Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

because he loves our nation and he himself built the synagogue for us."

New American Standard Bible

for he loves our nation and it was he who built us our synagogue.”

King James Version

For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.

Holman Bible

because he loves our nation and has built us a synagogue.”

International Standard Version

because he loves our people and built our synagogue for us."

A Conservative Version

for he loves our nation, and he himself built the synagogue for us.

American Standard Version

for he loveth our nation, and himself built us our synagogue.

Amplified

because he loves our nation and he built us our synagogue [at his own expense].”

An Understandable Version

for he loves our nation and he is the one who built the synagogue for us."

Anderson New Testament

for he loves our nation, and of his own accord has built us a synagogue.

Bible in Basic English

It is right for you to do this for him, because he is a friend to our nation, and himself has put up a Synagogue for us.

Common New Testament

for he loves our nation, and has built us our synagogue."

Daniel Mace New Testament

and hath built us a synagogue at his own charge.

Darby Translation

for he loves our nation, and himself has built the synagogue for us.

Godbey New Testament

for he loves our race, and himself built for us a synagogue.

Goodspeed New Testament

for he loves our nation, and it was he who built us our synagogue."

John Wesley New Testament

For he loveth our nation, and hath himself built us a synagogue.

Julia Smith Translation

For he loves our nation, and has built us a synagogue.

King James 2000

For he loves our nation, and he has built us a synagogue.

Modern King James verseion

for, they said, He loves our nation, and he has built us a synagogue.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he loveth our nation, and hath built us a synagogue."

Moffatt New Testament

"for he is a lover of our nation; it was he who built our synagogue."

Montgomery New Testament

"for he loves our nation, and himself has built a synagogue for us."

NET Bible

because he loves our nation, and even built our synagogue."

New Heart English Bible

for he loves our nation, and he built our synagogue for us."

Noyes New Testament

for he loveth our nation, and himself built the synagogue for us.

Sawyer New Testament

for he loves our nation, and has built us a synagogue.

The Emphasized Bible

for he loveth our nation, and, the synagogue, he, built for us.

Thomas Haweis New Testament

for he loveth our nation, and hath himself built us a synagogue.

Twentieth Century New Testament

"For he is devoted to our nation, and himself built our Synagogue for us."

Webster

For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.

Weymouth New Testament

for he loves our nation, and at his own expense he built our synagogue for us."

Williams New Testament

for he loves our nation, and he is the man who built us our synagogue."

World English Bible

for he loves our nation, and he built our synagogue for us."

Worrell New Testament

for he loves our nation, and he built the synagogue for us."

Worsley New Testament

for he loveth our nation, and hath built us a synagogue.

Youngs Literal Translation

for he doth love our nation, and the synagogue he did build to us.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he loveth
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

οἰκοδομέω 
Oikodomeo 
Usage: 22

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

Context Readings

A Centurion's Slave Healed

4 And [when they] came to Jesus, they began imploring him earnestly, saying, "He is worthy [that] you grant this for him, 5 because he loves our nation and he himself built the synagogue for us." 6 So Jesus went with them. Now by this time he was not far away from the house, [and] the centurion sent friends, saying to him, "Lord, do not trouble yourself, for I am not worthy that you should come in under my roof.

Cross References

1 Kings 5:1

Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon when he heard that they had anointed him as king in place of his father, for Hiram had always been a friend for David.

1 Chronicles 29:3-9

And moreover, with respect to my provisions for the house of my God I have a treasure of gold and silver that I have given to the house of my God above all that I have provided for the holy house:

2 Chronicles 2:11-12

Then Huram king of Tyre answered in a letter, and he sent [word] to Solomon: "Because Yahweh loves his people, he has made you king over them."

Ezra 7:27-28

Blessed be Yahweh the God of our ancestors, who put this in the heart of the king to glorify the house of Yahweh in Jerusalem

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision counts for anything nor uncircumcision, but faith working through love.

1 John 3:14

We know that we have passed over from death to life because we love the brothers. The one who does not love remains in death.

1 John 3:18-19

Little children, let us not love with word or with tongue, but in deed and truth.

1 John 5:1-3

Everyone who believes that Jesus is the Christ has been fathered by God, and everyone who loves {the father} also loves the [child] fathered by him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain