Reference: New Testament
Easton
(Lu 22:20), rather "New Covenant," in contrast to the old covenant of works, which is superseded. "The covenant of grace is called new; it succeeds to the old broken covenant of works. It is ever fresh, flourishing, and excellent; and under the gospel it is dispensed in a more clear, spiritual, extensive, and powerful manner than of old" (Brown of Haddington). Hence is derived the name given to the latter portion of the Bible. (See Testament.)
See Verses Found in Dictionary
And in the same way the cup after [they] had eaten, saying, "This cup [is] the new covenant in my blood which is poured out for you.
Fausets
(See BIBLE; CANON; INSPIRATION.) hee kainee diatheekee. See Heb 9:15-17; 8:6-13. The Greek term diateeeekee combines the two ideas "covenant" and "testament," which the KJV gives separately, though the Greek is the same for both. "Covenant" expresses its obligatory character, God having bound Himself by promise (Ga 3:15-18; Heb 6:17-18). "Testament" expresses that, unlike other covenants, it is not a matter of bargaining, but all of God's grace, just as a testator has absolute power to do what he will with his own. Jesus' death brings the will of God in our favor into force. The night before His death He said "I appoint unto you by testamentary disposition (diatitheemi) a kingdom" (Lu 22:29). There was really only one Testament - latent in the Old Testament, patent in the New Testament. The disciples were witnesses of the New Testament, and the Lord's Supper was its seal. The Old and New Testament Scriptures are the written documents containing the terms of the will.
TEXT. The "Received Text" (i.e. the "Textus Receptus" or TR) is that of Robert Stephens' edition. Bentley (Letter to Wake in 1716 A.D.) said truly, "after the Complutenses and Erasmus, who had very ordinary manuscripts, the New Testament became the property of booksellers. R. Stephens' edition, regulated by himself alone, has now become as if an apostle were its compositor. I find that by taking 2,000 errors out of the Pope's Vulgate (i.e. correcting by older Latin manuscripts the edition of Jerome's Vulgate put forth by Sixtus V, A.D. 1590, with anathemas against any who should alter it 'in minima particula,' and afterwards altered by Clement VIII (1592) in 2,000 places in spite of Sixtus' anathema) and as many out of the Protestant pope Stephens' edition, I can set out an edition of each (Latin, Vulgate, and Greek text) in columns, without using any book under 900 years old, that shall so exactly agree word for word, and order for order, that no two tallies can agree better. ... These will prove each other to a demonstration, for I alter not a word of my own head."
The first printed edition of the Greek Testament was that in the Complutensian Polyglot, January, 10, 1514 A.D. Scripture was known in western Europe for many ages previously only through the Latin Vulgate of Jerome. F. Ximenes de Cisneros, of Toledo, undertook the work, to celebrate the birth of Charles V. Complutum (Alcala) gave the name. Lopez de Stunica was chief of its New Testament editors. The whole Polyglot was completed the same year that Luther affixed his 95 theses against indulgences to the door of the church at Wittenberg. Leo X lent the manuscripts used for it from the Vatican. It follows modern Greek manuscripts in all cases where these differ from the ancient manuscripts and from the oldest Greek fathers. The Old Testament Vulgate (the translation which is authorized by Rome) is in the central column, between the Greek Septuagint and the Hebrew (the original); and the editors compare the first to Christ crucified between the impenitent (the Hebrew) and the penitent (the Greek) thief!
Though there is no Greek authority for 1Jo 5:7, they supplied it and told Erasmus that the Latin Vulgate's authority outweighs the original Greek! They did not know that the oldest copies of Jerome's Vulgate omit it; the manuscript of Wizanburg of the eighth century being the oldest that contains it. Owing to the Complutensian Greek New Testament not being published, though printed, until the Polyglot was complete, Erasmus' Greek New Testament was the first published, namely, by Froben a printer of Basle, March 1516, six years before the Complutensian. The providence of God at the dawn of the Reformation thus furnished earnest students with Holy Scripture in the original language sanctioned by the Holy Spirit. Erasmus completed his edition in haste, and did not have the scruples to supply, by translating into Greek front the Vulgate, both actual hiatuses in his Greek manuscripts and what he supposed to be so, especially in the Apocalypse, for which he had only one mutilated manuscript.
To the outcry against hint for omitting the testimony of the three heavenly witnesses he replied, it is not omission but non-addition; even some Latin copies do not have it, and Cyril of Alexandria showed in his Thesaurus he did not know it; on the Codex Montfortianus (originally in possession of a Franciscan, Froy, who possibly wrote it, now in Trinity College, Dublin) being produced with it, Erasmus INSERTED it. So clumsily did the translator of the Vulgate Latin into Greek execute this manuscript that he neglects to put the necessary Greek article before "Father," "Word," and" Spirit." Erasmus' fifth edition is the basis of our "Received Text." In 1546 and 1549 R. Stephens printed two small editions at Paris, and in 1550 a folio edition, following Erasmus' fifth edition almost exclusively, and adding in the margin readings from the Complutensian edition and from 15 manuscripts collected by his son Henry, the first large collection of readings. The fourth edition at Geneva, 1551, was the first divided into modern verses. Beza next edited the Greek New Testament, generally following Stephens' text, with a few changes on manuscript authority.
He possessed the two famous manuscripts, namely, the Gospels and Acts, now by his gift in the university of Cambridge; "Codex Bezae" or "Cantabrigiensis," D; and the epistles of Paul, "Codex Clermontanus" (brought from Clermont), now in the Bibliotheque du Roi at Paris; both are in Greek and Latin. The Elzevirs, printers at Leyden, published two editions, the first in 1624, the second in 1633, on the basis of R. Stephens' third edition, with corrections from Beza's. The unknown editor, without stating his critical principles, gravely declares in the preface: "texture habes ab omnibus receptum, in quo nihil immutatum aut corruptum damus"; stranger still, the public for two centuries has accepted this so-called "Received Text" as if infallible. When textual criticism was scarcely understood, theological convenience accepted it as a compromise between the Roman Catholic Complutensian edition and the Protestant edition of Stephens and Beza. Mill (1707) has established Stephens' as the Received Text in England; on the continent the Elzevir is generally recognized.
Thus, an uncritical Greek text of publishers has been for ages submitted to by Protestants, though abjuring blind assent to tradition, and laughing at the claim to infallibility of the two popes who declared each of two diverse editions of the Vulgate to be exclusively authentic. (The council of Trent, 1545, had pronounced the Latin Vulgate to be the authentic word of God). Frequent handling and transmission soon destroyed the originals. If the autographs of the inspired writers had been preserved, textual criticism would not have been necessary. But the oldest MSS, existing, Codex Sinaiticus ('aleph) Codex Vaticanus (B), Codex Alexandrinus (A), are not older than the fourth century. Parchment was costly (2Ti 4:13). Papyrus paper which the sacred writers used (2Jo 1:12; 3Jo 1:13) was fragile. No superstitious or antiquarian interest was felt in the autographs which copies superseded. The Diocletian persecution (A.D. 303) attacked the Scriptures, and traditores (Augustine, 76, section 2) gave them up.
Constantine ordered 50 manuscripts to be written on fair skins for the use of the church. God has not seen fit (by a perpetual miracle) to preserve the text from transcriptional errors. Having by extraordinary revelation once bestowed the gift, He leaves its preservation to ordinary laws, yet by His secret providence furnishes the church, its guardian and witness, with the means to ensure its accuracy in all essentials (Ro 3:2). Criticism does not make variations, but finds them, and turns them into means of ascertaining approximately the original text. More materials exist for restoring the genuine text of New Testament than for that of any ancient work. Whitby attacked Mill for presenting in his edition 30,000 various readings found in manuscripts. Collins, the infidel, availed himself of Whitby's unsound argument that textual variations render Scripture uncertain.
See Verses Found in Dictionary
"Remember the word that Moses Yahweh's servant commanded you, saying, 'Yahweh your God [is] giving rest to you, and he is giving you this land.'
"But concerning that day and hour no one knows--not even the angels of heaven nor the Son--except the Father alone.
But in the middle of the night there was a shout, 'Behold, the bridegroom! Come out to meet him!'
And very early in the morning on the first [day] of the week they came to the tomb [after] the sun had risen. And they were saying to one another, "Who will roll away the stone for us from the entrance of the tomb?" read more. And [when they] looked up, they saw that the stone had been rolled away (for it was very large). And [as they] were going into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed.
and I confer on you a kingdom, just as my Father conferred on me,
Much in every way. For first, that they were entrusted with the oracles of God.
O foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed [as] having been crucified?
Brothers, I am speaking according to a human perspective. Nevertheless, [when] the covenant of a man has been ratified, no one declares [it] invalid or adds additional provisions [to it]. Now to Abraham and to his descendant the promises were spoken. It does not say, "and to descendants," as concerning many, but as concerning one, "and to your descendant," who is Christ. read more. Now I am saying this: the law, that came after four hundred and thirty years, does not revoke a covenant previously ratified by God, in order to nullify the promise. For if the inheritance [is] from the law, [it is] no longer from the promise, but God graciously gave [it] to Abraham through the promise.
[When you] come, bring the cloak that I left behind in Troas with Carpus, and the scrolls, especially the parchments.
In the same way God, [because he] wanted to show even more to the heirs of the promise the unchangeableness of his resolve, guaranteed [it] with an oath, in order that through two unchangeable things, in which [it is] impossible for God to lie, we who have taken refuge may have powerful encouragement to hold fast to the hope set before [us],
But now he has attained a more excellent ministry, by as much as he is also mediator of a better covenant which has been enacted upon better promises. For if that first [covenant] had been faultless, occasion would not have been sought for a second. read more. For in finding fault with them he says, "Behold, days are coming, says the Lord, when I will complete a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah, not like the covenant which I made with their fathers on the day I took hold of them by my hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in my covenant and I disregarded them, says the Lord. For this [is] the covenant that I will decree with the house of Israel after those days, says the Lord: I am putting my laws in their minds and I will write them on their hearts, and I will be {their} God and they will be {my} people. And they will not teach each one his fellow citizen and each one his brother, saying, 'Know the Lord,' because they will all know me, from the least of them to the greatest. For I will be merciful toward their wrongdoings, and I will not remember their sins [any] longer." In calling [it] new, he has declared the former [to be old]. Now what is becoming obsolete and growing old [is] near to disappearing.
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our consciences from dead works to serve [the] living God? And because of this, he is the mediator of a new covenant, in order that, [because] a death has taken place for the redemption of transgressions [committed] during the first covenant, those who are the called may receive the promise of the eternal inheritance. read more. For where [there is] a will, [it is] a necessity [for] the death of the one who made the will to be established. For a will [is] in force concerning those who are dead, since [it is] never in force when the one who made the will is alive.
For [there] are three that testify,
[Although] I have many [things] to write to you, I do not want [to do so] by means of paper and ink, but I hope to be with you and to speak {face to face}, so that your joy may be complete.
Hastings
Morish
For the general contents of the New Testament see BIBLE. See also COVENANT. The chronology of the principal events recorded in the New Testament is given in the following tables, with approximate dates. The dates of the Epistles of Peter, James, John, and Jude are according to the A.V. For the date of the crucifixion see SEVENTY WEEKS: other dates are reckoned from that.
CHRONOLOGICAL TABLE OF THE NEW TESTAMENT.
B.C.
27 Augustus emperor of Rome
6 Census in Judaea. Birth of John the Baptist
5 Birth of Jesus (Four full years before A.D.) Presentation in the temple.
4 Visit of the magi. Flight into Egypt, Massacre of infants. Death of Herod;
Archelaus made ethnarch of Judaea, Samaria and Idumaea
Herod Antipas tetrarch of Peraea and Galilee. Philip tetrarch of Ituraea, Trachonitis. etc.
A.D.
6 Quirinis (Cyrenius) governor of Syria the second time
Archelaus banished, and Judaea made a province of Syria.
7 Enrolment, or taxation, under Cyrenius. Annas made high priest
8 Jesus at Jerusalem. Lu 2:42-46
Lu 2:14 Tiberias emperor of Rome: reigns alone
17 Caiaphas made high priest
26 Pontius Pilate procurator of Judaea
John commences his ministry. (See TIBERIUS.) Mr 1:1-11
Baptism of Jesus. The Temptation
Miracle of the water made wine at Cana. Joh 2:1-11
Jesus visits Capernaum
The first Passover. Jesus cleanses the temple. Joh 2:13-22
John cast into prison. Jesus preaches in Galilee Mr 1:14-15
Jesus at the synagogue at Nazareth: cast out of the city. Lu 4:16-30
Jesus visits the towns of Galilee Mr 1:38-39
Mr 1:27 Jesus visits Jerusalem (probably the second Passover). John 5. 1
The twelve Apostles chosen Mr 3:13-19
Sermon on the Mount. Matt. 5.- 7; Lu 6:17-49
Miracles in the land of the Gadarenes. Mr 5:1-20
The Jews offended at Jesus at Nazareth. Mr 6:1-5
Jesus again visits the villages around. Mr 6:6
Jesus sends forth the twelve. Mr 6:7-13
Death of John the Baptist. Mr 6:17-29
Feeding the five thousand. Mr 6:35-44
Miracles in Gennesaret. Mr 6:53-56
Mr 6:28 Approach of the third Passover Joh 6:4
Feeding the four thousand. Mr 8:1-9
The Transfiguration. Mr 9:2-10
Feast of Tabernacles. John 7.
Journey towards Jerusalem. Lu 9:51
The seventy disciples sent out. Lu 10:1-16
Feast of Dedication (winter). Joh 10:22-39
Jesus goes away beyond Jordan. Joh 10:40-42
The raising of Lazarus at Bethany. Joh 11:1-44
Jesus retires to Ephraim. Joh 11:54
Joh 11:29 Jesus' entry into Jerusalem. Cleanses the temple Mr 11:1-18
The Greeks visit Jesus. Voice from heaven. Joh 12:20-36
The last (fourth) Passover. The Lord's supper Mr 14:1-2
The Crucifixion. Ascension. Pentecost
30-34 The events from Pentecost to Stephen. Acts 2
See Verses Found in Dictionary
The beginning of the gospel of Jesus Christ. Just as it is written in the prophet Isaiah, "Behold, I am sending my messenger before your face, who will prepare your way, read more. the voice of one shouting in the wilderness, 'Prepare the way of the Lord, make straight his paths!'" John was there baptizing in the wilderness, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins. And all the Judean region and all the inhabitants of Jerusalem went out to him and were being baptized by him in the Jordan River, confessing their sins. And John was dressed in camel's hair and a belt made of leather around his waist, and he ate locusts and wild honey. And he was preaching, saying, "One [who is] more powerful than I is coming after me, of whom I am not worthy to bend down [and] untie the strap of his sandals. I baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit." And it happened that in those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized in the Jordan by John. And immediately [as he] was coming up out of the water, he saw the heavens being split apart and the Spirit descending like a dove on him. And a voice came from heaven, "You are my beloved Son; with you I am well pleased."
And after John {had been taken into custody}, Jesus went into Galilee proclaiming the gospel of God and saying, "The time is fulfilled and the kingdom of God has come near. Repent and believe in the gospel!"
And they were all amazed, so that [they began] to discuss with one another, saying, "What is this? A new teaching with authority! He even commands the unclean spirits and they obey him."
And he said to them, "Let us go elsewhere, into the neighboring rural towns, so that I can preach there also, because I have come out for this [very] reason." And he went into all Galilee preaching in their synagogues and expelling demons.
And he went up on the mountain and summoned [those] whom he wanted, and they came to him. And he appointed twelve, so that they would be with him and so that he could send them out to preach read more. and to have authority to expel demons. And he appointed the twelve. And to Simon he gave the name Peter, and James the [son] of Zebedee and John the brother of James (and he gave to them the name Boanerges, that is, "Sons of Thunder"), and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Zealot, and Judas Iscariot, who also betrayed him.
And they came to the other side of the sea, to the region of the Gerasenes. And [as] he was getting out of the boat, immediately from the tombs a man with an unclean spirit went to meet him, read more. who {lived} among the tombs. And no one was able to bind him any longer, not even with a chain, because he had often been bound with shackles and chains, and the chains had been torn apart by him, and the shackles had been shattered. And no one was strong [enough] to subdue him. And during every night and day among the tombs and on the mountains he was crying out and cutting himself with stones. And [when he] saw Jesus from a distance, he ran and knelt down before him. And crying out with a loud voice he said, "{What have I to do with you}, Jesus, Son of the Most High God? I implore you by God, do not torment me!" (For he was saying to him, "Come out of the man, unclean spirit!") And he was asking him "{What is your name}?" And he said to him, "My name [is] Legion, because we are many." And he was imploring him many [times] that he would not send them out of the region. Now a large herd of pigs was there at the hill feeding, and they implored him, saying, "Send us to the pigs so that we may enter into them." And he permitted them. And the unclean spirits came out [and] entered into the pigs, and the herd--about two thousand--rushed headlong down the steep slope into the sea and were drowned in the sea. And their herdsmen fled and reported [it] in the town and in the countryside, and they came to see what it was that had happened. And they came to Jesus and saw the demon-possessed man sitting [there] clothed and in his right mind--the one who had had the legion--and they were afraid. And those who had seen [it] described to them what had happened to the demon-possessed man, and about the pigs. And they began to urge him to depart from their region. And [as] he was getting into the boat, the man who had been demon-possessed began to implore him that he could go with him. And he did not permit him, but said to him, "Go to your home to your [people] and tell them all that the Lord has done for you, and [that] he has had mercy on you." And he went away and began to proclaim in the Decapolis all that Jesus had done for him, and they were all astonished.
And he went out from there and came to his hometown, and his disciples followed him. And [when] the Sabbath came, he began to teach in the synagogue, and many who heard [him] were amazed, saying, "Where did this man [get] these [things]? And what [is] this wisdom that has been granted to this man, and the miracles such as these performed through his hands? read more. Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?" And they were offended by him. And Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his hometown, and among his relatives, and in his [own] household." And he was not able to do any miracle in that place except to lay his hands on a few sick [people] [and] heal [them]. And he was astonished because of their unbelief. And he summoned the twelve and began to send them out two [by] two, and gave them authority over the unclean spirits. And he commanded them that they take along nothing for the journey except only a staff--no bread, no traveler's bag, no money in their belts-- but to put on sandals and not to wear two tunics. And he said to them, "Whenever you enter into a house, stay there until you depart from there. And whatever place does not welcome you or listen to you, [as you] go out from there, shake off the dust that is on your feet for a testimony against them." And they went out [and] proclaimed that [people] should repent. And they were expelling many demons and anointing many sick [people] with olive oil and healing [them].
For Herod himself had sent [and] arrested John and bound him in prison because of Herodias, the wife of Philip his brother, because he had married her. For John had been saying to Herod, "It is not permitted for you to have your brother's wife." read more. So Herodias held a grudge against him and was wanting to kill him, and was not able [to do so]. For Herod was afraid of John, [because he] knew him [to be] a righteous and holy man and protected him. And [when he] listened to him, he was greatly perplexed, and [yet] he listened to him gladly. And a suitable day came when Herod, on his birthday, gave a banquet for his courtiers and military tribunes and the most prominent [men] of Galilee. And [when] the daughter of Herodias herself came in and danced and pleased Herod and {his dinner guests}, the king said to the girl, "Ask me [for] whatever you want, and I will give [it] to you." And he swore to her, "Anything whatever you ask me for I will give you, up to half my kingdom!" And she went out [and] said to her mother, "What should I ask for?" And she said, "The head of John the baptizer." And she came in immediately with haste to the king [and] asked, saying, "I want you to give me the head of John the Baptist on a platter immediately." And [although he] was deeply grieved, the king, because of his oaths and {dinner guests}, did not want to refuse her. And immediately the king sent an executioner [and] ordered [him] to bring his head. And he went [and] beheaded him in the prison. And he brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.
And he brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother. And [when] his disciples heard [this], they came and took away his corpse and placed it in a tomb.
And the hour had already become late [when] his disciples came up to him, saying, "The place is desolate and the hour [is] already late. Send them away so that they can go into the surrounding farms and villages [and] purchase something to eat for themselves." read more. But he answered [and] said to them, "You give them [something] to eat." And they said to him, "Should we go [and] purchase bread for two hundred denarii and give [it] to them to eat?" And he said to them, "How many loaves do you have? Go look!" And [when they] found out, they said, "Five, and two fish." And he ordered them all to recline in groups on the green grass. And they reclined in groups, by hundreds and by fifties. And taking the five loaves and the two fish [and] looking up to heaven, he gave thanks and broke the loaves and gave [them] to his disciples so that they could set [them] before them. And he distributed the two fish to [them] all. And they all ate and were satisfied. And they picked up the broken pieces, twelve baskets full, and of the fish. And those who ate the loaves were five thousand men.
And [after they] had crossed over, they came to land at Gennesaret and anchored [there]. And [as] they were getting out of the boat, [people] recognized him immediately. read more. They ran about [through] that whole region and began to carry around those {who were sick} on stretchers, wherever they heard that he was. And wherever he would go, into villages or into towns or to farms, they would put those who were sick in the marketplaces and would implore him that if they could touch even the edge of his cloak. And all those who touched it were healed.
In those days there was again a large crowd, and they did not have anything they could eat. Summoning the disciples, he said to them, "I have compassion on the crowd, because they have remained with me three days already and do not have anything to eat. read more. And if I send them away hungry to their homes they will give out on the way, and some of them have come from far away." And his disciples answered him, "Where is anyone able to feed these [people] with bread here in the desert?" And he asked them, "How many loaves do you have?" So they said, "Seven." And he commanded the crowd to recline for a meal on the ground, and taking the seven loaves, [after he] had given thanks he broke [them] and began giving [them] to his disciples so that they could set [them] before [them]. And they set [them] before the crowd. And they had a few small fish, and [after] giving thanks for them, he said to set these [before them] also. And they ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces that were left, seven baskets [full]. Now there were about four thousand. And he sent them away.
And after six days, Jesus took along Peter and James and John, and led them to a high mountain by themselves alone. And he was transfigured before them, and his clothing became radiant--extremely white, like no cloth refiner on earth can {make so white}. read more. And Elijah appeared to them together with Moses, and they were talking with Jesus. And Peter answered [and] said to Jesus, "Rabbi, it is good [that] we are here! And let us make three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah." (For he did not know what he should answer, because they were terrified.) And a cloud came, overshadowing them, and a voice came from the cloud, "This is my beloved Son. Listen to him!" And suddenly, looking around, they no longer saw anyone with them but Jesus alone. And [as] they were coming down from the mountain, he ordered them that they should tell no one [the things] that they had seen, except when the Son of Man had risen from the dead. And they kept the matter to themselves, discussing what this rising from the dead {meant}.
And when they came near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, he sent two of his disciples and said to them, "Go into the village before you, and right away [as you] enter into it you will find a colt tied, on which no one [has] ever sat. Untie it and bring [it]. read more. And if anyone says to you, 'Why are you doing this?' say 'The Lord has need of it, and will send it here again at once.'" And they went away and found a colt tied at a door outside in the street, and they untied it. And some of those who were standing there said to them, "What are you doing, untying the colt?" So they told them, just as Jesus had said, and they allowed them [to take it]. And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, and he sat on it. And many [people] spread their cloaks on the road, and others [spread] leafy branches [they] had cut from the fields. And those who went ahead and those who were following were shouting, "Hosanna! Blessed [is] the one who comes in the name of the Lord! Blessed [is] the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest [heaven]!" And he went into Jerusalem to the temple, and [after] looking around at everything, [because] the hour was already late, he went out to Bethany with the twelve. And on the next day [as] they were departing from Bethany, he was hungry. And [when he] saw from a distance a fig tree that had leaves, he went [to see] if perhaps he would find anything on it. And [when he] came up to it he found nothing except leaves, because it was not the season for figs. And he responded [and] said to it, "Let no one eat fruit from you any more {forever}!" And his disciples heard [it]. And they came to Jerusalem. And he entered into the temple [courts] [and] began to drive out those who were selling and those who were buying in the temple [courts], and overturned the tables of the money changers and the chairs of those who were selling doves. And he did not permit anyone to carry objects through the temple [courts]. And he began to teach and was saying to them, "Is it not written, 'My house will be called a house of prayer for all the nations,' but you have made it a cave of robbers!" And the chief priests and the scribes heard [it], and began considering how they could destroy him. For they were afraid of him because the whole crowd was astounded by his teaching.
Now after two days it was the Passover and the feast of Unleavened Bread, and the chief priests and the scribes were seeking how, [after] arresting him by stealth, they could kill [him]. For they said, "Not at the feast, lest there be an uproar by the people."
"Glory to God in the highest, and on earth peace among people {with whom he is pleased}!"
And when he was twelve years [old], they went up according to the custom of the feast. And [after] the days were completed, while they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. And his parents did not know [it], read more. but believing him to be in the group of travelers, they went a day's journey. And they began searching for him among [their] relatives and [their] acquaintances, and [when they] did not find [him], they returned to Jerusalem to search for him. And it happened that after three days they found him in the temple [courts], sitting in the midst of the teachers and listening to them and asking them [questions].
And he came to Nazareth, where {he had been brought up}, and according to {his custom} he entered into the synagogue on the day of the Sabbath and stood up to read. And the scroll of the prophet Isaiah was given to him, and unrolling the scroll he found the place where it was written, read more. "The Spirit of the Lord [is] upon me, because of which he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives, and recovery of sight to the blind, to send out in freedom those who are oppressed, to proclaim the favorable year of the Lord." And he rolled up the scroll [and] gave [it] back to the attendant [and] sat down. And the eyes of everyone in the synagogue were looking intently at him. And he began to say to them, "Today this scripture has been fulfilled in your hearing." And they were all speaking well of him, and were astonished at the gracious words that were coming out of his mouth. And they were saying, "Is this man not the son of Joseph?" And he said to them, "Doubtless you will tell me this parable: 'Physician, heal yourself!' Whatever we have heard that took place in Capernaum, do here in your hometown also!" And he said, "Truly I say to you that no prophet is acceptable in his [own] hometown. But in truth I say to you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut for three years and six months while a great famine took place over all the land. And Elijah was sent to none of them, but only to Zarephath [in the region] of Sidon, to a woman [who was] a widow. And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, and none of them was made clean except Naaman the Syrian." And all [those] in the synagogue were filled with anger [when they] heard these [things]. And they stood up [and] forced him out of the town and brought him up to the edge of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff. But he passed through their midst [and] went on his way.
And he came down with them [and] stood on a level place, and a large crowd of his disciples and a great multitude of people from all of Judea and Jerusalem and the seacoast district of Tyre and Sidon, who came to hear him and to be healed of their diseases, and those who were troubled by unclean spirits were cured. read more. And the whole crowd was seeking to touch him, because power was going out from him and healing [them] all. And he lifted up his eyes to his disciples [and] said, "Blessed [are] the poor, because yours is the kingdom of God. Blessed [are] those who are hungry now, because you will be satisfied. Blessed [are] those who weep now, Because you will laugh. Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and revile [you] and spurn your name as evil on account of the Son of Man. Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward [is] great in heaven. For their fathers used to do the same [things] to the prophets. "But woe to you who are rich, because you have received your comfort. Woe to you who are satisfied now, because you will be hungry. Woe, you who laugh now, because you will mourn and weep. Woe whenever all people speak well of you, for their fathers used to do the same [things] to the false prophets. "But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, pray for those who mistreat you. To the one who strikes you on the cheek, offer the other also, and from the one who takes away your cloak, do not withhold your tunic also. Give to everyone who asks you, and from the one who takes away your things, do not ask for [them back]. And just as you want people {to do} to you, do {the same} to them. "And if you love those who love you, what kind of credit is [that] to you? For even sinners love those who love them! And if you do good to those who do good to you, what kind of credit is [that] to you? Even the sinners do the same! And if you lend [to those] from whom you expect to receive [back], what kind of credit is [that] to you? Even sinners lend to sinners, so that they may get back an equal [amount]! But love your enemies, and do good, and lend expecting back nothing, and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked. Be merciful, just as your Father is merciful! "And do not judge, and you will never be judged. And do not condemn, and you will never be condemned. Pardon, and you will be pardoned. Give, and it will be given to you, a good measure--pressed down, shaken, overflowing--they will pour out into your lap. For with the measure by which you measure out, it will be measured out to you in return." And he also told them a parable: "Surely a blind person cannot lead the blind, [can he]? Will they not both fall into a pit? A disciple is not superior to [his] teacher, but everyone, [when he] is fully trained, will be like his teacher. And why do you see the speck [that is] in your brother's eye, but do not notice the beam of wood [that is] in your own eye? How are you able to say to your brother, "Brother, allow [me] to remove the speck [that is] in your eye," [while] you yourself do not see the beam of wood in your [own] eye? Hypocrite! First remove the beam of wood from your [own] eye, and then you will see clearly to remove the speck [that is] in your brother's eye! "For there is no good tree that produces bad fruit, nor on the other hand a bad tree that produces good fruit, for each tree is known by its own fruit. For figs are not gathered from thorn plants, nor are grapes harvested from thorn bushes. The good person out of the good treasury of his heart brings forth good, and the evil person out of [his] evil [treasury] brings forth evil. For out of the abundance of the heart his mouth speaks. "And why do you call me 'Lord, Lord,' and do not do what I tell [you]? "Everyone who comes to me and listens to my words and does them--I will show you what he is like: he is like a man building a house, who dug and went down deep and laid the foundation on the rock. And [when] a flood came, the river burst against that house and was not able to shake it, because it had been built well. But the one who hears [my words] and does not do [them] is like a man who built a house on the ground without a foundation, which the river burst against, and immediately it collapsed--and the collapse of that house was great!"
Now it happened that when the days were approaching {for him to be taken up}, he set [his] face to go to Jerusalem.
And after these [things], the Lord also appointed seventy-two others and sent them out two by two before {him} into every town and place where he was about to go. And he said to them, "The harvest [is] plentiful, but the workers [are] few. Therefore ask the Lord of the harvest that he send out workers into his harvest. read more. Go! Behold, I am sending you out like lambs in the midst of wolves! Do not carry a money bag or a traveler's bag or sandals, and greet no one along the road. And into whatever house you enter, first say, "Peace [be] to this household!" And if a son of peace is there, your peace will rest on him. But if not, it will return to you. And remain in the same house, eating and drinking {whatever they provide}, for the worker [is] worthy of his pay. Do not move from house to house. And into whatever town you enter and they welcome you, eat {whatever is} set before you, and heal the sick in it, and say to them, "The kingdom of God has come near to you." But into whatever town you enter and they do not welcome you, go out into its streets [and] say, "Even the dust of your town that clings to our feet we wipe off against you! Nevertheless know this: that the kingdom of God has come near!" I tell you that it will be more bearable on that day for Sodom than for that town! Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes! But it will be more bearable for Tyre and for Sidon in the judgment than for you! And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No! You will be brought down to Hades! The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me. But the one who rejects me rejects the one who sent me."
And on the third day, there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there. And both Jesus and his disciples were invited to the wedding. read more. And [when the] wine ran out, the mother of Jesus said to him, "They have no wine!" And Jesus said to her, "What {does your concern have to do with me}, woman? My hour has not yet come." His mother said to the servants, "Whatever he says to you, do [it]!" Now six stone water jars were set there, in accordance with the ceremonial cleansing of the Jews, each holding two or three measures. Jesus said to them, "Fill the water jars with water." And they filled them to the brim. And he said to them, "Now draw [some] out and take [it] to the head steward. So they took [it]. Now when the head steward tasted the water which had become wine and did not know where it was from--but the servants who had drawn the water knew--the head steward summoned the bridegroom and said to him, "{Everyone} serves the good wine first, and whenever they are drunk, the inferior. You have kept the good wine until now!" This beginning of signs Jesus performed at Cana in Galilee, and revealed his glory, and his disciples believed in him.
And the Passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem. And he found in the temple [courts] those who were selling oxen and sheep and doves, and the money changers seated. read more. And he made a whip of cords [and] drove [them] all out of the temple [courts], both the sheep and the oxen, and he poured out the coins of the money changers and overturned their tables. And to the ones selling the doves he said, "Take these [things] away from here! Do not make my Father's house {a marketplace}!" His disciples remembered that it is written, "Zeal for your house will consume me." So the Jews answered and said to him, "What sign do you show to us, because you are doing these [things]?" Jesus answered and said to them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up!" Then the Jews said, "This temple has been under construction forty-six years, and will you raise it up in three days?" But he was speaking about the temple of his body. So when he was raised from the dead, his disciples remembered that he had said this, and they believed the scripture and the saying that Jesus had spoken.
(Now the Passover, the feast of the Jews, was near.)
Then the feast of the Dedication took place in Jerusalem. It was winter, and Jesus was walking in the temple in the Portico of Solomon. read more. So the Jews surrounded him and began to say to him, "{How long will you keep us in suspense}? If you are the Christ, tell us plainly!" Jesus answered them, "I told you and you do not believe! The deeds that I do in the name of my Father, these testify about me. But you do not believe, because you are not of my sheep! My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me. And I give them eternal life, and they will never perish {forever}, and no one will seize them out of my hand. My Father, who has given [them] to me, is greater than all, and no one can seize [them] from the Father's hand. The Father and I are one." Then the Jews picked up stones again so that they could stone him. Jesus answered them, "I have shown you many good deeds from the Father. For which one of them are you going to stone me?" The Jews answered him, "We are not going to stone you concerning a good deed, but concerning blasphemy, and because you, [although you] are a man, make yourself [to be] God!" Jesus answered them, "Is it not written in your law, 'I said, "You are gods" '? If he called them 'gods' to whom the word of God came--and the scripture cannot be broken-- do you say about [he] whom the Father set apart and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God'? If I do not do the deeds of my Father, do not believe me. But if I am doing [them], even if you do not believe me, believe the deeds, so that you may know and understand that the Father [is] in me and I [am] in the Father." So they were seeking again to seize him, and he departed out of their hand. And he went away again on the other side of the Jordan, to the place where John was baptizing at an earlier time, and he stayed there. And many came to him and began to say, "John performed no sign, but everything John said about this man was true!" And many believed in him there.
Now a certain man was sick, Lazarus from Bethany, the village of Mary and her sister Martha. (Now it was Mary who anointed the Lord with perfumed oil and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.) read more. So the sisters sent [word] to him, saying, "Lord, behold, [the one] whom you love is sick." And [when he] heard [it], Jesus said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, in order that the Son of God may be glorified through it." (Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.) So when he heard that he was sick, then he remained in the place {where} he was two days. Then after this he said to the disciples, "Let us go to Judea again." The disciples said to him, "Rabbi, the Jews were seeking just now to stone you, and are you going there again?" Jesus replied, Are [there] not twelve hours in the day? If anyone walks around in the daylight, he does not stumble, because he sees the light of this world. But if anyone walks around in the night, he stumbles, because the light is not in him. He said these [things], and after this he said to them, "Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going so that I can awaken him." So the disciples said to him, "Lord, if he has fallen asleep, he will get well." (Now Jesus had been speaking about his death, but they thought that he was speaking about {real sleep}.) So Jesus then said to them plainly, "Lazarus has died, and I am glad {for your sake} that I was not there, so that you may believe. But let us go to him." Then Thomas (the one who is called Didymus) said to his fellow disciples, "Let us go also, so that we may die with him." So [when he] arrived, Jesus found he had already [been] four days in the tomb. (Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia. So many of the Jews came to Martha and Mary in order to console them concerning their brother.) Now Martha, when she heard that Jesus was coming, went to meet him, but Mary was sitting in the house. So Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died. Even now I know that whatever you ask God, God will grant you." Jesus said to her, "Your brother will rise again." Martha said to him, "I know that he will rise again in the resurrection at the last day." Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. The one who believes in me, even if he dies, will live, and everyone who lives and believes in me will never die {forever}. Do you believe this?" She said to him, "Yes, Lord, I have believed that you are the Christ, the Son of God, who comes into the world." And [when she] had said this, she went and called her sister Mary privately, saying, "The Teacher is here and is calling for you." So that one, when she heard [it], got up quickly and went to him.
So that one, when she heard [it], got up quickly and went to him. (Now Jesus has not yet come into the village, but was still in the place where Martha went to meet him.) read more. So the Jews who were with her in the house and were consoling her, [when they] saw Mary--that she stood up quickly and went out--followed her, [because they] thought that she was going to the tomb in order to weep there. Then Mary, when she came where Jesus was [and] saw him, fell at his feet, saying to him, "Lord, if you had been here, my brother would not have died." Then Jesus, when he saw her weeping and the Jews who came with her weeping, was deeply moved in spirit and was troubled within himself. And he said, "Where have you laid him?" They said to him, "Lord, come and see." Jesus wept. So the Jews were saying, "See how he loved him!" But some of them said, "Was not this man who opened the eyes of the blind able to do [something] so that this man also would not have died?" Then Jesus, deeply moved within himself again, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone was lying on it. Jesus said, "Take away the stone." Martha, the sister of the one who had died, said to him, "Lord, he is stinking already, because it has been four days." Jesus said to her, "Did I not say to you that if you believed, you would see the glory of God?" So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes above and said, "Father, I give thanks to you that you hear me. And I know that you always hear me, but for the sake of the crowd standing around I said [it], so that they may believe that you sent me." And [when he] had said these [things], he cried out with a loud voice, "Lazarus, come out!" The one who had died came out, his feet and his hands bound with strips of cloth, and his face wrapped with a facecloth. Jesus said to them, "Untie him and let him go."
So Jesus was no longer walking openly among the Jews, but went away from there to the region near the wilderness, to a city called Ephraim, and there he stayed with the disciples.
Now some Greeks were among those who had gone up in order to worship at the feast. So these approached Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and began asking him saying, "Sir, we want to see Jesus." read more. Philip went and told Andrew. Andrew and Philip went and told Jesus. And Jesus answered them, saying, "The hour has come that the Son of Man will be glorified. Truly, truly I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth [and] dies, it remains [by] itself alone. But if it dies, it bears much fruit. The one who loves his life loses it, and the one who hates his life in this world preserves it for eternal life. If anyone serves me, he must follow me, and where I am, there my servant will be also. If anyone serves me, the Father will honor him. "Now my soul is troubled, and what shall I say? 'Father, deliver me from this hour'? But for this [reason] I have come to this hour! Father, glorify your name!" Then a voice came from heaven, "I have both glorified [it], and I will glorify [it] again." Now the crowd that stood [there] and heard [it] said {it had thundered}. Others were saying, "An angel has spoken to him!" Jesus answered and said, "This voice has not happened for my sake, but [for] your sake. Now is the judgment of this world! Now the ruler of this world will be thrown out! And I, when I am lifted up from the earth, will draw all [people] to myself." (Now he said this to indicate by what sort of death he was going to die.) Then the crowd replied to him, "We have heard from the law that the Christ remains {forever}! And how do you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?" So Jesus said to them, "Yet a little time the light is with you! Walk while you have the light, so that the darkness does not overtake you! And the one who walks in the darkness does not know where he is going. While you have the light, believe in the light, in order that you may become sons of light." Jesus said these [things], and [then] he went away [and] was hidden from them.
And [after they] had driven [him] out of the city, they began to stone [him], and the witnesses laid aside their cloaks at the feet of a young man named Saul. And they kept on stoning Stephen [as he] was calling out and saying, "Lord Jesus, receive my spirit!" read more. And falling to [his] knees, he cried out with a loud voice, "Lord, do not hold this sin against them!" And [after he] said this, he fell asleep.
And Saul was agreeing with his murder. Now there happened on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles. And devout men buried Stephen and made loud lamentation over him. read more. But Saul was attempting to destroy the church. Entering {house after house}, he dragged off both men and women [and] delivered [them] to prison. Now those who had been scattered went about proclaiming the good news [of] the word.
And as they were traveling down the road, they came to some water. And the eunuch said, "Look! Water! What prevents me from being baptized?"
And [when he] arrived in Jerusalem, he was attempting to associate with the disciples, and they were all afraid of him, [because they] did not believe that he was a disciple.
And [when he] arrived in Jerusalem, he was attempting to associate with the disciples, and they were all afraid of him, [because they] did not believe that he was a disciple. But Barnabas took him [and] brought [him] to the apostles and related to them how he had seen the Lord on the road and that he had spoken to him, and how in Damascus he had spoken boldly in the name of Jesus.
But Barnabas took him [and] brought [him] to the apostles and related to them how he had seen the Lord on the road and that he had spoken to him, and how in Damascus he had spoken boldly in the name of Jesus. And he was going in and going out among them in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord.
And he was going in and going out among them in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord. And he was speaking and debating with the {Greek-speaking Jews}, but they were trying to do away with him. read more. And [when] the brothers found out, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.
But Peter sent [them] all outside, and, falling to [his] knees, he prayed. And turning toward the body, he said, "Tabitha, get up!" And she opened her eyes, and [when she] saw Peter, she sat up.
But some of them were men from Cyprus and Cyrene, who, [when they] came to Antioch, began to speak to the Hellenists also, proclaiming the good news about the Lord Jesus.
And [when he] found [him], he brought [him] to Antioch. And it happened to them also [that they] met together [for] a whole year with the church and taught a large number [of people]. And in Antioch the disciples were first called Christians.
which they also did, sending [the aid] to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
So he executed James the brother of John with a sword. And [when he] saw that it was pleasing to the Jews, he proceeded to arrest Peter also. ({Now this was during the feast} of Unleavened Bread.) read more. [After he] had arrested {him}, he also put [him] in prison, handing [him] over to four squads of soldiers to guard him, intending to bring him {out for public trial} after the Passover. Thus Peter was kept in the prison, but prayer was fervently being made to God by the church for him. Now when Herod was about to bring him [out], on that [very] night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and guards before the door were watching the prison. And behold, an angel of the Lord stood near [him], and a light shone in the prison cell. And striking Peter's side, he woke him up, saying, "Get up {quickly}!" And his chains fell off of [his] hands. And the angel said to him, "Gird yourself and put on your sandals!" And he did so. And he said to him, "Wrap your cloak around you and follow me!" And he went out [and] was following [him]. And he did not know that what was being done by the angel was real, but was thinking [he] was seeing a vision. And [after they] had passed the first and second guard, they came to the iron gate that leads to the city, which opened for them by itself, and they went out [and] went forward [along] one narrow street, and at once the angel departed from him. And [when] Peter came to himself, he said, "Now I know truly that the Lord has sent out his angel and rescued me from the hand of Herod and all {that the Jewish people expected}!" And [when he] realized [this], he went to the house of Mary, the mother of John (who is also called Mark), where many [people] were gathered together and were praying. And [when] he knocked at the door of the gateway, a female slave {named} Rhoda came up to answer. And recognizing Peter's voice, because of [her] joy she did not open the gate, but ran in [and] announced [that] Peter was standing at the gate. But they said to her, "You are out of your mind!" But she kept insisting it was so. And they kept saying, "It is his angel!" But Peter was continuing to knock, and [when they] opened [the door] they saw him and were astonished. But motioning to them with [his] hand to be silent, he related to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Report these [things] to James and to the brothers," and he departed [and] went to another place. Now [when] day came, there was not a little commotion among the soldiers [as to] what then had become of Peter. And [when] Herod had searched for him and did not find [him], he questioned the guards [and] ordered [that they] be led away to execution. And he came down from Judea to Caesarea [and] stayed [there].
And immediately an angel of the Lord struck him down {because} he did not give the glory to God. And he was eaten by worms [and] died.
And [after] there was no little strife and debate by Paul and Barnabas against them, they appointed Paul and Barnabas and some others from among them to go up to the apostles and elders in Jerusalem concerning this issue.
And with this the words of the prophets agree, just as it is written:
So he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.
And [when he] arrived at Caesarea, he went up and greeted the church, [and] went down to Antioch.
So he entered into the synagogue [and] was speaking boldly for three months, discussing and attempting to convince [them] concerning the kingdom of God.
And this took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.
Now there happened at that time no little disturbance concerning the Way.
And [after he] had gone through those regions and encouraged them {at length}, he came to Greece
And we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread and came to them at Troas within five days, where we stayed seven days. And on the first [day] of the week, [when] we had assembled to break bread, Paul began conversing with them, [because he] was going to leave on the next day, and he extended [his] message until midnight.
And we sailed from there on the next [day], [and] arrived opposite Chios. And on the next [day] we approached Samos, and on the following [day] we came to Miletus.
And from Miletus he sent [word] to Ephesus [and] summoned the elders of the church.
And we stayed there seven days [after we] found the disciples, who kept telling Paul through the Spirit not to set foot in Jerusalem.
And on the next day we departed [and] came to Caesarea, and entered into the house of Philip the evangelist, who was [one] of the seven, [and] stayed with him.
And [when] we came to Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
But when the seven days were about to be completed, the Jews from Asia who had seen him in the temple [courts] stirred up the whole crowd and laid hands on him,
And he summoned two of the centurions [and] said, "Make ready from the third hour of the night two hundred soldiers and seventy horsemen and two hundred spearmen, in order that they may proceed as far as Caesarea.
And [when] two years had passed, Felix received as successor Porcius Festus. And [because he] wanted to do a favor for the Jews, Felix left Paul behind {as a prisoner}.
And [after he] had stayed among them not more than eight or ten days, he went down to Caesarea. On the next day he sat down on the judgment seat [and] gave orders [for] Paul to be brought.
If then I am doing wrong and have done anything deserving death, I am not trying to avoid dying. But if there is nothing [true] of [the things] which these [people] are accusing me, no one can give me up to them. I appeal to Caesar!"
So on the next day, Agrippa and Bernice came with great pageantry and entered into the audience hall, along with military tribunes and the most prominent men of the city. And [when] Festus gave the order, Paul was brought in.
And when it was decided [that] we would sail away to Italy, they handed over Paul and some other prisoners to a centurion {named} Julius of the Augustan Cohort.
And when we entered into Rome, Paul was allowed to stay by himself with the soldier who was guarding him. Now it happened that after three days, he called together those who were the most prominent of the Jews. And [when] they had assembled, he said to them, "Men [and] brothers, [although] I had done nothing against [our] people or the customs of our fathers, from Jerusalem I was delivered [as] a prisoner into the hands of the Romans,
I did not experience rest in my spirit, [because] I did not find Titus my brother, but saying farewell to them, I departed for Macedonia.
But when the one who set me apart from my mother's womb and called [me] by his grace was pleased to reveal his Son in me in order that I would proclaim the gospel [about] him among the Gentiles, immediately I did not consult with flesh and blood, read more. nor did I go up to Jerusalem to those [who were] apostles before me, but I went away to Arabia and I returned again to Damascus. Then after three years I went up to Jerusalem to become acquainted with Cephas, and I stayed with him fifteen days,
Then after three years I went up to Jerusalem to become acquainted with Cephas, and I stayed with him fifteen days,
Then after three years I went up to Jerusalem to become acquainted with Cephas, and I stayed with him fifteen days,
Just as I urged you [when I] traveled to Macedonia, remain in Ephesus, so that you may instruct certain people not to teach other doctrine,
On account of this, I left you behind in Crete, in order that what remains may be set in order and you may appoint elders in every town, as I ordered you.
instead I appeal to [you] because of love, [since I] am such a one as Paul, now an old man and also a prisoner of Christ Jesus.
Smith
New Testament.
It is proposed in this article to consider the text of the New Testament. The subject naturally divides itself into-- I. The history of the written text; II. The history of the printed text. I. THE HISTORY OF THE WRITTEN TEXT.--
1. The early history of the apostolic writings externally, as far as it can be traced, is the same as that of other contemporary books. St. Paul, like Cicero or Pliny often employed the services of an amanuensis, to whom he dictated his letters, affixing the salutation "with his own hand."
The original copies seem to have soon perished.
2. In the natural course of things the apostolic autographs would be likely to perish soon. The material which was commonly used for letters the papyrus paper, to which St. John incidentally alludes.
comp. 3Joh 1:13 was singularly fragile, and even the stouter kinds, likely to be used for the historical books, were not fitted to bear constant use. The papyrus fragments which have come down to the present time have been preserved under peculiar circumstances as at Herculaneum or in the Egyptian tombs.
3. In the time of the Diocletian persecution, A.D. 303, copies of the Christian Scriptures were sufficiently numerous to furnish a special object for persecutors. Partly, perhaps, owing to the destruction thus caused, but still more from the natural effects of time. no MS. of the New Testament of the first three centuries remains but though no fragment of the New Testament of the first century still remains, the Italian and Egyptian papyri, which are of that date give a clear notion of the caligraphy of the period. In these the text is written in columns, rudely divided, in somewhat awkward capital letters (uncials), without any punctuation or division of words; and there is no trace of accents or breathings.
4. In addition to the later MSS. the earliest versions and patristic quotations give very important testimony to the character and history of the ante-Nicene text; but till the last quarter of the second century this source of information fails us. Only are the remains of Christian literature up to that time extremely scanty, but the practice of verbal quotation from the New Testament was not yet prevalent. As soon as definite controversies arose among Christians, the text of the New Testament assumed its true importance.
5. Several very important conclusions follow from this earliest appearance of textual criticism. It is in the first place evident that various readings existed in the books of the New Testament at a time prior to all extant authorities. History affords a trace of the pure apostolic originals. Again, from the preservation of the first variations noticed, which are often extremely minute, in one or more of the primary documents still left, we may be certain that no important changes have been made in the sacred text which we cannot now detect.
6. Passing from these isolated quotations, we find the first great witnesses to the apostolic text in the early Syriac and Latin versions and in the rich quotations of Clement of Alexandria (cir. A.D. 220) and Origen (A.D. 1842~4). From the extant works of Origen alone no inconsiderable portion of the whole New Testament might be transcribed; and his writings are an almost inexhaustible store house for the history of the text. There can be no doubt that in Origen's time the variations in the New Testament MSS. were beginning to lead to the formation of specific groups of copies.
7. The most ancient MSS. and versions now extant exhibit the characteristic differences which have been found to exist in different parts of the works of Origen. These cannot have had their source later than the beginning of the third century, and probably were much earlier. Bengel was the first (1734) who pointed out the affinity of certain groups of MSS., which as he remarks, must have arisen before the first versions were made. The honor of carefully determining the relations of critical authorities for the New Testament text belongs to Griesbach. According to him two distinct recensions of the Gospels existed at the beginning of the third century-the Alexandrine and the Western.
8. From the consideration of the earliest history of the New Testament text we now pass to the era of MSS. The quotations of Dionsius Alex. (A.D. 264), Petrus Alex. (cir. A.D. 312), Methodius (A.D. 311) and Eusebius (A.D. 340) confirm the prevalence of the ancient type of tent; but the public establishment of Christianity in the Roman empire necessarily led to important changes. The nominal or real adherence of the higher ranks to the Christian faith must have largely increased the demand for costly MSS. As a natural consequence the rude Hellenistic forms gave way before the current Greek, and at the same time it is reasonable to believe that smoother and fuller constructions were substituted for the rougher turns of the apostolic language. In this way the foundation of the Byzantine text was laid. Meanwhile the multiplication of copies in Africa and Syria was checked by Mohammedan conquests.
9. The appearance of the oldest MSS. have been already described. The MSS. of the fourth century, of which Codex Vaticanus may be taken as a type present a close resemblance to these. The writing is in elegant continuous uncials (capitals), in three columns, without initial letters or iota subscript or adscript. A small interval serves as a simple punctuation; and there are no accents or breathings by the hand of the first writer, though these have been added subsequently. Uncial writing continued in general use till the middle of the tenth century. From the eleventh century downward cursive writing prevailed. The earliest cursive biblical MS, is dated 964 A.D. The MSS. of the fourteenth and fifteenth centuries abound in the contractions which afterward passed into the early printed books. The oldest MSS. are written on the thinnest and finest vellum; in later copies the parchment is thick and coarse. Papprus was very rarely used after the ninth century. In the tenth century cotton paper was generally employed in Europe; and one example at least occurs of its use in the ninth century. In the twelfth century the common linen or rag paper came into use. One other kind of material requires notice --re-dressed parchment, called palimpsests. Even at a very early period the original text of a parchment MS. was often erased, that the material might be used afresh. In lapse of time the original writing frequently reappeared in faint lines below the later text, and in this way many precious fragments of biblical MSS. which had been once obliterated for the transcription of other works, have been recovered.
10. The division of the Gospels into "chapters" must have come into general use some time before the fifth century. The division of the Acts and Epistles into chapters came into use at a later time. It is commonly referred to Euthalius, who, however, says that he borrowed the divisions of the Pauline Epistles from an earlier father and there is reason to believe that the division of the Acts and Catholic Epistles which he published was originally the work of Pamphilus the martyr. The Apocalypse was divided into sections by Andreas of Caesarea about A.D. 500. The titles of the sacred books are from their nature additions to the original text. The distinct names of the Gospels imply a collection, and the titles of the Epistles are notes by the possessors, and not addresses by the writers.
11. Very few MSS. certain the whole New Testament --twenty-seven in all out of the vast mass of extant documents. Besides the MSS. of the New Testament, or of parts of it, there are also lectionaries, which contain extracts arranged for the church services.
12. The number of uncial MSS. remaining. though great when compared with the ancient MSS. extent of other writings, is inconsiderable. Tischendorf reckons forty in the Gospels. In these must be added Cod. Sinait., which is entire; a new MS. of Tischendorf, which is nearly entire; and Cod. Zacynth., Which contains considerable fragments of St. Luke. In the Acts there are nine: in the Catholic Epistles five; in th
See Verses Found in Dictionary
And he said to them, "This kind can come out by nothing except by prayer."
Now early on the first [day] of the week, [after he] rose, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had expelled seven demons.
The greeting [is] by my hand, Paul's. Remember my {imprisonment}. Grace [be] with you.
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our consciences from dead works to serve [the] living God?
[Although] I have many [things] to write to you, I do not want [to do so] by means of paper and ink, but I hope to be with you and to speak {face to face}, so that your joy may be complete.
I have many things to write to you, but I do not want to write to you by means of ink and pen.