Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"There was a certain lender, which had two debtors, the one ought five hundred pence, and the other fifty.

New American Standard Bible

“A moneylender had two debtors: one owed five hundred denarii, and the other fifty.

King James Version

There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.

Holman Bible

“A creditor had two debtors. One owed 500 denarii, and the other 50.

International Standard Version

"Two men were in debt to a moneylender. One owed him 500 denarii, and the other 50.

A Conservative Version

There were two debtors to a certain creditor, the one owed five hundred denarii, and the other fifty.

American Standard Version

A certain lender had two debtors: the one owed five hundred shillings, and the other fifty.

Amplified

“A certain moneylender had two debtors: one owed him five hundred denarii, and the other fifty.

An Understandable Version

[Jesus then gave this parable]: A certain moneylender had two men who owed him money; one owed him five hundred coins [Note: The total amount was days of a farm laborer's pay, or about $35,000 in 1994], and the other man [owed him] fifty coins [Note: About $3,500 in 1994].

Anderson New Testament

A certain creditor had two debtors; the one owed him five hundred denarii, the other, fifty.

Bible in Basic English

And he said, Two men were in debt to a certain man of business: one had a debt of five hundred pence, and the other of fifty.

Common New Testament

"A certain creditor had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.

Daniel Mace New Testament

A certain creditor had two debtors, the one owed five hundred denarys, and the other fifty.

Darby Translation

There were two debtors of a certain creditor: one owed five hundred denarii and the other fifty;

Godbey New Testament

There were two debtors to a certain creditor: the one owed him five hundred denaria, and the other fifty.

Goodspeed New Testament

"Two men were in debt to a money-lender. One owed him a hundred dollars and the other ten.

John Wesley New Testament

A certain creditor had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.

Julia Smith Translation

Two debtors were to a certain money-lender: one owed five hundred drachmas, and the other fifty.

King James 2000

There was a certain creditor who had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.

Lexham Expanded Bible

"There were two debtors [who owed] a certain creditor. One owed five hundred denarii and the other fifty.

Modern King James verseion

There was a certain creditor who had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.

Moffatt New Testament

"There was a moneylender who had two debtors; one owed him fifty pounds, the other five.

Montgomery New Testament

"There were once to men," said Jesus, "in debt to one money-lender. One owed him fifty pounds; the other five.

NET Bible

"A certain creditor had two debtors; one owed him five hundred silver coins, and the other fifty.

New Heart English Bible

"A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.

Noyes New Testament

A certain moneylender had two debtors; one owed five hundred denaries, and the other fifty.

Sawyer New Testament

A certain creditor had two debtors; one owed him five hundred denarii [$70], and the other fifty [$7].

The Emphasized Bible

Two debtors, there were, to a certain creditor, - the one, owed five hundred denaries, and, the other, fifty.

Thomas Haweis New Testament

A certain creditor had two debtors, the one owed five hundred denarii, and the other fifty.

Twentieth Century New Testament

"There were two people who were in debt to a money-lender; one owed fifty pounds, and the other five.

Webster

There was a certain creditor, who had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.

Weymouth New Testament

"There were once two men in debt to one money-lender," said Jesus; "one owed him five hundred shillings and the other fifty.

Williams New Testament

"Two men were in debt to a money-lender. One owed him a hundred dollars, the other ten.

World English Bible

"A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.

Worrell New Testament

"There were two debtors to a certain money-lender. The one owed five hundred denaries; and the other, fifty.

Worsley New Testament

A certain creditor had two debtors, the one owed him five hundred denaries, and the other fifty:

Youngs Literal Translation

'Two debtors were to a certain creditor; the one was owing five hundred denaries, and the other fifty;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

τίς 
Tis 
Usage: 373

δανειστής 
Daneistes 
Usage: 0

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

χρεωφειλέτης 
Chreopheiletes 
Usage: 0

the one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

ὀφείλω ὀφειλέω 
Opheilo 
ought, owe, be bound, be duty, be a debtor, be guilty, be indebted,
Usage: 24

πεντακόσιοι 
Pentakosioi 
Usage: 1

δηνάριον 
Denarion 
Usage: 7

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the other
ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

Context Readings

A Sinful Woman Anoints Jesus' Feet

40 And Jesus answered, and said unto him, "Simon, I have somewhat to say unto thee." And he said, "Master say on." 41 "There was a certain lender, which had two debtors, the one ought five hundred pence, and the other fifty. 42 When they had nothing to pay, he forgave them both. Which of them tell me, will love him most?"

Cross References

Matthew 18:28

And the said servant went out and found one of his fellows, which owed him a hundred pence. And laid hands on him, and took him by the throat, saying, 'Pay me that thou owest.'

Numbers 27:3

"Our father died in the wilderness, and was not among the company of them that gathered themselves together against the LORD in the congregation of Korah: But died in his own sin, and had no sons.

Isaiah 50:1

Thus sayeth the LORD: Where is the bill of your mother's divorcement, that I sent unto her? Or who is the usurer, to whom I sold you? Behold, for your own offenses are ye sold: and because of your transgression, is your mother forsaken.

Jeremiah 3:11

And the LORD said unto me, "The shrinking Israel is more righteous than the unfaithful Judah:

Matthew 6:12

And forgive us our trespasses, even as we forgive our trespassers.

Matthew 18:23-25

Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain King, which would take accounts of his servants.

Luke 7:47

Wherefore I say unto thee, Many sins are forgiven her, for she loved much. To whom less is forgiven, the same doeth less love."

Luke 11:4

And forgive us our sins: For even we forgive every man that trespasseth us, and lead us not into temptation; But deliver us from evil. Amen."

Luke 12:48

But he that knew not, and yet did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whom much is given: of him shall be much required. And to whom men much commit, the more of him will they ask.

Luke 13:4

Or those eighteen upon which the tower in Siloam fell and slew them: think ye that they were sinners above all men that dwell in Jerusalem?

John 15:22-24

If I had not come and spoken unto them, they should not have had sin: but now have they nothing to cloak their sin withal.

Romans 3:23

There is no difference: For all have sinned, and lack the praise that is of valour before God:

Romans 5:20

But the law, in the meantime, entered in that sin should increase. Neverthelater, where abundance of sin was, there was more plenteousness of grace.

1 Timothy 1:15-16

This is a true saying, and by all means worthy to be received, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief:

1 John 1:8-10

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and truth is not in us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain