Parallel Verses
International Standard Version
This is the man about whom it is written, "See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
New American Standard Bible
King James Version
This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
Holman Bible
A Conservative Version
This is he about whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who will prepare thy way before thee.
American Standard Version
This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
Amplified
An Understandable Version
He is the one about whom it was written [Mal. 3:1], 'Look, I [will] send my messenger on ahead of you. He will prepare the pathway in front of you.'
Anderson New Testament
This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way be fore thee.
Bible in Basic English
This is he of whom it has been said, See, I send my servant before your face, who will make ready your way before you.
Common New Testament
This is he of whom it is written: 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
Daniel Mace New Testament
he it is, of whom it is written, "behold, I send my messenger before you, who shall prepare the way for you."
Darby Translation
This is he concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
Godbey New Testament
This is he concerning whom it has been written, Behold, I send my messenger before thy face, who will prepare thy way before thee.
Goodspeed New Testament
This is the man of whom the Scripture says, " 'Here I send my messenger on before you, He will prepare the road ahead of you!'
John Wesley New Testament
This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
Julia Smith Translation
This is he of whom it has been written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
King James 2000
This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way before you.
Lexham Expanded Bible
It is this man about whom it is written: 'Behold, I am sending my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
Modern King James verseion
This is he of whom it is written, "Behold, I send My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before thy face, to prepare thy way before thee.'
Moffatt New Testament
This is he of whom it is written, Here I send my messenger before your face, to prepare the way for you.
Montgomery New Testament
"Yes, I tell you and more than a prophet. This is he who it is written. "Behold I send a messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
NET Bible
This is the one about whom it is written, 'Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
New Heart English Bible
This is he of whom it is written, 'Look, I send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
Noyes New Testament
This is he of whom it is written, "Lo! I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee."
Sawyer New Testament
This is he of whom it is written; Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way before you.
The Emphasized Bible
This, is he concerning whom it is written - Lo! I am sending forth my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
Thomas Haweis New Testament
For this is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
Twentieth Century New Testament
This is the very man of whom Scripture says--'Behold, I am sending my Messenger before thy face, And he shall prepare thy way before thee.'
Webster
This is he, concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
Weymouth New Testament
John is the man about whom it is written, 'See, I am sending My messenger before thy face, and he shall make ready thy way before thee.'
Williams New Testament
This is the man of whom the Scripture says: "'Attention! I send my messenger on before you. He will prepare the road ahead of you.'
World English Bible
This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
Worrell New Testament
This is he concerning whom it has been written, 'Behold, I send forth My messenger before Thy face, who will prepare Thy way before Thee.'
Worsley New Testament
This is he of whom it is written, "Behold I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee:"
Youngs Literal Translation
this is he concerning whom it hath been written, Lo, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
Themes
Jesus Christ » History of » Receives the message from john the baptist (in galilee)
John the baptist » What was foretold about john the baptist
Interlinear
Houtos
Peri
Pro
ἔμπροσθεν
Emprosthen
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27
Sou
σοῦ
Sou
Usage: 241
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 7:27
Verse Info
Context Readings
A Question From John The Baptist
26 Really, what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and even more than a prophet! 27 This is the man about whom it is written, "See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.' 28 I tell you, no one has ever been born who is greater than John. Yet even the least important person in the kingdom of God is greater than he."
Phrases
Cross References
Malachi 3:1
"Watch out! I'm sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then suddenly, the LORD you are looking for will come to his Temple. He is the messenger of the covenant whom you desire. Watch out! He is coming!" says the LORD of the Heavenly Armies.
Mark 1:2
As it is written in the prophet Isaiah, "See! I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way.
Luke 1:76
And you, child, will be called a prophet of the Most High, because you will go ahead of the Lord to prepare his way
Isaiah 40:3
A voice cries out: "In the wilderness prepare the way for the LORD; and in the desert a straight highway for our God.'
Malachi 4:5-6
"Pay attention! I'm sending Elijah the prophet to you before the great and dreadful Day of the LORD comes,
Matthew 11:10
This is the man about whom it is written, "See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
Luke 1:15-17
because he will be great in the Lord's presence. He will never drink wine or any strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even before he is born.
John 1:23
He replied, "I am ""a voice crying out in the wilderness, "Prepare the Lord's highway,"' as the prophet Isaiah said."