Parallel Verses

Bible in Basic English

And you will be certain that I have sent this order to you, so that it might be my agreement with Levi, says the Lord of armies.

New American Standard Bible

Then you will know that I have sent this commandment to you, that My covenant may continue with Levi,” says the Lord of hosts.

King James Version

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.

Holman Bible

Then you will know that I sent you this decree so My covenant with Levi may continue,” says the Lord of Hosts.

International Standard Version

"You will know that I sent this commandment to you in order to continue my covenant with Levi," says the LORD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

And ye shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi, says LORD of hosts.

American Standard Version

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant may be with Levi, saith Jehovah of hosts.

Amplified

Then you will know [without any doubt] that I have sent this [new] commandment to you (priests), that My covenant may continue with Levi [the priestly tribe],” says the Lord of hosts.

Darby Translation

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And ye knew that I sent this command to you, for my covenant to be with Levi, said Jehovah of armies.

King James 2000

And you shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, says the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

"Then you will know that I have sent to you this command, that my covenant with Levi {continues}," says Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And you shall know that I have sent this command to you, to be My covenant with Levi, says Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall know that I have sent this commandment unto you: that my covenant which I made with Levi, might stand, sayeth the LORD of Hosts.

NET Bible

Then you will know that I sent this commandment to you so that my covenant may continue to be with Levi," says the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

You will know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi," says the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

So shall ye know that I sent unto you this charge, - as being my covenant with Levi, saith Yahweh of hosts.

Webster

And ye shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.

World English Bible

You will know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi," says Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And ye have known that I have sent unto you this charge, For My covenant being with Levi, Said Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

might be with Levi
לוי 
Leviy 
Usage: 66

the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

An Oracle Against The Temple Priesthood

3 See, I will have your arm cut off, and will put waste on your faces, even the waste from your feasts; and you will be taken away with it. 4 And you will be certain that I have sent this order to you, so that it might be my agreement with Levi, says the Lord of armies. 5 My agreement with him was on my side life and peace, and I gave them to him; on his side fear, and he had fear of me and gave honour to my name.

Cross References

Numbers 3:12

See, I have taken the Levites out of the children of Israel to be mine in place of the first sons of the children of Israel;

Numbers 3:45

Take the Levites in place of all the first sons of the children of Israel, and the cattle of the Levites in place of their cattle; the Levites are to be mine; I am the Lord.

1 Kings 22:25

And Micaiah said, Truly, you will see on that day when you go into an inner room to keep yourself safe.

Nehemiah 13:29

Keep them in mind, O my God, because they have put shame on the priests' name and on the agreement of the priests and the Levites.

Isaiah 1:24-28

For this reason the Lord, the Lord of armies, the Strong One of Israel, has said, I will put an end to my haters, and send punishment on those who are against me;

Isaiah 26:11

Lord, your hand is lifted up, but they do not see: let them see ... yes, your haters will be burned up in the fire.

Isaiah 27:9

So by this will the sin of Jacob be covered, and this is all the fruit of taking away his punishment; when all the stones of the altar are crushed together, so that the wood pillars and the sun-images will not be put up again.

Jeremiah 28:9

The prophet whose words are of peace, when his words come true, will be seen to be a prophet whom the Lord has sent.

Ezekiel 20:38-41

Clearing out from among you all those who are uncontrolled and who are sinning against me; I will take them out of the land where they are living, but they will not come into the land of Israel: and you will be certain that I am the Lord.

Ezekiel 33:33

And when this comes about (see, it is coming), then it will be clear to them that a prophet has been among them.

Ezekiel 38:23

And I will make my name great and make myself holy, and I will make myself clear to a number of nations; and they will be certain that I am the Lord.

Ezekiel 44:9-16

For this cause the Lord has said, No man from a strange land, without circumcision of heart and flesh, of all those who are living among the children of Israel, is to come into my holy place.

Matthew 3:12

In whose hand is the instrument with which he will make clean his grain; he will put the good grain in his store, but the waste will be burned up in the fire which will never be put out.

Luke 10:11

Even the dust of your town, which is on our feet, we put off as a witness against you; but be certain of this, that the kingdom of God is near.

John 15:2

He takes away every branch in me which has no fruit, and every branch which has fruit he makes clean, so that it may have more fruit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain