Parallel Verses

An Understandable Version

In those days, John the Immerser went into the desert of Judea preaching [to Jews], saying,

New American Standard Bible

Now in those days John the Baptist *came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

King James Version

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Holman Bible

In those days John the Baptist came, preaching in the Wilderness of Judea

International Standard Version

About this time, John the Baptist appeared, preaching in the Judean wilderness,

A Conservative Version

And in those days John the immerser comes, preaching in the wilderness of Judea, and saying,

American Standard Version

And in those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea, saying,

Amplified

In those days John the Baptist appeared, preaching in the Wilderness of Judea [along the western side of the Dead Sea] and saying,

Anderson New Testament

In those days came John the Immerser, preaching in the wilderness of Judea,

Bible in Basic English

And in those days John the Baptist came preaching in the waste land of Judaea,

Common New Testament

In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea,

Daniel Mace New Testament

At that time appeared John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Darby Translation

Now in those days comes John the baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Godbey New Testament

In those days comes John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Goodspeed New Testament

In those days John the Baptist appeared, and preached in the desert of Judea.

John Wesley New Testament

In those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea.

Julia Smith Translation

In these days John the Baptist is present, proclaiming in the desert of Judea;

King James 2000

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Lexham Expanded Bible

Now in those days John the Baptist came preaching in the Judean wilderness

Modern King James verseion

In those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In those days John the Baptist came, and preached in the wilderness of Jewry,

Moffatt New Testament

In those days John the Baptist came on the scene, preaching in the desert of Judaea,

Montgomery New Testament

In those days came John the Baptist preaching in the desert of Judea;

NET Bible

In those days John the Baptist came into the wilderness of Judea proclaiming,

New Heart English Bible

And in those days John the Baptist came, proclaiming in the wilderness of Judea, saying,

Noyes New Testament

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Sawyer New Testament

AND in those days came John the Baptist preaching in the wilderness of Judea, saying,

The Emphasized Bible

Now, in those days, came John the Immerser, proclaiming in the wilderness of Judaea;

Thomas Haweis New Testament

THEN in those days came John the Baptist, preaching in the desert country of Judea,

Twentieth Century New Testament

About that time John the Baptist first appeared, proclaiming in the Wilderness of Judea:

Webster

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Weymouth New Testament

About this time John the Baptist made his appearance, preaching in the Desert of Judaea.

Williams New Testament

In those days John the Baptist appeared, and kept preaching in the desert of Judea,

World English Bible

In those days, John the Baptizer came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

Worrell New Testament

Now in those days comes John, the Immerser, preaching in the wilderness of Judaea,

Worsley New Testament

Now in those days came John the baptist preaching in the desert part of Judea,

Youngs Literal Translation

And in those days cometh John the Baptist, proclaiming in the wilderness of Judea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

the Baptist
Βαπτιστής 
Baptistes 
Usage: 10

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

Devotionals

Devotionals about Matthew 3:1

Devotionals containing Matthew 3:1

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

1 In those days, John the Immerser went into the desert of Judea preaching [to Jews], saying, 2 "You must repent [i.e., change your hearts and lives], for the kingdom of heaven will soon be here."


Cross References

Matthew 11:11

It is true when I tell you, among [all] those born of women, no one greater than John the Immerser has come along. Yet the least significant person in the kingdom of heaven is greater than he.

Matthew 16:14

They replied, "Some say you are John the Immerser; some [the prophet] Elijah; and others [the prophet] Jeremiah, or one of the [other] prophets [come back to life]."

John 1:6-8

There was a man sent from God whose name was John [the Immerser].

John 1:6

There was a man sent from God whose name was John [the Immerser].

John 1:6-62

There was a man sent from God whose name was John [the Immerser].

John 1:6

There was a man sent from God whose name was John [the Immerser].

John 1:6-6

There was a man sent from God whose name was John [the Immerser].

Matthew 3:8

Demonstrate by your lives that you have [really] repented,

Matthew 11:7

As the messengers [sent by John. See Luke 7:27] went on their way, Jesus began to talk to the crowds about John. [He said], "What did you expect to see when you went out into the desert? A tall stem swaying in the wind?

Matthew 14:2-14

He told his servants, "This must be John, the Immerser; he has risen from the dead and [that explains how] these powers can work through him [i.e., Jesus]."

Matthew 17:12-13

But I tell you that Elijah has already come, but they [i.e., the Jewish leaders] did not understand who he was, but [instead] did to him what they wanted to. In the same way, the Son of man will also suffer from what the Jews will do."

Matthew 21:25-27

Where did the immersion of John come from? From heaven or from men?" And they discussed this among themselves, saying, "If we say, 'from heaven,' He will say to us, 'Why then did you not believe his message?'

Matthew 21:32

For John came to show you the way to be right with God, but you would not believe his message. Yet the tax collectors and prostitutes believed it, and when you saw this, even then you did not change your minds so as to believe his message.

Mark 1:3-8

He will be the voice of a man shouting out in the desert, [urging people] to make the road for the Lord ready [to travel on]; to make a straight pathway for him."

Mark 1:15

and saying, "The appointed time has arrived and the kingdom of God is near. So, you people should repent [i.e, change your hearts and lives] and believe the good news [about the kingdom]."

Mark 6:16-29

But when King Herod heard [about Jesus], he said, "John, whom I [had] decapitated, has risen."

Luke 1:13-17

But the angel said to him, "Do not be afraid Zacharias, for your earnest prayer has been heard. Your wife Elizabeth will give birth to a son and you will name him John.

Luke 1:76

Yes, you [my] child [i.e., John], will be called the prophet of the Highest [i.e., God], for you will go ahead of the Lord's presence to prepare His ways.

Luke 3:1-20

Now it was the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar. Pontius Pilate was governor of Judea, Herod was ruler of Galilee, his brother Philip was ruler of the regions of Ituraea and Trachonitus [Note: These two men were sons of Herod the Great (See Matt. 2:1) and ruled over provinces east of the Jordan River] and Lysanias was ruler of Abilene [Note: This was a province just north of the two previously mentioned ones].

Luke 7:24

And when the messengers sent by John left, Jesus began saying to the crowds about John, "What did you expect to see when you went out into the desert? A tall stem swaying in the wind?

John 1:15-36

John gave testimony about Jesus, shouting out, "This person is the one about whom I said, 'He who will come after me ranks above me because He existed before me.'"

John 3:27-36

John replied to them, "A person cannot receive anything, unless it has been given to him from [God in] heaven.

Acts 1:22

from His immersion by John [the Immerser] until He was received up from us [in a cloud]. Of these people [we must choose] someone to become a witness with us [i.e., to tell people] of Jesus' resurrection [from the dead]."

Acts 13:24-25

His coming occurred after John [the Immerser] had preached to Israel that those who repented should be immersed [as evidence that they had done so].

Acts 19:3-4

million dollars in 1994].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain