Parallel Verses

An Understandable Version

John [the Immerser] came immersing people in the desert and proclaiming that those immersed on the basis of their repentance would receive the forgiveness of sins [from God].

New American Standard Bible

John the Baptist appeared in the wilderness preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.

King James Version

John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.

Holman Bible

John came baptizing in the wilderness and preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.

International Standard Version

John was baptizing in the wilderness, proclaiming a baptism about repentance for the forgiveness of sins.

A Conservative Version

It came to pass, that John was immersing in the wilderness and preaching an immersion of repentance for remission of sins.

American Standard Version

John came, who baptized in the wilderness and preached the baptism of repentance unto remission of sins.

Amplified

John the Baptist appeared in the wilderness preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins [that is, requiring a change of one’s old way of thinking, turning away from sin and seeking God and His righteousness].

Anderson New Testament

John was immersing in the wilderness, and preaching the immersion of repentance in order to the remission of sins.

Bible in Basic English

John came, and gave baptism in the waste land, preaching baptism as a sign of forgiveness of sin for those whose hearts were changed.

Common New Testament

John came baptizing in the wilderness, and preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.

Daniel Mace New Testament

accordingly, John baptized in the desart, and preach'd the baptism of repentance, for the remission of sins.

Darby Translation

There came John baptising in the wilderness, and preaching the baptism of repentance for remission of sins.

Godbey New Testament

John the Baptist came preaching in the wilderness the baptism of repentance unto the remission of sins.

Goodspeed New Testament

John the baptizer appeared in the desert, and preached repentance and baptism in order to obtain the forgiveness of sins.

John Wesley New Testament

John baptized in the wilderness and preached the baptism of repentance, for the remission of sins.

Julia Smith Translation

John was immersing in the desert, and proclaiming the immersion of repentance for the remission of sins.

King James 2000

John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.

Lexham Expanded Bible

John was there baptizing in the wilderness, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.

Modern King James verseion

John came baptizing in the wilderness and proclaiming the baptism of repentance for the remission of sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

John did baptise in the wilderness, and preach the baptism of repentance, for the remission of sins.

Montgomery New Testament

In the desert came John who baptized, and preached a baptism of repentance for the remission of sins;

NET Bible

In the wilderness John the baptizer began preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.

New Heart English Bible

John came baptizing in the wilderness and proclaiming the baptism of repentance for forgiveness of sins.

Noyes New Testament

John the Baptizer appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance for the remission of sins.

Sawyer New Testament

John baptized in the wilderness, preaching the baptism of a change of mind for the forgiveness of sins.

The Emphasized Bible

John the Immerser came, in the wilderness, proclaiming an immersion of repentance for remission of sins;

Thomas Haweis New Testament

John was baptising in the wilderness, and preaching the baptism of repentance for the remission of sins.

Twentieth Century New Testament

And in fulfillment of this, John the Baptizer appeared in the Wilderness, proclaiming a baptism upon repentance, for the forgiveness of sins.

Webster

John was baptizing in the wilderness, and preaching the baptism of repentance, for the remission of sins.

Weymouth New Testament

So John the Baptizer came, and was in the Desert proclaiming a baptism of the penitent for forgiveness of sins.

Williams New Testament

John the Baptizer appeared in the desert and was preaching a baptism conditioned on repentance to obtain the forgiveness of sins.

World English Bible

John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins.

Worrell New Testament

John came, who was immersing in the wilderness, and preaching the immersion of repentance unto remission of sins.

Worsley New Testament

and preaching the baptism of repentance in order to the remission of sins;

Youngs Literal Translation

John came baptizing in the wilderness, and proclaiming a baptism of reformation -- to remission of sins,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

did
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

βαπτίζω 
Baptizo 
Usage: 65

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

the baptism
βάπτισμα 
Baptisma 
Usage: 14

μετάνοια 
metanoia 
Usage: 19

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the remission
ἄφεσις 
Aphesis 
Usage: 11

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

3 from Isa. 40:3], "Look, I am sending my messenger on ahead of you. He will prepare the way for you. 4 John [the Immerser] came immersing people in the desert and proclaiming that those immersed on the basis of their repentance would receive the forgiveness of sins [from God]. 5 And people from throughout all the regions of Judea and all of Jerusalem went out to John [in the desert]. And he immersed them in the Jordan River as they confessed their sins.

Cross References

Luke 1:77

And [you will] provide the knowledge of salvation to His people, by [granting them] the forgiveness of their sins

Matthew 3:1-2

In those days, John the Immerser went into the desert of Judea preaching [to Jews], saying,

Matthew 3:6

and people were immersed by him in the Jordan River as they confessed their sins.

Matthew 3:11

"I certainly am immersing you in water following [your] repentance, but the One who follows my [ministry], whose sandals I do not deserve to remove [as His slave], will immerse you people with the Holy Spirit and with fire [i.e., the punishment in hell. See verses

Luke 3:2-3

[During this time], while Annas and Caiaphas [Note: This man was Annas' son-in-law. See John 18:13] were head priests, God's message came to John [the Immerser], son of Zacharias, [when he was] in the desert [of Judea].

John 3:23

John [the Immerser] was also immersing people in Aenon, near Salem [Note: These locations are thought to have been in northeastern Judea, near the Jordan River], because there was a lot of water there; so people were coming to be immersed.

Acts 10:37

You yourselves know [all this, and] how this message was proclaimed throughout Judea, having begun from Galilee after the preaching of the immersion [taught and practiced] by John.

Acts 13:24-25

His coming occurred after John [the Immerser] had preached to Israel that those who repented should be immersed [as evidence that they had done so].

Acts 19:3-4

million dollars in 1994].

Acts 22:16

So now, what are you waiting for? Get up and be immersed [into Christ], and have your sins washed away as you appeal to His name [i.e., to Christ's authority].'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain