Parallel Verses

New American Standard Bible

The chief priests and the scribes heard this, and began seeking how to destroy Him; for they were afraid of Him, for the whole crowd was astonished at His teaching.

King James Version

And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.

Holman Bible

Then the chief priests and the scribes heard it and started looking for a way to destroy Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished by His teaching.

International Standard Version

When the high priests and elders heard this, they began to look for a way to kill him, because they were afraid of him, since the whole crowd was amazed at his teaching.

A Conservative Version

And the scholars and the chief priests heard it, and sought how they might destroy him, for they feared him, because all the people were awed at his doctrine.

American Standard Version

And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, for all the multitude was astonished at his teaching.

Amplified

The chief priests and the scribes heard this and began searching for a way to destroy Him; for they were afraid of Him, since the entire crowd was struck with astonishment at His teaching.

An Understandable Version

The leading priests and experts in the law of Moses heard this and began looking for some way to kill Jesus, because they were afraid of Him, since the whole crowd was amazed at His teaching.

Anderson New Testament

And the scribes and the chief priests heard him; and they sought how they might destroy him; for they feared him, because all the multitude were astonished at his teaching.

Bible in Basic English

And it came to the ears of the chief priests and scribes, and they took thought how they might put him to death; being in fear of him, because all the people were full of wonder at his teaching.

Common New Testament

And the chief priests and the scribes heard it and sought a way to destroy him; for they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.

Daniel Mace New Testament

the Scribes and Pharisees upon hearing this consulted together how to destroy him; but they stood in awe of him, because all the people were strangely affected with his doctrine.

Darby Translation

And the chief priests and the scribes heard it, and they sought how they might destroy him; for they feared him, because all the crowd were astonished at his doctrine.

Godbey New Testament

And the scribes and high priests heard Him, seeking how they might destroy Him: for they feared Him, because all the multitude were delighted with His teaching.

Goodspeed New Testament

The high priests and the scribes heard of this, and they cast about for a way of destroying him, for they were afraid of him, for all the people were amazed at what he taught.

John Wesley New Testament

And the scribes and chief priests heard it and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his teaching.

Julia Smith Translation

And the scribes and chief priests heard, and they sought how they might destroy him : for they feared him, for all the crowd were struck with amazement at his teaching.

King James 2000

And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people were astonished at his doctrine.

Lexham Expanded Bible

And the chief priests and the scribes heard [it], and began considering how they could destroy him. For they were afraid of him because the whole crowd was astounded by his teaching.

Modern King James verseion

And the scribes and the chief priests heard. And they sought how they might destroy Him. For they feared Him, because all the people were astonished at His doctrine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the scribes and high priests heard it and sought how to destroy him. For they feared him, because all the people marveled at his doctrine.

Moffatt New Testament

This came to the ears of the scribes and high priests, and they tried to get him put to death, for they were afraid of him. But the multitude were all astounded at his teaching.

Montgomery New Testament

The chief priests and the Scribes heard this, and they began to seek means of destroying him; for they were afraid of him because all the crowd were greatly struck with his teaching.

NET Bible

The chief priests and the experts in the law heard it and they considered how they could assassinate him, for they feared him, because the whole crowd was amazed by his teaching.

New Heart English Bible

The chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the crowd was astonished at his teaching.

Noyes New Testament

And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him; for they feared him; because all the multitude was astonished at his teaching.

Sawyer New Testament

And the scribes and chief priests came and sought how they might destroy him, for they feared him, because all the people were astonished at his teaching.

The Emphasized Bible

And the High-priests and the Scribes, heard, it, and began seeking how they might, destroy, him, - for they were fearing him; for, all the multitude, were being struck with astonishment at his teaching.

Thomas Haweis New Testament

And the scribes and chief priests heard him, and sought how they might destroy him: for they were afraid of him, because all the people were exceedingly struck with his teaching,

Twentieth Century New Testament

Now the Chief Priests and the Teachers of the Law heard this and began to look for some way of putting Jesus to death; for they were afraid of him, since all the people were greatly impressed by his teaching.

Webster

And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people were astonished at his doctrine.

Weymouth New Testament

This the High Priests and Scribes heard, and they began to devise means to destroy Him. For they were afraid of Him, because of the deep impression produced on all the people by His teaching.

Williams New Testament

Then the high priests and the scribes heard of this, and they kept looking for some way to destroy Him, for they were afraid of Him, for everybody was swept off his feet at what He said.

World English Bible

The chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.

Worrell New Testament

And the high priests and scribes heard it, and were seeking how they might destroy Him; for they were fearing Him, for all the multitude was astonished at His teaching.

Worsley New Testament

And the scribes and chief priests heard it, and sought how to destroy Him; for they feared Him, because all the people were struck with his doctrine.

Youngs Literal Translation

And the scribes and the chief priests heard, and they were seeking how they shall destroy him, for they were afraid of him, because all the multitude was astonished at his teaching;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the scribes
γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

it, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

him



Usage: 0
Usage: 0

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the people
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ἐκπλήσσω 
Ekplesso 
Usage: 13

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

his

Usage: 0

References

Context Readings

The Cleansing Of The Temple

17 When he taught, he said: Is it not written, my house shall be called a house of prayer for all the nations? But you have made it a den of robbers. 18 The chief priests and the scribes heard this, and began seeking how to destroy Him; for they were afraid of Him, for the whole crowd was astonished at His teaching. 19 And every evening he left the city.

Cross References

Matthew 7:28

When Jesus had finished these words, the crowds were astonished at what he taught.

Mark 12:12

They tried to capture him but feared the crowd. They perceived that he spoke the illustration against them. So they left him and went away.

1 Kings 18:17-18

Ahab saw Elijah. He said: Is it you, Israel's troublemaker?

1 Kings 21:20

Ahab said to Elijah: Have you come face to face with me, O my enemy? Elijah said: I have come to you because you have given yourself up to do evil in the eyes of Jehovah.

1 Kings 22:8

Ahab answered: There is one more, Micaiah son of Imlah. But I hate him because he never prophesies anything good for me, always something bad. The king should not say such things! Jehoshaphat replied.

1 Kings 22:18

Israel's king said to Jehoshaphat: Did I not say to you, He will prophesy about me? It is always something bad!

Isaiah 49:7

Israel's Holy God and Savior says to the one who is deeply despised, hated by the nations and is the servant of rulers: Kings will see you released and will rise to show their respect. Princes will also see it and they will bow low to honor you.

Matthew 21:15

The chief priests and the scribes saw the powerful works he did. They heard the children crying out in the Temple: Glory to the son of David. This made them very angry.

Matthew 21:38-39

When the workmen saw the son, they said, 'Let us put him to death and take his heritage, for someday he will own this property.'

Matthew 21:45-46

When the chief priests and Pharisees heard his illustrations they realized he was talking about them.

Matthew 26:3-4

The chief priest and the elders of the people assembled at the court of Caiaphas, the high priest.

Mark 1:22

They were astonished at his doctrine, for he taught with authority and not like the scribes.

Mark 3:6

The Pharisees went away and immediately conspired with the Herodians. They tried to decide how they might destroy him.

Mark 6:20

But Herod feared John. He knew he was a righteous and holy man so he kept him safe. That is why he listened to John but was perplexed.

Mark 11:32

They feared the people. If we say from men the people would not like it because they all thought John was a true prophet.

Mark 14:1-2

It was just two days until the feast of the Passover and the unleavened bread. The chief priests and the scribes sought how they might quietly capture and kill him.

Luke 4:22

All witnessed this and wondered at the kind words that he spoke. They said: Is this not Joseph's son?

Luke 19:47

Everyday he taught in the temple. The chief priests, scribes and other important men of the people looked for ways to destroy him.

Luke 20:19

The scribes and the chief priests attempted to capture him in that very hour. They feared the people. They perceived that he spoke this illustration against them.

John 7:46

No man has ever spoken the way he speaks, they replied.

John 11:53-57

So from that day forth they took counsel that they might put him to death.

Acts 24:25

He reasoned about righteousness, temperance, and judgment to come. Felix trembled, and answered: Go your way for now. When I have time I will send for you.

Revelation 11:5-10

If any man will hurt them, fire proceeds out of their mouth, and devours their enemies. If any man will hurt them, he must in this manner be killed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain