Parallel Verses
Moffatt New Testament
So take care how you listen; for he who has, to him shall more be given, while as for him who has not, from him shall be taken even what he thinks he has."
New American Standard Bible
King James Version
Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.
Holman Bible
International Standard Version
So pay attention to how you listen, because to the one who has something, more will be given. However, from the one who doesn't have, even what he thinks he has will be taken away from him."
A Conservative Version
Notice therefore how ye hear. For whoever has, to him will be given, and whoever has not, even what he seems to have will be taken from him.
American Standard Version
Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he thinketh he hath.
Amplified
An Understandable Version
Pay attention to how you listen, for to the person who [already] has something, [more] will be given, but from the person who has [virtually] nothing, even what he thinks he has will be taken away from him."
Anderson New Testament
Take heed, therefore, how you hear; for whoever has, to him shall be given; and whoever has not, even that which he seems to have shall be taken from him.
Bible in Basic English
So take care how you give hearing, for to him who has will be given, and from him who has not will be taken even what he seems to have.
Common New Testament
Therefore take heed how you hear. For whoever has, to him more will be given; and whoever does not have, even what he thinks he has will be taken from him."
Daniel Mace New Testament
improve therefore what you hear: for he that improves what he has, shall have more; but he that does not, shall lose even that, which he thinks he possesses.
Darby Translation
Take heed therefore how ye hear; for whosoever has, to him shall be given, and whosoever has not, even what he seems to have shall be taken from him.
Godbey New Testament
Therefore see how you hear: for whosoever may have, it shall be given unto him; and whosoever may not have, it shall be taken from him, even that which he seems to have.
Goodspeed New Testament
So take care how you listen. For people who have will have more given to them, and from people who have nothing, even what they think they have will be taken away."
John Wesley New Testament
Take heed therefore how ye hear; for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even what he hath.
Julia Smith Translation
See therefore how ye hear: for whoever should have, shall be given him; and whoever should not have, and what he seems to have shall be taken away from him.
King James 2000
Take heed therefore how you hear: for whosoever has, to him shall be given; and whosoever has not, from him shall be taken even that which he seems to have.
Lexham Expanded Bible
Therefore consider how you listen, for whoever has, to him [more] will be given, and whoever does not have, even what he thinks [that he] has will be taken away from him."
Modern King James verseion
Therefore be careful how you hear. For whoever has, to him shall be given; and whoever has not, from him shall be taken even that which he seems to have.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Take heed therefore how ye hear. For whosoever hath, to him shall be given: And whosoever hath not, from him shall be taken, even that same which he supposeth that he hath."
Montgomery New Testament
"Take heed, then, how you listen. for he who has, to him shall it be given, but from him who has not, shall be taken away even what he has."
NET Bible
So listen carefully, for whoever has will be given more, but whoever does not have, even what he thinks he has will be taken from him."
New Heart English Bible
Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever does not have, from him will be taken away even that which he thinks he has."
Noyes New Testament
Take heed therefore how ye hear; for whoever hath, to him will be given; and whoever hath not, from him will be taken even what he seemeth to have.
Sawyer New Testament
See therefore how you hear; for whoever has, to him shall be given, and whoever has not, from him shall be taken away even what he seems to have.
The Emphasized Bible
Be taking heed therefore how ye hear; for, whosoever shall have, it shall be given unto him; and, whosoever shall not have, even what he seemeth to have, shall be taken from him.
Thomas Haweis New Testament
Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, even what he seemeth to have shall be taken away from.
Twentieth Century New Testament
Take care, then, how you listen. For, to all those who have, more will be given; while, from all those who have nothing, even what they seem to have will be taken away."
Webster
Take heed therefore how ye hear: for whoever hath, to him shall be given; and whoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.
Weymouth New Testament
Be careful, therefore, how you hear; for whoever has anything, to him more shall be given, and whoever has nothing, even that which he thinks he has shall be taken away from him."
Williams New Testament
So take care how you listen, for whoever gets more will have more given to him, and whoever does not get more will have even what he thinks he has taken away from him."
World English Bible
Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn't have, from him will be taken away even that which he thinks he has."
Worrell New Testament
Take heed, therefore, how ye hear; for whosoever has, to him shall be given; and whosoever has not, even what he seems to have shall be taken from him."
Worsley New Testament
Take heed therefore how ye hear: for whosoever improveth what he hath, to him shall more be given; and whosoever hath not, even what he seemeth to have shall be taken from him.
Youngs Literal Translation
'See, therefore, how ye hear, for whoever may have, there shall be given to him, and whoever may not have, also what he seemeth to have, shall be taken from him.'
Themes
Heedfulness » Necessary » In how we hear
Jesus Christ » History of » Parable of the sower (at lake galilee)
Topics
Interlinear
An
ἄν
An
whosoever, whatsoever, whomsoever, whereinsoever, what things soever, whatsoever , an many as , whosoever , what things so ever , wherewith soever , whithersoever 99, wheresoever 99, whatsoever , whosoever , whose soever , not tr s
Usage: 76
Echo
ἔχω
Echo
Usage: 479
me
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 8:18
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lamp
17 For nothing is hidden that shall not be disclosed, nothing concealed that shall not be known and revealed. 18 So take care how you listen; for he who has, to him shall more be given, while as for him who has not, from him shall be taken even what he thinks he has." 19 His mother and brothers reached him but they were unable to join him for the crowd.
Names
Cross References
Matthew 13:12
For he who has, to him shall more be given and richly given, but whoever has not, from him shall be taken even what he has.
Matthew 25:29
For to everyone who has shall more be given and richly given; but from him who has nothing, even what he has shall be taken.
Luke 19:26
'I tell you, to everyone who has shall more be given, but from him who has nothing, even what he has shall be taken.
John 15:2
he cuts away any branch on me which is not bearing fruit, and cleans every branch which does bear fruit, to make it bear richer fruit.
Matthew 7:22-23
Many will say to me at that Day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name? did we not cast out daemons in your name? did we not perform many miracles in your name?'
Mark 4:23-25
If anyone has an ear to hear, let him listen to this."
Mark 13:14
But whenever you see the appalling Horror standing where he has no right to stand (let the reader note this), then let those who are in Judaea fly to the hills;
Luke 9:44
"Let these words sink into your ears: 'the Son of man is to be betrayed into the hands of men.'"
Luke 12:20-21
But God said to him, 'Foolish man, this very night your soul is wanted; and who will get all you have prepared?'
Luke 16:2-4
So he summoned him and said, 'What is this I hear about you? Hand in your accounts; you cannot be factor any longer.'
Luke 16:19-25
There was a rich man, clad in purple and fine linen, who lived sumptuously every day.
Acts 10:33
So I sent for you at once, and you have been kind enough to come. Well now, here we are all present before God to listen to what the Lord has commanded you to say."
Acts 17:11
where the people were more amenable than at Thessalonica; they were perfectly ready to receive the Word and made a daily study of the scriptures to see if it was really as Paul said.
Romans 12:3
In virtue of my office, I tell everyone of your number who is self-important, that he is not to think more of himself than he ought to think; he must take a sane view of himself, corresponding to the degree of faith which God has assigned to each.
1 Corinthians 3:18
Let no one deceive himself about this; whoever of you imagines he is wise with this world's wisdom must become a 'fool,' if he is really to be wise.
1 Corinthians 8:2
Whoever imagines he has attained to some degree of knowledge, does not possess the true knowledge yet;
1 Corinthians 13:1-3
Thus, I may speak with the tongues of men and of angels, but if I have no love, I am a noisy gong or a clanging cymbal;
1 Corinthians 14:37
If anyone considers himself a prophet or gifted with the Spirit, let him understand that what I write to you is a command of the Lord.
Philippians 3:4
Though I could rely on outward privilege, if I chose. Whoever thinks he can rely on that, I can outdo him.
Hebrews 2:1
We must therefore pay closer attention to what we have heard, in case we drift away.
James 1:19-26
Be sure of that, my beloved brothers. Let everyone be quick to listen, slow to talk, slow to be angry ??20 for human anger does not promote divine righteousness;
1 Peter 2:1-2
So off with all malice, all guile and insincerity and envy and slander of every kind!