Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
Holman Bible
The man from whom the demons had departed kept begging Him to be with Him. But He sent him away and said,
International Standard Version
Now the man from whom the demons had gone out kept begging Jesus to let him go with him. But Jesus sent him away, saying,
A Conservative Version
But the man from whom the demons had gone out begged him to be with him. But Jesus sent him away, saying,
American Standard Version
But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,
Amplified
But the man from whom the demons had gone out kept begging Him, pleading to go with Him; but Jesus sent him away, saying,
An Understandable Version
But the man from whom the evil spirits had been driven out begged Jesus to allow him to travel with Him, but Jesus sent him away, saying,
Anderson New Testament
And the man out of whom the demons had gone, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying:
Bible in Basic English
But the man from whom the evil spirits had gone out had a great desire to be with him, but he sent him away, saying,
Common New Testament
The man from whom the demons had gone begged that he might be with him; but Jesus sent him away, saying,
Daniel Mace New Testament
now the man, who had been dispossess'd, begg'd to take him with him. but Jesus dismissed him,
Darby Translation
But the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,
Godbey New Testament
And the man out of whom the demons had gone prayed to be with Him. And Jesus sent him away, saying,
Goodspeed New Testament
The man out of whom the demons had gone begged to go with him, but Jesus sent him away, and said,
John Wesley New Testament
And the man out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying, Return home,
Julia Smith Translation
And the man from whom the demons had gone out implored him to be with him: and Jesus loosed him, saying,
King James 2000
Now the man out of whom the demons were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
Lexham Expanded Bible
And the man from who the demons had gone out was begging him to stay with him, but he sent him away, saying,
Modern King James verseion
And the man out of whom the demons had gone out begged Him, desiring to be with Him. But Jesus sent him away, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the man out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him: But Jesus sent him away, saying,
Moffatt New Testament
The man whom the daemons had left begged that he might accompany him. Jesus, however, sent him away, saying,
Montgomery New Testament
But the man out of whom the demons had gone kept begging him that he might be with him. But Jesus sent him away saying,
NET Bible
The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying,
New Heart English Bible
But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
Noyes New Testament
And the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,
Sawyer New Testament
And the man from whom the demons had gone out desired to be with him; but he sent him away, saying,
The Emphasized Bible
And the man from whom the demons had gone forth, began to beg of him, that he might be with him; but he dismissed him, saying -
Thomas Haweis New Testament
And the man out of whom the devils had gone, besought him to be with him; but Jesus sent him away, saying,
Twentieth Century New Testament
The man from whom the demons had gone out begged Jesus to let him be with him; but Jesus sent him away.
Webster
Now the man out of whom the demons had departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying,
Weymouth New Testament
But the man from whom the demons had gone out earnestly asked permission to go with Him; but He sent him away.
Williams New Testament
The man out of whom the demons had gone begged Him to let him go with Him, but Jesus sent him away and said,
World English Bible
But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
Worrell New Testament
And the man, from whom the demons had gone forth, was begging Him that he might be with Him; but He sent him away, saying,
Worsley New Testament
Now the man from whom the demons were gone out, prayed Him to let him be with Him: but Jesus sent him away,
Youngs Literal Translation
And the man from whom the demons had gone forth was beseeching of him to be with him, and Jesus sent him away, saying,
Themes
Converts » Instances of » Gadarenes
Jesus Christ » Miracles of » The demoniacs in gadara (gerasa) healed
Jesus Christ » History of » Miracle of the swine (in gadara)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Throws demons out of two men of gadara (gerasa)
Topics
Interlinear
De
Exerchomai
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
De
Apoluo
Word Count of 37 Translations in Luke 8:38
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Gerasene Healed
37
The people of the country of the Gerasenes asked Jesus to depart. They were very much afraid. So he boarded a boat and left.
38
Cross References
Mark 5:18-20
Entering the boat, the man who had been possessed with demons asked that he might be allowed to travel with him.
Exodus 12:25-27
When you enter the land Jehovah will give you, as he has promised, you shall observe this rite.
Exodus 13:8-9
On that day tell your children: 'We do this because of what Jehovah did for us when we left Egypt.'
Exodus 13:14-16
In the future when your children ask you, 'What does this mean?' tell them: 'Jehovah used his mighty hand to bring us out of slavery in Egypt.''
Deuteronomy 10:20-21
Respect Jehovah your God and serve him. Hold fast to him and take your oaths in his name.
Psalm 27:4
I have asked one thing from Jehovah. This I will seek: to live in the house of Jehovah all the days of my life, to look at Jehovah's beauty and search for an answer in his temple.
Psalm 32:7
You are my hiding place. You protect me from trouble. You surround me with joyous songs of salvation.
Psalm 71:17-18
O God, You taught me from my youth, and I still declare your wondrous deeds.
Psalm 78:3-6
That we have heard and known and our fathers have told us.
Psalm 107:21-22
Let them give thanks to Jehovah because of his goodness. He performed his miracles for the sons of men.
Psalm 107:31-32
Let them give thanks to Jehovah because of his goodness. He performed his miracles for the sons of men.
Psalm 111:2-4
Jehovah's deeds are spectacular. They are studied by all who enjoy them.
Psalm 116:12
How can I repay Jehovah for all the good that he has done for me?
Psalm 116:16
O Jehovah, I am indeed your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
Psalm 145:3-12
Great is Jehovah, and highly to be praised. His greatness is unsearchable (beyond human calculation).
Isaiah 63:7-13
I will acknowledge Jehovah's acts of loving-kindness, and sing the praises of Jehovah, because of everything that Jehovah has done for us. He has done many good things for the nation of Israel because of his compassion and the abundance of his loving-kindness.
Luke 8:28
When he saw Jesus he cried out and fell down in front of him. He shouted in a loud voice: What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I implore you do not torment me.
Luke 8:37
The people of the country of the Gerasenes asked Jesus to depart. They were very much afraid. So he boarded a boat and left.
Acts 9:13-16
Ananias answered: Lord, I have heard from many about this man, how much evil he has done to your holy ones at Jerusalem.
Galatians 1:23-24
They heard it said: He that once persecuted us now preaches the faith he once tried to destroy.
Philippians 1:23
I am hard pressed between the two. I have the desire to depart and be with Christ for it is far better.
1 Timothy 1:13-16
I was a blasphemer, and a persecutor, and a violent aggressor. I was shown mercy, because I did it ignorantly in unbelief.