Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Everyone who comes to me and listens to my words and does them--I will show you what he is like:

New American Standard Bible

"Everyone who comes to Me and hears My words and acts on them, I will show you whom he is like:

King James Version

Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like:

Holman Bible

I will show you what someone is like who comes to Me, hears My words, and acts on them:

International Standard Version

I will show you what everyone is like who comes to me, hears my words, and acts on them.

A Conservative Version

Every man who comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like.

American Standard Version

Every one that cometh unto me, and heareth my words, and doeth them, I will show you to whom he is like:

Amplified

For everyone who comes to Me and listens to My words [in order to heed their teaching] and does them, I will show you what he is like:

An Understandable Version

Every person who comes to me and listens to my words and obeys them, I will show you who he is like.

Anderson New Testament

Every one that comes to me, and hears my words, and does them, I will show you to whom he is like.

Bible in Basic English

Everyone who comes to me and gives ear to my words and does them, I will make clear to you what he is like:

Common New Testament

Every one who comes to me and hears my words and does them, I will show you what he is like:

Daniel Mace New Testament

I will show you, who that man is like, who comes to me, and practises what I prescribe.

Darby Translation

Every one that comes to me, and hears my words and does them, I will shew you to whom he is like.

Godbey New Testament

Every one coming to me, and hearing my words, and doing the same, I will show you to whom he is like.

Goodspeed New Testament

If anyone comes to me and listens to this teaching of mine and acts upon it, I will show you whom he is like.

John Wesley New Testament

Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doth them, I will shew you to whom he is like.

Jubilee 2000 Bible

Whosoever comes to me and hears my words and does them, I will show you to whom he is like:

Julia Smith Translation

Every one coming to me, and hearing my words, and doing them, I will shew you to whom he is like:

King James 2000

Whosoever comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like:

Modern King James verseion

Whoever comes to Me and hears My Words, and does them, I will show you to whom he is like.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doth the same, I will show you to whom he is like.

Moffatt New Testament

Everyone who comes to me and listens to my words and acts upon them, I will show you whom he is like.

Montgomery New Testament

"I will show whom the man that comes to me, and listens to my works, and does them, is like.

NET Bible

"Everyone who comes to me and listens to my words and puts them into practice -- I will show you what he is like:

New Heart English Bible

Everyone who comes to me, and hears my words, and does them, I will show you who he is like.

Noyes New Testament

Every one that cometh to me and heareth my sayings and doeth them, I will show you whom he is like.

Sawyer New Testament

Every one that comes to me, and hears my words and does them, I will show you whom he is like.

The Emphasized Bible

Every one coming unto me, and hearkening unto my words, and doing them, I will suggest to you, whom he is like:

Thomas Haweis New Testament

Every one who cometh to me, and heareth my words, and puts them in practice, I will shew you to whom he is like:

Twentieth Century New Testament

Every one who comes to me and listens to my teaching and acts upon it--I will show you to whom he may be compared.

Webster

Whoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will show you to whom he is like.

Weymouth New Testament

Every one who comes to me and listens to my words and puts them in practice, I will show you whom he is like.

Williams New Testament

Everyone who comes to me and continues to listen to my words and practices their teachings, I will show you whom he is like.

World English Bible

Everyone who comes to me, and hears my words, and does them, I will show you who he is like.

Worrell New Testament

"Every one who comes to Me, and hears My words, and does them, I will show you to whom he is like:

Worsley New Testament

Whosoever cometh unto me, and heareth my instructions, and observeth them, I will shew you to whom he is like:

Youngs Literal Translation

Every one who is coming unto me, and is hearing my words, and is doing them, I will shew you to whom he is like;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372


Usage: 0

I will shew
ὑποδείκνυμι 
Hupodeiknumi 
Usage: 3

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

to whom
τίς 
Tis 
Usage: 344

he is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Context Readings

The Sermon On The Plain: Two Houses And Two Foundations

46 "And why do you call me 'Lord, Lord,' and do not do what I tell [you]? 47 "Everyone who comes to me and listens to my words and does them--I will show you what he is like: 48 he is like a man building a house, who dug and went down deep and laid the foundation on the rock. And [when] a flood came, the river burst against that house and was not able to shake it, because it had been built well.


Cross References

James 1:22-25

But be doers of the message and not hearers only, deceiving yourselves,

Luke 11:28

But he said, "On the contrary, blessed [are] those who hear the word of God and follow [it]!"

Isaiah 55:3

Extend your ear, and come to me! Listen so that your soul may live, and I will {make} an everlasting covenant with you, the enduring proofs of {the mercies shown to} David.

Matthew 7:24-27

"Therefore everyone who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.

Matthew 11:28-29

Come to me, all [of you] who labor and are burdened, and I will give you rest.

Matthew 12:50

For whoever does the will of my Father [who is] in heaven, he is my brother and sister and mother."

Matthew 17:5

[While] he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them, and behold, a voice from the cloud said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased. Listen to him!"

Luke 8:8

And other [seed] fell on the good soil, and [when it] came up, it produced a hundred times as much grain." [As he] said these [things], he called out, "The one who has ears to hear, let him hear!"

Luke 8:13

And those on the rock [are those] who receive the word with joy when they hear [it], and these do not have [enough] root, who believe for a time and in a time of testing fall away.

Luke 14:26

"If anyone comes to me and does not hate his own father and mother and wife and children and brothers and sisters, and furthermore, even his own life, {he cannot be} my disciple.

John 5:40

And you are not willing to come to me so that you may have life.

John 6:35

Jesus said to them, "I am the bread of life. The one who comes to me will never be hungry, and the one who believes in me will never be thirsty again.

John 6:37

Everyone whom the Father gives to me will come to me, and the one who comes to me I will never throw out,

John 6:44-45

No one is able to come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up on the last day.

John 8:52

The Jews said to him, "Now we know that you have a demon! Abraham and the prophets died, and you say, 'If anyone keeps my word, he will never taste death {forever}.'

John 9:27-28

He replied to them, "I told you already and you did not listen! Why do you want to hear [it] again? You do not want to become his disciples also, [do you]?"

John 10:27

My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.

John 13:17

If you understand these [things], you are blessed if you do them.

John 14:15

"If you love me, you will keep my commandments.

John 14:21-24

The one who has my commandments and keeps them--that one is the one who loves me. And the one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him."

John 15:9-14

"Just as the Father has loved me, I also have loved you. Remain in my love.

Romans 2:7-10

to those who, by perseverance in good work, seek glory and honor and immortality, eternal life,

Hebrews 5:9

and being perfected, he became the source of eternal salvation to all those who obey him,

James 4:17

Therefore, to the one who knows to do good and does not do [it], to him it is sin.

1 Peter 2:4

to whom you are drawing near, a living stone rejected by men but chosen [and] precious in the sight of God.

2 Peter 1:10

Therefore, brothers, be zealous even more to make your calling and election secure, because [if you] do these [things], you will never ever stumble.

1 John 2:29

If you know that he is righteous, you know that everyone who practices righteousness has been fathered by him.

1 John 3:7

Little children, let no one deceive you: the one who practices righteousness is righteous, just as that one is righteous.

Revelation 22:14

Blessed [are] the ones who wash their robes, so that their authority will be over the tree of life and they may enter into the city through the gates.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain