Parallel Verses

Julia Smith Translation

And by certain, that Elias has appeared.; and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen.

New American Standard Bible

and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had risen again.

King James Version

And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.

Holman Bible

some that Elijah had appeared, and others that one of the ancient prophets had risen.

International Standard Version

by others that Elijah had appeared, and by still others that one of the ancient prophets had come back to life.

A Conservative Version

and by some that Elijah appeared, and by others that a prophet, one of the ancient men arose.

American Standard Version

and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again.

Amplified

And by others that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had come back to life.

An Understandable Version

some [were saying] that [the prophet] Elijah had appeared; and [still] others [were saying] that one of the [other] prophets of old had risen again [from the dead].

Anderson New Testament

and by some, that Elijah had appeared; and by others, that a prophet of ancient times had risen again.

Bible in Basic English

And by some, that Elijah had come; and by others, that one of the old prophets had come back to life.

Common New Testament

by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.

Daniel Mace New Testament

and others, that one of the old prophets was come to life again.

Darby Translation

and by some that Elias had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.

Godbey New Testament

and by some that Elijah has appeared; and by others that one of the old prophets is arisen.

Goodspeed New Testament

and some that Elijah had appeared, and others that one of the ancient prophets had come back to life.

John Wesley New Testament

because it was said by some, That John was risen from the dead; and by some that Elijah had appeared; by others, that one of the old prophets was risen again.

Jubilee 2000 Bible

and of some, that Elijah had appeared, and of others, that one of the old prophets was risen again.

King James 2000

And of some, that Elijah had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.

Lexham Expanded Bible

and by some that Elijah had appeared, and others that some prophet of ancient times had risen.

Modern King James verseion

and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets had risen again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And of some, that Elijah had appeared. And of some, that one of the old prophets was risen again.

Moffatt New Testament

some that Elijah had appeared, and others that one of the ancient prophets had arisen.

Montgomery New Testament

and by some that Elijah had appeared; and by others that one of the ancient prophets was risen again.

NET Bible

while others were saying that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had risen.

New Heart English Bible

and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.

Noyes New Testament

and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets had risen.

Sawyer New Testament

and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had arisen.

The Emphasized Bible

and, by some, that, Elijah, had appeared; and, by others, that, some prophet of the ancients, had arisen.

Thomas Haweis New Testament

and of some that Elias had appeared; and of others, that one of the ancient prophets was risen again.

Twentieth Century New Testament

Some again said that Elijah had appeared, and others that one of the old Prophets had risen again.

Webster

And by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the ancient prophets had risen again.

Weymouth New Testament

by others that Elijah had appeared, and by others that some one of the ancient Prophets had come back to life.

Williams New Testament

by others that Elijah had appeared, and by still others that one of the ancient prophets had come back to life.

World English Bible

and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.

Worrell New Testament

and by some that Elijah appeared; and, by others, that a certain ancient prophet arose.

Worsley New Testament

and by some that Elias had appeared; and by others, that one of the ancient prophets was risen again.

Youngs Literal Translation

and by certain, that Elijah did appear, and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

τίς 
Tis 
Usage: 373

ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

Ἡλίας 
helias 
Usage: 24

φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

of others
ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of the
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

old
ἀρχαῖος 
Archaios 
Usage: 9

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

References

Easton

Fausets

Fox

Watsons

Context Readings

Herod Perplexed About Jesus

7 And Herod the tetrarch heard all done by him: and was in perplexity, for it was said by certain, that John had been raised from the dead. 8 And by certain, that Elias has appeared.; and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen. 9 And Herod said, John I beheaded and who is this, of whom I hear such things? And he sought to see him.


Cross References

Luke 9:19

And they having answered, said, John the Immerser; and others, Elias; and others, that a certain prophet of the ancients has risen up.

John 1:21

And they asked, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou a prophet? And he answered, No.

Matthew 17:10

And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?

Mark 6:15

Others amid, That he is Elias. And others said, That he is a prophet, or as one of the prophets.

Mark 8:28

And they answered, John the Immerser: and some, Elias; and others, One of the prophets.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain