Parallel Verses
New American Standard Bible
And while He was
King James Version
And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
Holman Bible
As He was praying, the appearance of His face changed,
International Standard Version
While he was praying, the appearance of his face changed, and his clothes turned dazzling white.
A Conservative Version
And as he was praying, the appearance of his face became different, and his clothing glistening white.
American Standard Version
And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling.
Amplified
As He was praying, the appearance of His face became different [actually transformed], and His clothing became white and flashing with the brilliance of lightning.
An Understandable Version
And as He was praying, the appearance of His face was [miraculously] changed and His clothing became dazzling white.
Anderson New Testament
And as he prayed, the appearance of his face was changed, and his raiment became white and glittering.
Bible in Basic English
And while he was in prayer, his face was changed and his clothing became white and shining.
Common New Testament
And as he was praying, the appearance of his face was altered, and his robe became white and glistening.
Daniel Mace New Testament
as he was praying, the appearance of his countenance was quite chang'd, and his raiment was of a splendid white:
Darby Translation
And as he prayed the fashion of his countenance became different and his raiment white and effulgent.
Godbey New Testament
And it came to pass while He was praying, the appearance of His countenance was changed, and His raiment shining white.
Goodspeed New Testament
And as he was praying, the look of his face changed and his clothes turned dazzling white.
John Wesley New Testament
And as he prayed, the fashien of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
Julia Smith Translation
And it was in his praying, the look of his face was another, and his clothing white, shooting forth lightning.
King James 2000
And as he prayed, the appearance of his countenance was altered, and his clothing was white and glistening.
Lexham Expanded Bible
And as he was praying, the appearance of his face became different, and his clothing [became] white, gleaming like lightning.
Modern King James verseion
And as He prayed, the appearance of His countenance was altered, and His clothing was dazzling white.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as he prayed, the fashion of his countenance was changed, and his garment was white and shone.
Moffatt New Testament
While he was praying the appearance of his face altered and his dress turned dazzling white.
Montgomery New Testament
And as he was praying the appearances of his countenance became different, and his clothing became white and dazzling.
NET Bible
As he was praying, the appearance of his face was transformed, and his clothes became very bright, a brilliant white.
New Heart English Bible
As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling.
Noyes New Testament
And while he was praying, the appearance of his countenance was changed, and his raiment became white and glistening.
Sawyer New Testament
And while he was praying, the appearance of his face was changed, and his clothes became white and shining;
The Emphasized Bible
And it came to pass, while he was praying, that, the appearance of his face, was changed, and, his clothing, became white, effulgent.
Thomas Haweis New Testament
And it came to pass, as he was at prayer, that the appearance of his countenance was altered, and his raiment white and refulgent.
Twentieth Century New Testament
As he was praying, the aspect of his face was changed, and his clothing became of a glittering whiteness.
Webster
And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistening.
Weymouth New Testament
And while He was praying the appearance of His face underwent a change, and His clothing became white and radiant.
Williams New Testament
And while He was praying, the look on His face changed, and His clothes turned dazzling white.
World English Bible
As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling.
Worrell New Testament
And it came to pass, as He was praying, that the appearance of His countenance was altered, and His raiment became white and dazzling.
Worsley New Testament
And as He was praying the form of his countenance was altered, and his raiment white and glistering:
Youngs Literal Translation
and it came to pass, in his praying, the appearance of his face became altered, and his garment white -- sparkling.
Themes
Christ » Touched by others » Transfigured
Christ » In great crises » At his transfiguration
Christ's » Prayers in great crises » At his transfiguration
Face » Transfiguring of » Jesus
Jesus Christ » History of » Is transfigured
Topics
Interlinear
Ginomai
Usage: 0
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 9:29
Verse Info
Context Readings
The Transfiguration
28
About eight days after he said these things he took Peter, John and James, and went up into the mountain to pray.
29 And while He was
Names
Cross References
Exodus 34:29-35
Moses came down from Mount Sinai. The two tablets of the testimony were in Moses' hand as he came down from the mountain. Moses did not know that the skin of his face glowed because he spoke with God.
Isaiah 33:17
Your eyes will see the king in his beauty and view a land that stretches afar.
Isaiah 53:2
He grew up before him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no beauty or majesty to attract us to him. Nothing in his appearance will make us desire him.
Matthew 17:2
While they watched, Jesus' appearance changed (transformed) (transfigured) in their presence. His face was as bright as the sun and his clothes became as white as the light.
Mark 9:2-3
Six days later Jesus took Peter, James and John up on a high mountain completely alone. He was transfigured in front of them.
Mark 16:12
After this two of them saw him in another form as they walked, on their way into the country.
John 1:14
The Word [Jesus] became flesh (a human being) and lived with us. We saw the glory of the only begotten son from the Father. He was full of loving-kindness and truth.
Acts 6:15
All who sat in the council looked intently at him and saw his face was like the face of an angel.
Philippians 3:7-8
Things that offered gain to me I count a loss for Christ.
2 Peter 1:16-18
We did not follow cunningly devised fables when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ. We were eyewitnesses of his majesty.
Revelation 1:13-16
There was someone like the Son of man in the midst of the seven lamp stands. He was clothed with a garment that reached down to the feet, and girded at the chest with a golden girdle.
Revelation 20:11
I saw a great white throne, and him that sat on it. From before him the earth and heaven fled away. There was found no place for them.