Parallel Verses
New American Standard Bible
“Will a man
King James Version
Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
Holman Bible
“Will a man rob
You ask: “How do we rob You?”
“By not making the payments of the tenth and the contributions.
International Standard Version
"Will a person rob God? Yet you are robbing me! But you ask, "How are we robbing you?' "By the tithe and the offering.
A Conservative Version
Will a man rob God? Yet ye rob me. But ye say, How have we robbed thee? In tithes and offerings.
American Standard Version
Will a man rob God? yet ye rob me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
Amplified
“Will a man rob God? Yet you are robbing Me! But you say, ‘In what way have we robbed You?’ In tithes and offerings [you have withheld].
Bible in Basic English
Will a man keep back from God what is right? But you have kept back what is mine. But you say, What have we kept back from you? Tenths and offerings.
Darby Translation
Will a man rob God? But ye rob me. And ye say, Wherein do we rob thee? In tithes and heave-offerings.
Julia Smith Translation
Will man defraud God? For ye defraud me. And ye said, In what did we defraud thee? The tenths and the offerings.
King James 2000
Will a man rob God? Yet you have robbed me. But you say, How have we robbed you? In tithes and offerings.
Lexham Expanded Bible
Will a human [dare to] rob God? Yet you [are] robbing me! And you say, 'How have we robbed you?' In the tithes and the contributions!
Modern King James verseion
Will a man rob God? Yet you have robbed Me. But you say, In what have we robbed You? In the tithe and the offering!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Should a man use falsity and deceit with God, as ye use falsity and deceit with me? Yet ye say, 'Wherein use we deceit with thee?' In tithes and heave offerings.
NET Bible
Can a person rob God? You indeed are robbing me, but you say, 'How are we robbing you?' In tithes and contributions!
New Heart English Bible
Will a man rob God? Yet you rob me. But you say, 'How have we robbed you?' In tithes and offerings.
The Emphasized Bible
Will, a son of earth, defraud, God? Nevertheless, ye, have been defrauding me, and yet ye say, Wherein have we defrauded thee? In the tithe and the offering.
Webster
Will a man rob God? yet ye have robbed me. But ye say, In what have we robbed thee? In tithes and offerings.
World English Bible
Will a man rob God? Yet you rob me! But you say, 'How have we robbed you?' In tithes and offerings.
Youngs Literal Translation
Doth man deceive God? but ye are deceiving Me, And ye have said: 'In what have we deceived Thee?' The tithe and the heave-offering!
Themes
Backsliding » Select reading mal 37-18 gal 4
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Malachi » Reproves God's people for their impiety
Offerings » Withheld see offerings; withheld » Withheld
Offerings » The jews often » Defrauded God of
Parsimony » General references to
Parsimony » In withholding offerings
Parsimony (stinginess) » Of the jews » Toward God
Presumption » Instances of » In reviling God
Interlinear
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Malachi 3:8
Prayers for Malachi 3:8
Verse Info
Context Readings
An Overflowing Blessing
7
Even from the days of your fathers, ye had departed from my ordinances and had never kept them. Return unto me, and I will return unto you, said the LORD of the hosts. But ye said, In what shall we return?
8 “Will a man
Cross References
Leviticus 5:15-16
When any person commits a trespass and sins through ignorance, in the holy things of the LORD, then he shall bring for the expiation of his guilt unto the LORD a ram without blemish out of the flocks, in thy estimation of two shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for his guilt;
Leviticus 27:2-34
Speak unto the sons of Israel and say unto them, When someone shall make a special vow unto the LORD, according to the estimation of the persons that are to be redeemed, thus shall be thy estimation:
Numbers 18:21-32
And, behold, I have given the sons of Levi all the tithes in Israel for an inheritance, for their ministry because they serve in the ministry of the tabernacle of the testimony.
Joshua 7:11
Israel has sinned and has even transgressed my covenant which I commanded them; for they have even taken of the anathema and have also stolen and lied also, and they have even put it in their own vessels.
Nehemiah 13:4-14
And before this, Eliashib, the priest, had been the overseer of the chamber of the house of our God, and was related to Tobiah,
Psalm 29:2
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Proverbs 3:9-10
Honour the LORD with thy substance and with the firstfruits of all thine increase:
Malachi 1:8
And when ye offer the blind animal for sacrifice, is it not evil? Likewise when ye offer the lame and sick, is it not evil? offer it now unto thy prince; will he be pleased with thee or accept thy person? said the LORD of the hosts.
Malachi 1:13
And ye say, Behold, what a weariness it is! and ye have rejected it, said the LORD of the hosts; and ye brought that which was stolen or lame or sick and presented an offering: should this be acceptable unto me by your hand? said the LORD.
Matthew 22:21
They say unto him, Caesar's. Then said he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's and unto God the things that are God's.
Mark 12:17
And Jesus, answering, said unto them, Render that which is of Caesar unto Caesar, and that which is of God unto God. And they marvelled at this.
Luke 20:25
And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's and unto God the things which are God's.
Romans 2:22
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? Thou that dost abhor idols, dost thou commit sacrilege?
Romans 13:7
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.