Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto another, "Follow me." And the same said, "Lord suffer me first to go and bury my father."
New American Standard Bible
And He said to another,
King James Version
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Holman Bible
Then He said to another,
“Lord,” he said, “first let me go bury my father.”
International Standard Version
He told another man, "Follow me." But he said, "Lord, first let me go and bury my father."
A Conservative Version
And he said to another, Follow me. But he said, Lord, allow me first, after departing, to bury my father.
American Standard Version
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Amplified
He said to another,
An Understandable Version
And [then] He said to another person, "Become my follower." But he replied, "Lord, allow me to go and bury my father first."
Anderson New Testament
And he said to another: Follow me. But he replied: Lord, permit me first to go and bury my father.
Bible in Basic English
And he said to another, Come after me. But he said, Lord, let me first go and give the last honours to my father.
Common New Testament
To another he said, "Follow me." But he said, "Lord, let me first go and bury my father."
Daniel Mace New Testament
Then he said to another, follow me: but he replied, Lord, let me stay first, till I bury my father.
Darby Translation
And he said to another, Follow me. But he said, Lord, allow me to go first and bury my father.
Godbey New Testament
And He said to another, Follow thou me. And he said, Lord, permit me first having gone away to bury my father.
Goodspeed New Testament
He said to another, "Follow me." But he said, "Let me first go and bury my father."
John Wesley New Testament
And he said to another, Follow me.
Julia Smith Translation
And he said to another, Follow me. And he said, Lord, permit me having gone, first to inter my father.
King James 2000
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, allow me first to go and bury my father.
Lexham Expanded Bible
And he said to another, "Follow me!" But he said, "Lord, first allow me to go [and] bury my father."
Modern King James verseion
And He said to another, Follow Me! But he said, Lord, first allow me to go and bury my father.
Moffatt New Testament
He said to another man, "Follow me"; but he said, "Let me go and bury my father first of all."
Montgomery New Testament
To another he said, "Follow me!" But he replied, "Permit me first to go and bury my father."
NET Bible
Jesus said to another, "Follow me." But he replied, "Lord, first let me go and bury my father."
New Heart English Bible
He said to another, "Follow me." But he said, "Lord, allow me first to go and bury my father."
Noyes New Testament
And he said to another, Follow me. But he said, Suffer me first to go and bury my father.
Sawyer New Testament
And he said to another, Follow me. And he said, Lord, permit me first to go and bury my father.
The Emphasized Bible
And he said unto another - Be following me! But, he, said - Suffer me, first, to depart, and bury my father.
Thomas Haweis New Testament
And he said to another, Follow me. And he said, Lord, permit me first to return home, and put my father in his grave.
Twentieth Century New Testament
To another man Jesus said: "Follow me." "Let me first go and bury my father," said the man.
Webster
And he said to another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Weymouth New Testament
"Follow me," He said to another. "Master," the man replied, "allow me first to go and bury my father."
Williams New Testament
He said to another man, "Follow me." But he said, "Let me first go back and bury my father."
World English Bible
He said to another, "Follow me!" But he said, "Lord, allow me first to go and bury my father."
Worrell New Testament
And He said to another, "Follow Me." But he said, "Lord, permit me, going away, first to bury my father."
Worsley New Testament
And He said to another, Follow me: but he said, Lord, permit me to go first and bury my father:
Youngs Literal Translation
And he said unto another, 'Be following me;' and he said, 'Sir, permit me, having gone away, first to bury my father;'
Themes
Care » Instances of » Certain persons who desired to follow jesus
Hindrances » To spiritual progress » Family ties prevent a man from following Christ
Missionary-work by ministers » Worldly concerns should not delay
Interlinear
De
De
Epitrepo
Word Count of 37 Translations in Luke 9:59
Verse Info
Context Readings
Would-Be Followers
58 Jesus said unto him, "Foxes have holes, and birds of the air have nests: but the son of man hath not whereon to lay his head." 59 And he said unto another, "Follow me." And the same said, "Lord suffer me first to go and bury my father." 60 Jesus said unto him, "Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God."
Cross References
1 Kings 19:20
And he left the oxen and ran after Elijah and said, "Let me, I pray thee, kiss my father and mother, and then I will follow thee." And he said to him, "Go back again, for what have I done to thee?"
Haggai 1:2
"Thus speaketh the LORD of Hosts, and sayeth, 'This people doth say: The time is not yet come to build up the LORD's house.'"
Matthew 4:19-22
And he said unto them, "Follow me, and I will make you fishers of men."
Matthew 6:33
But rather, seek ye first the kingdom of heaven, and the righteousness thereof; and all these things shall be ministered unto you.
Matthew 8:21-22
Another that was one of his Disciples said unto him, "Master, suffer me first, to go and bury my father."
Matthew 9:9
And as Jesus passed forth from thence he saw a man sit at the receipt of custom, named Matthew: and said to him, "Follow me." And he arose, and followed him.
Matthew 16:24
Jesus then said to his disciples. "If any man will follow me, let him forsake himself, and take up his cross and follow me.