Parallel Verses
A Conservative Version
but he will receive a hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands--with persecutions--and in the coming age, eternal life.
New American Standard Bible
King James Version
But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
Holman Bible
International Standard Version
who will not receive a hundred times as much here in this world homes, brothers, sisters, mothers, children, and fields, along with persecution as well as eternal life in the age to come.
American Standard Version
but he shall receive a hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
Amplified
An Understandable Version
but what he will receive [back] a hundred times as much now in this life --- houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children and property --- [yet] with persecutions. And in the coming age [he will receive] never ending life.
Anderson New Testament
who shall not receive a hundred-fold, now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions; and in the age to come, eternal life.
Bible in Basic English
Who will not get a hundred times as much now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and land--though with great troubles; and, in the world to come, eternal life.
Common New Testament
who will not receive a hundredfold now in this timehouse and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and in the age to come, eternal life.
Daniel Mace New Testament
but shall receive at present in this age, what will be a hundred times better to him, than houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, tho' with persecution: and in the age to come eternal life.
Darby Translation
that shall not receive a hundredfold now in this time: houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions, and in the coming age life eternal.
Godbey New Testament
except he may receive a hundredfold now in this time, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the coming age eternal life.
Goodspeed New Testament
but will receive now in this life a hundred times as much in homes, brothers, sisters, mothers, children, and lands, though not without persecution??nd in the coming age eternal life.
John Wesley New Testament
But he shall receive an hundred fold now in this time, houses and brethren and sisters and mothers and children and lands with persecutions, and in the world to come eternal life.
Julia Smith Translation
Except he should receive a hundred-fold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mother, and children, and fields, with expulsions; and in the time coming eternal life.
King James 2000
But he shall receive a hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
Lexham Expanded Bible
{who will not} receive a hundred times as much now in this time--houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, together with persecutions--and in the age to come, eternal life.
Modern King James verseion
but he shall receive a hundredfold now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands with persecutions, and in the world to come, eternal life.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which shall not receive a hundred fold now in this life, houses, and brethren, and sisters, and mothers and children, and lands with persecutions, and in the world to come eternal life.
Moffatt New Testament
who does not get a hundred times as much ??in this present world homes, brothers, sisters, mothers, children and lands, together with persecutions, and in the world to come life eternal.
Montgomery New Testament
but shall receive a hundred times as much, now in this present world, houses, brothers, sisters, mothers, children, lands??nd persecutions with them??nd in the world to come eternal life.
NET Bible
who will not receive in this age a hundred times as much -- homes, brothers, sisters, mothers, children, fields, all with persecutions -- and in the age to come, eternal life.
New Heart English Bible
but he will receive one hundred times more now in this time, houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come, eternal life.
Noyes New Testament
who will not receive a hundredfold in the time that now is, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions, and in the world to come everlasting life.
Sawyer New Testament
who shall not receive a hundred fold now at this present time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions, and in the life to come eternal life.
The Emphasized Bible
who shall not receive a hundredfold, now, in this season, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, - with persecutions, and, in the age that is coming, life age-abiding.
Thomas Haweis New Testament
who shall not receive an hundred-fold more now, at this very time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecution, and in the world to come life everlasting.
Twentieth Century New Testament
Who will not receive a hundred times as much, even now in the present--houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and land--though not without persecutions, and, in the age that is coming, Immortal Life.
Webster
But he shall receive a hundred-fold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come, eternal life.
Weymouth New Testament
but will receive a hundred times as much now in this present life--houses, brothers, sisters, mothers, children, lands--and persecution with them--and in the coming age the Life of the Ages.
Williams New Testament
who will not receive now in this life a hundred times as much in houses and brothers and sisters and mothers and children and farms, but along with them persecution, and in the world to come eternal life.
World English Bible
but he will receive one hundred times more now in this time, houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come eternal life.
Worrell New Testament
but he shall receive a hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the age to come, eternal life.
Worsley New Testament
or lands for my sake and the gospel's, but he shall receive an hundred-fold: now in this time indeed, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands with persecutions; but in the world to come life everlasting.
Youngs Literal Translation
who may not receive an hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and fields, with persecutions, and in the age that is coming, life age-during;
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Mark 10:30
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
29 And having answered, Jesus said, Truly I say to you, there is no man who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, because of me, and because of the good-news, 30 but he will receive a hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands--with persecutions--and in the coming age, eternal life. 31 But many first will be last, and the last first.
Names
Cross References
Matthew 12:32
And whoever speaks a word against the Son of man, it will be forgiven him, but whoever speaks against the Holy Spirit, it will not be forgiven him, neither in the present age, nor in the one that is coming.
2 Chronicles 25:9
And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, LORD is able to give thee much more than this.
Psalm 84:11
For LORD God is a sun and a shield. LORD will give grace and glory. He will withhold no good thing from those who walk uprightly.
Proverbs 3:9-10
Honor LORD with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase,
Proverbs 16:16
How much better it is to get wisdom than gold! Yea, to get understanding is rather to be chosen than silver.
Malachi 3:10
Bring ye the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and prove me now with this, says LORD of hosts, if I will not open to you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be
Matthew 5:11-12
Blessed are ye when they revile you, and persecute you, and say every evil word, being deceitful against you because of me.
Matthew 6:33
But seek ye first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you.
Matthew 13:44-46
Again the kingdom of the heavens is like a treasure hidden in the field, which a man having found, he hid. And from the joy of it, he goes and sells all, as many things as he has, and buys that field.
Luke 18:30
who will, no, not receive back manifold more in this time, and in the coming age eternal life.
John 10:23
And Jesus was walking in the temple in Solomon's porch.
John 16:22-23
And now therefore indeed ye have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no man takes your joy away from you.
Acts 5:41
Indeed therefore they departed from the presence of the council, rejoicing that they were considered worthy to be treated shamefully for the name of Jesus.
Acts 16:25
Now toward midnight Paul and Silas, while praying, were singing praises to God, and the prisoners were listening to them.
Romans 5:3
And not only so, but we also take pride in our tribulations, knowing that tribulation produces perseverance,
Romans 6:23
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
2 Corinthians 6:10
as grieving, but always rejoicing; as poor, but making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
2 Corinthians 9:8-11
And God is able to abound all grace for you, so that always in everything having all sufficiency, ye may abound for every good work,
Philippians 3:8
But indeed therefore I even consider all things to be loss because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, because of whom I suffered the loss of all things, and consider them to be rubbish, so that I may gain C
2 Thessalonians 2:16
And may our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father who loved us and gave eternal encouragement and good hope through grace,
1 Timothy 6:6
But piety with contentment is great gain,
James 1:2-4
Consider it all joy, my brothers, when ye encounter various trials,
James 1:12
Blessed is a man who endures temptation, because, having become approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.
James 5:11
Behold, we regard those who endured, blessed. Ye have heard of the fortitude of Job, and have seen the outcome of Lord, that he is very compassionate and merciful.
1 Peter 4:12-16
Beloved, ye should not be surprised at the fieriness in you, which occurs for a trial to you, like a strange thing happening to you.
1 John 2:25
And this is the promise that he promised us: the eternal life.
1 John 3:1
Behold what kind of love the Father has given to us, that we may be called children of God. Because of this the world does not know you, because it did not know him.
Revelation 2:9
I know thy works and tribulation and poverty (but thou are rich), and the blasphemy of those who say themselves to be Jews, and are not, but are a synagogue of Satan.
Revelation 3:18
I counsel thee to buy from me gold refined from fire, so that thou may become wealthy, and white garments, so that thou may clothe thyself, and the shame of thy nakedness may not be made known, and eye-salve, so that thou may anoin