Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But [when] the crowds found out, they followed him, and welcoming them, he began to speak to them about the kingdom of God, and he cured those who had need of healing.
New American Standard Bible
But the crowds were aware of this and followed Him; and welcoming them, He began speaking to them about the kingdom of God and curing those who had need of healing.
King James Version
And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
Holman Bible
When the crowds found out, they followed Him. He welcomed them,
International Standard Version
But the crowds found out about this and followed him. He welcomed them and began to speak to them about the kingdom of God and to heal those who needed healing.
A Conservative Version
But the multitudes having known, they followed him. And having received them, he spoke to them about the kingdom of God, and he cured those who had need of healing.
American Standard Version
But the multitudes perceiving it followed him: and he welcomed them, and spake to them of the kingdom of God, and them that had need of healing he cured.
Amplified
But when the crowds learned of it, they followed Him; and He welcomed them and He began talking to them about the kingdom of God, and healing those who needed to be healed.
An Understandable Version
But the crowds found out about it [i.e., where Jesus had gone], so they followed Him [there]. He welcomed them and spoke to them about the [coming] kingdom of God and cured those who needed healing.
Anderson New Testament
But the multitudes knew it, and followed him; and he received them, and spoke to them of the kingdom of God, and healed those who had need of healing.
Bible in Basic English
But the people, getting news of it, went after him: and he was pleased to see them, and gave them teaching about the kingdom of God, and made those well who were in need of it.
Common New Testament
But when the crowds learned it, they followed him; and he welcomed them and spoke to them about the kingdom of God, and healed those who had need of healing.
Daniel Mace New Testament
where the people, who were inform'd of it, followed him: which he did not discountenance, but explained to them the reign of the Messiah, and relieved those, who wanted to be cured.
Darby Translation
But the crowds knowing it followed him; and he received them and spake to them of the kingdom of God, and cured those that had need of healing.
Godbey New Testament
And the multitudes having found out, followed Him And receiving them, He spoke to them concerning the kingdom of God, and healed those having need of healing.
Goodspeed New Testament
But the crowds learned of it and followed him, and he welcomed them and spoke to them about the Kingdom of God, and he cured those who needed to be cured.
John Wesley New Testament
And when the multitudes knew it, they followed him, and he received them and spake to them of the kingdom of God and healed them that had need of healing.
Julia Smith Translation
And the crowds having known, followed him: and having received them, he spake to them, of the kingdom of God, and healed them having need of cure.
King James 2000
And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spoke unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
Modern King James verseion
But knowing this, the crowds followed Him. And He received them and spoke to them of the kingdom of God, and He healed those who had need of healing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people knew of it, and followed him. And he received them, and spake unto them of the kingdom of God. And healed them that had need to be healed.
Moffatt New Testament
but the crowds learned this and followed him. He welcomed them, spoke to them of the Reign of God, and cured those who needed to be healed.
Montgomery New Testament
But when the crowd learned this they followed him. He received them kindly and spoke to them concerning the kingdom of God, and healed those who needed restored to good health.
NET Bible
But when the crowds found out, they followed him. He welcomed them, spoke to them about the kingdom of God, and cured those who needed healing.
New Heart English Bible
But the crowds, perceiving it, followed him. He welcomed them, and spoke to them of the Kingdom of God, and he cured those who needed healing.
Noyes New Testament
But the multitudes, when they knew it, followed him; and he welcomed them, and spoke to them about the kingdom of God, and healed those who had need of healing.
Sawyer New Testament
And the multitudes knowing it followed him. And having received them, he spoke to them of the kingdom of God, and cured those having need of cure.
The Emphasized Bible
But, the multitudes, getting to know, followed him; and, giving them welcome, he began speaking unto them concerning the kingdom of God, - and, them that had need of cure, he healed,
Thomas Haweis New Testament
But when the multitudes knew it, they followed him and receiving them, he spake to them concerning the kingdom of God, and healed those who had need of a cure.
Twentieth Century New Testament
But the people recognized him and followed him in crowds; and Jesus welcomed them and spoke to them about the Kingdom of God, while he cured those who were in need of help.
Webster
And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spoke to them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
Weymouth New Testament
But the immense crowd, aware of this, followed Him; and receiving them kindly He proceeded to speak to them of the Kingdom of God, and those who needed to be restored to health, He cured.
Williams New Testament
But the crowds learned of it, and followed Him; and He welcomed them and began to speak to them about the kingdom of God and to cure the people who needed to be cured.
World English Bible
But the multitudes, perceiving it, followed him. He welcomed them, and spoke to them of the Kingdom of God, and he cured those who needed healing.
Worrell New Testament
But the multitudes, perceiving it, followed Him; and, having welcomed them, He was speaking to them concerning the Kingdom of God, and those having need of cure He healed.
Worsley New Testament
But when the people knew it they followed Him; and He received them, and spake to them concerning the kingdom of God, and healed those that had need of a cure.
Youngs Literal Translation
and the multitudes having known did follow him, and having received them, he was speaking to them concerning the reign of God, and those having need of service he cured.
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Peri
Word Count of 37 Translations in Luke 9:11
Prayers for Luke 9:11
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
10 And [when they] returned, the apostles described to him all that they had done. And he took them along [and] withdrew privately to a town called Bethsaida. 11 But [when] the crowds found out, they followed him, and welcoming them, he began to speak to them about the kingdom of God, and he cured those who had need of healing. 12 Now the day began to be far spent, and the twelve came up [and] said to him, "Send away the crowd so that they can go into the surrounding villages and farms to obtain lodging and find provisions, because we are here in a desolate place.
Phrases
Cross References
Isaiah 61:1
[The] Spirit of the Lord Yahweh [is] upon me, because Yahweh has anointed me, he has sent me to bring good news [to the] oppressed, to bind up {the brokenhearted}, to {proclaim} release to [the] captives and liberation to those who are bound,
Matthew 14:14
And [as he] got out, he saw the large crowd and had compassion on them and healed their sick.
Matthew 21:31
Which of the two did the will of [his] father?" They said, "The first." Jesus said to them, "Truly I say to you that the tax collectors and the prostitutes are going ahead of you into the kingdom of God!
Matthew 21:43
For this [reason], I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and will be given to a people who produce its fruits.
Mark 6:33-34
And many [people] saw them leaving and recognized [them], and ran there together by land from all the towns, and arrived ahead of them.
Luke 1:53
He has filled those who are hungry with good [things], and those who are rich he has sent away empty-handed.
Luke 5:31
And Jesus answered [and] said to them, "Those who are healthy do not have need of a physician, but those {who are sick}.
Luke 8:1
And it happened that {afterward} also he was going about from [one] town and village [to another] preaching and proclaiming the good news concerning the kingdom of God, and the twelve [were] with him,
Luke 8:10
And he said, "To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest [they are] in parables, so that 'Seeing they may not see, and hearing they may not understand.'
Luke 9:2
and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
John 4:34
Jesus said to them, "My food is that I do the will of the one who sent me and complete his work.
John 6:37
Everyone whom the Father gives to me will come to me, and the one who comes to me I will never throw out,
Acts 28:31
proclaiming the kingdom of God and teaching the [things] concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, without hindrance.
Romans 10:14
How then will they call upon [him] in whom they have not believed? And how will they believe [in him] about whom they have not heard? And how will they hear about [him] without one who preaches [to them]?
Romans 10:17
Consequently, faith [comes] by hearing, and hearing through the word about Christ.
Romans 15:3
For even Christ did not please himself, but just as it is written, "The insults of those who insult you have fallen on me."
2 Timothy 4:2
preach the word, be ready in season [and] out of season, reprove, rebuke, exhort, with all patience and instruction.
Hebrews 4:16
Therefore let us approach with confidence to the throne of grace, in order that we may receive mercy and find grace to help in time of need.