Parallel Verses

An Understandable Version

Give to everyone who asks you [for something] and do not demand that he bring back your possessions that he takes away.

New American Standard Bible

Give to everyone who asks of you, and whoever takes away what is yours, do not demand it back.

King James Version

Give to every man that asketh of thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again.

Holman Bible

Give to everyone who asks you, and from one who takes your things, don’t ask for them back.

International Standard Version

Keep on giving to everyone who asks you for something, and if anyone takes what is yours, do not insist on getting it back.

A Conservative Version

Give to every man who asks thee, and from him who takes away thy personal things do not demand them back.

American Standard Version

Give to every one that asketh thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again.

Amplified

Give to everyone who asks of you. Whoever takes away what is yours, do not demand it back.

Anderson New Testament

Give to every one that asks of you; and of him that takes away your goods, ask them not again.

Bible in Basic English

Give to everyone who comes with a request, and if a man takes away your property, make no attempt to get it back again.

Common New Testament

Give to everyone who asks of you, and from him who takes away your goods do not ask them back.

Daniel Mace New Testament

give to all that ask: and if a man takes away your goods, don't demand them again.

Darby Translation

To every one that asks of thee, give; and from him that takes away what is thine, ask it not back.

Godbey New Testament

Give to every one asking thee, and turn not away from the one taking thy possessions,

Goodspeed New Testament

Give to everyone that asks of you, and if anyone takes away what is yours, do not demand it back.

John Wesley New Testament

Give to every man that asketh thee, and of him that taketh away thy goods, ask them not again.

Julia Smith Translation

And to every one asking thee, do thou give; and from him taking away thy things, re-demand not.

King James 2000

Give to every man that asks of you; and of him that takes away your goods ask them not again.

Lexham Expanded Bible

Give to everyone who asks you, and from the one who takes away your things, do not ask for [them back].

Modern King James verseion

Give to everyone who asks of you, and from him who takes away your goods, do not ask them again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give to every man that asketh of thee. And of him that taketh away thy goods, ask them not again.

Moffatt New Testament

give to anyone who asks you, and do not ask your goods back from anyone who has taken them.

Montgomery New Testament

Give to every one who asks you; And do not demand your goods back from him who is taking them away.

NET Bible

Give to everyone who asks you, and do not ask for your possessions back from the person who takes them away.

New Heart English Bible

Give to everyone who asks you, and do not ask him who takes away your goods to give them back again.

Noyes New Testament

Give to every one that asketh of thee; and from him that taketh away thy goods, demand them not again.

Sawyer New Testament

Give to every one that asks; and from him who takes that which is yours, ask it not back.

The Emphasized Bible

To every one asking thee, give, and, from him that taketh away thy possessions, ask them not back.

Thomas Haweis New Testament

And give to every one that asketh thee; and from him who would take thy goods, demand them not again.

Twentieth Century New Testament

Give to every one who asks of you; and, when any one takes away what is yours, do not demand its return.

Webster

Give to every man that asketh of thee; and of him that taketh away thy goods, ask them not again.

Weymouth New Testament

To every one who asks, give; and from him who takes away your property, do not demand it back.

Williams New Testament

Practice giving to everyone who asks of you, and stop demanding back your goods from him who takes them away.

World English Bible

Give to everyone who asks you, and don't ask him who takes away your goods to give them back again.

Worrell New Testament

"Give to every one who asks of you; and of him who takes away your goods, ask them not back.

Worsley New Testament

give to him that asketh thee, and from him that taketh thy goods on loan demand nothing.

Youngs Literal Translation

'And to every one who is asking of thee, be giving; and from him who is taking away thy goods, be not asking again;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to every man
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

of thee
σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

σός 
Sos 
Usage: 10

ask
ἀπαιτέω 
Apaiteo 
Usage: 0

them not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Images Luke 6:30

Prayers for Luke 6:30

Context Readings

The Sermon On The Plain: Love For Enemies

29 Whoever hits you on one side of the face, allow him [to hit you on] the other side also; and when someone takes away your coat, do not stop him from also taking away your shirt [i.e., if he insists on it]. 30 Give to everyone who asks you [for something] and do not demand that he bring back your possessions that he takes away. 31 And whatever you would like people to do to you, do the same thing to them.

Cross References

Matthew 5:42-48

Give to the person who asks you [for something], and do not refuse to lend to the person who wants to borrow something from you.

Matthew 6:12

And forgive us of the wrongs we have done to others, since we have also forgiven the wrongs done to us.

Matthew 18:27-30

And the master of that servant felt deep pity [for him], so released him [from custody] and canceled his debt.

Matthew 18:35

In the same way my heavenly Father will also deal with you [i.e., punish you] unless every one of you forgives his brother from the heart."

Luke 6:38

Give [to others] and you will have [things] given to you. People will pour into your lap a full measure [of goods]; it will be pressed down, shaken together and running over [the edges]. Because the standard you use in giving [to others] will be the standard used [by them or God] in giving back to you."

Luke 11:41

But you should give to poor people what you have inside. [Note: This means either what is inside the dish, or what is inside your heart]. And [then] you will see that everything is [ceremonially] clean to you [as well].

Luke 12:33

Sell your possessions and give [the money] to poor people; provide yourselves with money belts that do not wear out [i.e., from the constant use of carrying much money all the time, instead of investing it in others' needs]. [Then you will possess] an inexhaustible treasure in heaven, where no thief can approach, nor moth destroy.

Luke 18:22

When Jesus heard this He said to him, " [There is] one thing you still lack. Sell all your possessions and distribute [the money] to poor people; become my follower, [then] you will have treasure in heaven."

Acts 20:35

I have demonstrated before you a [good] example in all [these] things, so that you [too] will work hard to help those who are [physically] weak. [Also] remember the words of the Lord Jesus who Himself said, 'It is a greater blessing [for you] to give [to people's needs] than to receive [help yourselves].' "

2 Corinthians 8:9

For you know the unearned favor of our Lord Jesus Christ, [how] that even though He was rich, He became poor for your sakes, so that through His poverty you people could become [spiritually] rich.

2 Corinthians 9:6-14

But [remember] this: The person who plants only a few seeds will harvest a meager crop. And the one who plants many seeds [Note: The Greek says, "plants with blessings"] will harvest a bumper crop.

Ephesians 4:28

The person who has stolen must stop doing it; instead, he should work hard, doing something worthwhile with his own hands, so that he can have [money] to share with the person who needs it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain