Parallel Verses

Montgomery New Testament

"Daughter," he said "your faith has made you well, go on into peace."

New American Standard Bible

And He said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace.”

King James Version

And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.

Holman Bible

“Daughter,” He said to her, “your faith has made you well. Go in peace.”

International Standard Version

Then he told her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."

A Conservative Version

And he said to her, Cheer up, Daughter. Thy faith has healed thee. Go in peace.

American Standard Version

And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.

Amplified

He said to her, “Daughter, your faith [your personal trust and confidence in Me] has made you well. Go in peace (untroubled, undisturbed well-being).”

An Understandable Version

Then Jesus said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."

Anderson New Testament

And he said to her: Take courage, daughter; your faith has saved you; go in peace.

Bible in Basic English

And he said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace.

Common New Testament

And he said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace."

Daniel Mace New Testament

but he said to her, daughter, don't be under any concern: your faith has sav'd you, go in peace.

Darby Translation

And he said to her, Be of good courage, daughter; thy faith has healed thee; go in peace.

Godbey New Testament

And He said to her, Be of good cheer, daughter; thy faith hath saved thee; go in peace.

Goodspeed New Testament

And he said to her, "My daughter, it is your faith that has cured you. Go in peace."

John Wesley New Testament

And he said to her, Daughter, take courage: thy faith hath saved thee; go in peace.

Julia Smith Translation

And he said to her. Take courage, Daughter: thy faith has saved thee; go in peace.

King James 2000

And he said unto her, Daughter, be of good comfort: your faith has made you whole; go in peace.

Lexham Expanded Bible

And he said to her, "Daughter, your faith has saved you. Go in peace."

Modern King James verseion

And He said to her, Daughter, be comforted. Your faith has saved you; go in peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto her, "Daughter, be of good comfort. Thy faith hath made thee whole, go in peace."

Moffatt New Testament

"Daughter," he said to her, "your faith has made you well; depart in peace."

NET Bible

Then he said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."

New Heart English Bible

He said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."

Noyes New Testament

And he said to her, Daughter, thy faith hath made thee well; go in peace.

Sawyer New Testament

And he said to her, Daughter, your faith has cured you; go in peace.

The Emphasized Bible

And, he, said to her - Daughter! thy faith, hath saved thee: Go thy way into peace.

Thomas Haweis New Testament

Then he said unto her, Be of good cheer, daughter, thy faith hath made thee well; go in peace.

Twentieth Century New Testament

"Daughter," he said, "your faith has delivered you. Go, and peace be with you."

Webster

And he said to her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.

Weymouth New Testament

"Daughter," said He, "your faith has cured you; go, and be at peace."

Williams New Testament

So He said to her, "My daughter, it is your faith that has cured you; go on in peace."

World English Bible

He said to her, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace."

Worrell New Testament

And He said to her, "Daughter, your faith has saved you; go in peace."

Worsley New Testament

And He said unto her, Daughter, be comforted, thy faith has healed thee, go in peace.)

Youngs Literal Translation

and he said to her, 'Take courage, daughter, thy faith hath saved thee, be going on to peace.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

be of good comfort
θαρσέω 
Tharseo 
be of good cheer, be of good comfort
Usage: 1

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Woman Healed And A Daughter Raised

47 Then the woman, who saw that she had not escaped notice, came trembling, and falling down before him, stated before the people for what reason she had touched him, and how she had been instantly healed. 48  "Daughter," he said "your faith has made you well, go on into peace." 49 As he was speaking some one came from the house of the synagogue, saying. "Your daughter is dead! Do not trouble the Master."

Cross References

Matthew 9:22

But Jesus turned and saw her and said, "Be of good courage, daughter, your faith has healed you." And the woman was healed from that hour.

Luke 7:50

But he said to the woman. "Your faith has saved you. Go in peace."

Mark 5:34

"Daughter," he said, "your faith has saved you. Go in peace, and be cured of your complaint."

Matthew 8:13

Then Jesus said to the captain. "Go! As you have believed, so be it unto you." And his slave was healed in that very hour.

Matthew 9:2

And here they brought to him a paralytic lying on a bed. When Jesus saw their faith he said to the paralytic, "Courage, son, your sins are forgiven."

Matthew 12:20

The bruised reed will not break; The dimly burning wick will not quench; Till he has led justice on to victory.

Luke 17:19

And he said unto him, "Rise and go, your faith has healed you."

Luke 18:42

"Receive your sight," said Jesus, "your faith has saved you."

Acts 14:9

He was listening while Paul was preaching, and Paul, looking intently at him, and perceiving that he had faith to be made whole,

2 Corinthians 6:18

then I will receive you and will be to you a Father, and you shall be to me sons and daughters, saith the Lord Almighty.

Hebrews 4:2

For the Good News is come to us just as it did to them. But the message they heard was of no benefit to them, because they did not share the faith of those who gave heed to it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain