"But how terrible it will be for you who are rich, because you have had your comfort!

A Conservative Version

However, woe to you the rich, because ye have received your consolation.

American Standard Version

But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.

Amplified

But woe (judgment is coming) to you who are rich [and place your faith in possessions while remaining spiritually impoverished], for you are [already] receiving your comfort in full [and there is nothing left to be awarded to you].

An Understandable Version

But it is too bad for you rich people because you have [already] received [all] the comforts [you are going to get].

Anderson New Testament

But alas for you that are rich! for you have received your consolation.

Bible in Basic English

But unhappy are you who have wealth: for you have been comforted now.

Common New Testament

But woe to you who are rich, for you have received your consolation.

Daniel Mace New Testament

But wo unto you that are rich: for you have received your consolation.

Darby Translation

But woe to you rich, for ye have received your consolation.

Godbey New Testament

Moreover woe unto you rich! because you exhaust your reward.

Goodspeed New Testament

"But alas for you who are rich, for you have had your comfort!

John Wesley New Testament

But wo to you that are rich; for ye have your consolation.

King James 2000

But woe unto you that are rich! for you have received your consolation.

Lexham Expanded Bible

"But woe to you who are rich, because you have received your comfort.

Modern King James verseion

But woe to you who are rich! For you have received your consolation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But woe be to you that are rich: for ye have therein your consolation.

Moffatt New Testament

But woe to you rich folk! you get all the comforts you will ever get.

Montgomery New Testament

"But woe to you rich! For you already have received your consolation.

NET Bible

"But woe to you who are rich, for you have received your comfort already.

New Heart English Bible

"But woe to you who are rich. For you have received your consolation.

Noyes New Testament

But woe to you that are rich! for ye have received your consolation.

Sawyer New Testament

But woe to you rich! for you have your consolation.

The Emphasized Bible

But alas! for you, ye wealthy, for ye are duly receiving you consolation.

Thomas Haweis New Testament

But wo unto you who are rich! for ye have received your consolation.

Twentieth Century New Testament

But 'alas for you who are rich,' for you have had your comforts in full.

Webster

But woe to you that are rich! for ye have received your consolation.

Weymouth New Testament

"But alas for you rich men, because you already have your consolation!

Williams New Testament

But a curse on you who are rich, for you are now receiving your comforts in full.

World English Bible

"But woe to you who are rich! For you have received your consolation.

Worrell New Testament

"But woe to you that are rich! because ye are receiving your consolation!

Worsley New Testament

But wo unto you that are rich; for ye have received your consolation.

Youngs Literal Translation

But woe to you -- the rich, because ye have got your comfort.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
πλήν 
Plen 
Usage: 11

woe
οὐαί 
Ouai 
Usage: 14

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

πλούσιος 
Plousios 
Usage: 15

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἀπέχω 
Apecho 
be, have, receive
Usage: 4

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Context Readings

Happiness And Sorrow

23 Rejoice in that day, and skip: for, behold, your reward much in heaven: for according to these did their fathers to the prophets. 24 But woe to you rich for ye take away your consolation. 25 Woe to you having been filled for ye shall hunger. Woe to you laughing now! for ye shall grieve and weep.

Cross References

Matthew 6:2

When therefore thou doest alms, thou shouldst not sound the trumpet before thee, as hypocrites do in the assemblies, and in the streets, that they might be praised by men. Verily I say to you, They have their reward.

Job 21:7-15

Wherefore shall the unjust live? They grew old, also they were strong in power.

Psalm 49:6-7

They trusting upon their wealth, and they will glory in the multitude of their riches.

Psalm 49:16-19

Thou shalt not fear when a man shall be enriched, and when the honor of his house shall be increased;

Psalm 73:3-12

For I was envious at the foolish; I shall see the peace of the unjust

Proverbs 1:32

For the turning away of the simple shall slay them, and the error of the foolish shall destroy them.

Jeremiah 5:4-6

And I said, Surely, they are weak; they became foolish: for they knew not the way of Jehovah, the judgment of their God.

Amos 4:1-3

Hear this word, ye heifers of Bashan, which are upon the mountain of Shomeron, oppressing the poor, breaking in pieces the needy, saying to their lords, Bring, and we will drink.

Amos 6:1-6

Wo! to those living at ease in Zion, and trusting in the mountain of Shomeron, being distinguished the chief of the nations, and to them the house of Israel came.

Haggai 2:9

Great shall be the glory of this latter house above the first, said Jehovah of armies: and in this place I will give peace, says Jehovah of armies.

Matthew 6:5

And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites; for they love in the assemblies, and in the corners of the broad ways to stand praying, so that they might appear to men. Verily I say to you, that they have their reward.

Matthew 6:16

And when ye fast, be not, as hypocrites, of gloomy aspect: for they conceal their faces that they might appear to men fasting. Verily I say to you, That they have their reward.

Luke 12:15-21

And he said to them, See, and watch yourselves from covetousness: for not in the abounding to any one of his possessions is his life.

Luke 16:19-25

A certain man was rich, and was clothed in purple and fine linen, being daily splendidly gladdened:

Luke 18:23-25

And he having heard these things, was sorely grieved: for he was very rich.

1 Timothy 6:17

To the rich now in this life, proclaim not to be highminded, nor to be hoping upon the uncertainty of riches, but in the living God, offering us all things richly for profit;

James 2:6

And ye have despised the beggar. Do not the rich bring you into subjection, and draw you before tribunals?

James 5:1-6

Come on now, ye rich, weep, uttering loud cries of grief for the misfortunes coming upon you.

Revelation 18:6-8

Give back to her as also she gave back to you, and double to her double things according to her works: in the cup in which she mixed, mix to her double.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain