Parallel Verses

Darby Translation

Every one that comes to me, and hears my words and does them, I will shew you to whom he is like.

New American Standard Bible

Everyone who comes to Me and hears My words and acts on them, I will show you whom he is like:

King James Version

Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like:

Holman Bible

I will show you what someone is like who comes to Me, hears My words, and acts on them:

International Standard Version

I will show you what everyone is like who comes to me, hears my words, and acts on them.

A Conservative Version

Every man who comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like.

American Standard Version

Every one that cometh unto me, and heareth my words, and doeth them, I will show you to whom he is like:

Amplified

Everyone who comes to Me and listens to My words and obeys them, I will show you whom he is like:

An Understandable Version

Every person who comes to me and listens to my words and obeys them, I will show you who he is like.

Anderson New Testament

Every one that comes to me, and hears my words, and does them, I will show you to whom he is like.

Bible in Basic English

Everyone who comes to me and gives ear to my words and does them, I will make clear to you what he is like:

Common New Testament

Every one who comes to me and hears my words and does them, I will show you what he is like:

Daniel Mace New Testament

I will show you, who that man is like, who comes to me, and practises what I prescribe.

Godbey New Testament

Every one coming to me, and hearing my words, and doing the same, I will show you to whom he is like.

Goodspeed New Testament

If anyone comes to me and listens to this teaching of mine and acts upon it, I will show you whom he is like.

John Wesley New Testament

Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doth them, I will shew you to whom he is like.

Julia Smith Translation

Every one coming to me, and hearing my words, and doing them, I will shew you to whom he is like:

King James 2000

Whosoever comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like:

Lexham Expanded Bible

"Everyone who comes to me and listens to my words and does them--I will show you what he is like:

Modern King James verseion

Whoever comes to Me and hears My Words, and does them, I will show you to whom he is like.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doth the same, I will show you to whom he is like.

Moffatt New Testament

Everyone who comes to me and listens to my words and acts upon them, I will show you whom he is like.

Montgomery New Testament

"I will show whom the man that comes to me, and listens to my works, and does them, is like.

NET Bible

"Everyone who comes to me and listens to my words and puts them into practice -- I will show you what he is like:

New Heart English Bible

Everyone who comes to me, and hears my words, and does them, I will show you who he is like.

Noyes New Testament

Every one that cometh to me and heareth my sayings and doeth them, I will show you whom he is like.

Sawyer New Testament

Every one that comes to me, and hears my words and does them, I will show you whom he is like.

The Emphasized Bible

Every one coming unto me, and hearkening unto my words, and doing them, I will suggest to you, whom he is like:

Thomas Haweis New Testament

Every one who cometh to me, and heareth my words, and puts them in practice, I will shew you to whom he is like:

Twentieth Century New Testament

Every one who comes to me and listens to my teaching and acts upon it--I will show you to whom he may be compared.

Webster

Whoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will show you to whom he is like.

Weymouth New Testament

Every one who comes to me and listens to my words and puts them in practice, I will show you whom he is like.

Williams New Testament

Everyone who comes to me and continues to listen to my words and practices their teachings, I will show you whom he is like.

World English Bible

Everyone who comes to me, and hears my words, and does them, I will show you who he is like.

Worrell New Testament

"Every one who comes to Me, and hears My words, and does them, I will show you to whom he is like:

Worsley New Testament

Whosoever cometh unto me, and heareth my instructions, and observeth them, I will shew you to whom he is like:

Youngs Literal Translation

Every one who is coming unto me, and is hearing my words, and is doing them, I will shew you to whom he is like;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372


Usage: 0

I will shew
ὑποδείκνυμι 
Hupodeiknumi 
Usage: 3

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

to whom
τίς 
Tis 
Usage: 344

he is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Context Readings

The Sermon On The Plain: Two Houses And Two Foundations

46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things that I say? 47 Every one that comes to me, and hears my words and does them, I will shew you to whom he is like. 48 He is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock; but a great rain coming, the stream broke upon that house, and could not shake it, for it had been founded on the rock.

Cross References

James 1:22-25

But be ye doers of the word and not hearers only, beguiling yourselves.

Luke 11:28

But he said, Yea rather, blessed are they who hear the word of God and keep it.

Isaiah 55:3

Incline your ear, and come unto me; hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, the sure mercies of David.

Matthew 7:24-27

Whoever therefore hears these my words and does them, I will liken him to a prudent man, who built his house upon the rock;

Matthew 11:28-29

Come to me, all ye who labour and are burdened, and I will give you rest.

Matthew 12:50

for whosoever shall do the will of my Father who is in the heavens, he is my brother, and sister, and mother.

Matthew 17:5

While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them, and lo, a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son, in whom I have found my delight: hear him.

Luke 8:8

and other fell into the good ground, and having sprung up bore fruit a hundredfold. As he said these things he cried, He that has ears to hear, let him hear.

Luke 8:13

But those upon the rock, those who when they hear receive the word with joy; and these have no root, who believe for a time, and in time of trial fall away.

Luke 14:26

If any man come to me, and shall not hate his own father and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yea, and his own life too, he cannot be my disciple;

John 5:40

and ye will not come to me that ye might have life.

John 6:35

And Jesus said to them, I am the bread of life: he that comes to me shall never hunger, and he that believes on me shall never thirst at any time.

John 6:37

All that the Father gives me shall come to me, and him that comes to me I will not at all cast out.

John 6:44-45

No one can come to me except the Father who has sent me draw him, and I will raise him up in the last day.

John 8:52

The Jews therefore said to him, Now we know that thou hast a demon. Abraham has died, and the prophets, and thou sayest, If any one keep my word, he shall never taste death.

John 9:27-28

He answered them, I told you already and ye did not hear: why do ye desire to hear again? do ye also wish to become his disciples?

John 10:27

My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me;

John 13:17

If ye know these things, blessed are ye if ye do them.

John 14:15

If ye love me, keep my commandments.

John 14:21-24

He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; but he that loves me shall be loved by my Father, and I will love him and will manifest myself to him.

John 15:9-14

As the Father has loved me, I also have loved you: abide in my love.

Romans 2:7-10

to them who, in patient continuance of good works, seek for glory and honour and incorruptibility, life eternal.

Hebrews 5:9

and having been perfected, became to all them that obey him, author of eternal salvation;

James 4:17

To him therefore who knows how to do good, and does it not, to him it is sin.

1 Peter 2:4

To whom coming, a living stone, cast away indeed as worthless by men, but with God chosen, precious,

2 Peter 1:10

Wherefore the rather, brethren, use diligence to make your calling and election sure, for doing these things ye will never fall;

1 John 2:29

If ye know that he is righteous, know that every one who practises righteousness is begotten of him.

1 John 3:7

Children, let no man lead you astray; he that practises righteousness is righteous, even as he is righteous.

Revelation 22:14

Blessed are they that wash their robes, that they may have right to the tree of life, and that they should go in by the gates into the city.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain