Parallel Verses

Goodspeed New Testament

and he sent them out to proclaim the Kingdom of God and to cure the sick.

New American Standard Bible

And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing.

King James Version

And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Holman Bible

Then He sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

International Standard Version

Then he sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

A Conservative Version

And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal those who were incapacitated.

American Standard Version

And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Amplified

Then He sent them out [on a brief journey] to preach the kingdom of God and to perform healing.

An Understandable Version

And He sent them out to preach the [coming] kingdom of God and to heal sick people.

Anderson New Testament

and he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Bible in Basic English

And he sent them out to be preachers of the kingdom of God, and to make well those who were ill.

Common New Testament

And he sent them out to preach the kingdom of God and to heal the sick.

Daniel Mace New Testament

then sent them to proclaim the reign of the Messiah, and to heal the sick.

Darby Translation

and sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

Godbey New Testament

And He sent them to preach the kingdom of God and to heal the sick.

John Wesley New Testament

And he sent them to preach the gospel of the kingdom, and to heal the sick. And said to them, Take nothing for your journey,

Julia Smith Translation

And he sent them to proclaim the kingdom of God, and heal the sick.

King James 2000

And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Lexham Expanded Bible

and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

Modern King James verseion

And He sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he sent them to preach the kingdom of God, and to cure the sick.

Moffatt New Testament

He sent them out to preach the Reign of God and to cure the sick.

Montgomery New Testament

and sent them out to preach the kingdom of God, and heal the sick.

NET Bible

and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

New Heart English Bible

He sent them forth to proclaim the Kingdom of God, and to heal the sick.

Noyes New Testament

And he sent them out to proclaim the kingdom of God, and to heal.

Sawyer New Testament

and sent them out to proclaim the kingdom of God, and to cure the sick.

The Emphasized Bible

and sent them forth, to be proclaiming the kingdom of God, and to be healing;

Thomas Haweis New Testament

And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Twentieth Century New Testament

He sent them out as his Messengers, to proclaim the Kingdom of God, and to work cures.

Webster

And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Weymouth New Testament

and sent them out to proclaim the Kingdom of God and to cure the sick.

Williams New Testament

and then He sent them out to preach the kingdom of God and to cure the sick.

World English Bible

He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick.

Worrell New Testament

and He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick;

Worsley New Testament

and He sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Youngs Literal Translation

and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he sent
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73


Usage: 0

to preach
κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to heal
ἰάομαι 
Iaomai 
Usage: 26

References

Context Readings

The Twelve Commissioned And Sent Out

1 Then he called the Twelve together, and gave them power and authority over all the demons, and to cure diseases, 2 and he sent them out to proclaim the Kingdom of God and to cure the sick. 3 He said to them, "Do not take anything for your journey, no staff nor bag nor bread nor money, nor an extra shirt.


Cross References

Matthew 3:2

"Repent!" he said, "for the Kingdom of Heaven is coming!"

Matthew 10:7-8

And as you go about, preach and say, 'The Kingdom of Heaven is at hand!'

Luke 10:1

After this the Master appointed seventy-two others, and sent them on before him, two by two, to every town or place to which he intended to come.

Luke 10:9

and cure the sick there, and say to them, 'The Kingdom of God is close upon you!'

Matthew 13:19

When anyone hears the teaching of the kingdom and does not understand it, the evil one comes and robs him of the seed that has been sown in his mind. That is what was sown along the path.

Matthew 24:14

And this good news of the kingdom will be preached all over the world, to testify to all the heathen, and then the end will come.

Mark 1:14-15

After John was arrested, Jesus went into Galilee proclaiming the good news from God,

Mark 6:12

So they went out and preached that men should repent,

Mark 16:15

And he said to them, "Go to the whole world and proclaim the good news to all the creation.

Luke 9:11

But the crowds learned of it and followed him, and he welcomed them and spoke to them about the Kingdom of God, and he cured those who needed to be cured.

Luke 10:11

'The very dust of your town that sticks to our feet we wipe off in protest. But understand this: the Kingdom of God is at hand!'

Luke 16:16

Until John came, it was the Law and the Prophets. From that time the Kingdom of God has been proclaimed, and everyone has been crowding into it.

Hebrews 2:3-4

how can we escape if we pay no attention to such a salvation as this? It was first proclaimed by the Lord himself, and it was guaranteed to us by those who heard him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain