Parallel Verses
An Understandable Version
And the people who walked ahead of Him and followed behind shouted, "Hosanna [Note: The Syriac word 'Hosanna' originally meant 'save now' but came to be used as an expression of welcome, praise, blessing or acclamation], may He who comes in the name [i.e., by the authority] of the Lord, be blessed.
New American Standard Bible
Those who went in front and those who followed were shouting:
“Hosanna!
King James Version
And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:
Holman Bible
Then those who went ahead and those who followed kept shouting:
He who comes in the name
of the Lord is the blessed One!
International Standard Version
Those who went ahead and those who followed him were shouting, "Hosanna! How blessed is the one who comes in the name of the Lord!
A Conservative Version
And those who went in front, and those who came behind, cried out saying, Hosanna! Blessed is he who comes in the name of Lord!
American Standard Version
And they that went before, and they that followed, cried, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:
Amplified
Those who went in front and those who were following [Him] were shouting [in joy and praise],
Blessed (praised, glorified) is He who comes in the name of the Lord!
Anderson New Testament
And those who went before, and those who followed after, cried, saying: Hosanna. Blessed is he that comes in the name of the Lord.
Bible in Basic English
And those who went in front, and those who came after, were crying, Glory: A blessing on him who comes in the name of the Lord:
Common New Testament
And those who went before and those who followed cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!
Daniel Mace New Testament
the crowd that march'd before and behind crying out, Hosanna, blessed be he that comes in the name of the Lord;
Darby Translation
And those going on before and those following cried out, Hosanna! blessed be he that comes in the Lord's name.
Godbey New Testament
And those going before, and those following after, continued to cry out, Hosanna: blessed is He that cometh in the name of the Lord:
Goodspeed New Testament
And those in front and those behind shouted, "God bless him! Blessed be he who comes in the Lord's name!
John Wesley New Testament
And they that went before, and they that followed after cried, saying, Hosanna: Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Julia Smith Translation
And they going before, and they following, cried, saying, Osanna; praised he coming in the name of the Lord :
King James 2000
And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that comes in the name of the Lord:
Lexham Expanded Bible
And those who went ahead and those who were following were shouting, "Hosanna! Blessed [is] the one who comes in the name of the Lord!
Modern King James verseion
And those going before, and those following, cried out, saying, Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the Lord!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they that went before and they that followed, cried, saying, "Hosanna: blessed be he that cometh in the name of the Lord.
Moffatt New Testament
and both those in front and those who followed shouted, "Hosanna! Blessed be he who comes in the Lord's name!
Montgomery New Testament
and those who went before him and those who came after kept shouting. "Hosanna! Blessed be He who comes in the name of the Lord!
NET Bible
Both those who went ahead and those who followed kept shouting, "Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord!
New Heart English Bible
Those who went in front, and those who followed, shouted, "Hosanna. Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Noyes New Testament
And they that went before, and they that followed, cried, Hosanna! Blessed is he that cometh in the name of the Lord!
Sawyer New Testament
and those who went before, and those who followed, cried, Hosanna! Blessed is he that comes in the name of the Lord!
The Emphasized Bible
And, they who were going before, and they who were following after, were crying aloud - Hosanna! Blessed, is he that is coming in the name of the Lord!
Thomas Haweis New Testament
And they who went before, and who followed after, cried, saying, Hosanna: blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Twentieth Century New Testament
And those who led the way, as well as those who followed, kept shouting: "'God save him! Blessed is He who comes in the name of the Lord!'
Webster
And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna: Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Weymouth New Testament
while those who led the way and those who followed kept shouting "God save Him!" Blessed be He who comes in the Lord's name.
Williams New Testament
Then those in front and those behind Him shouted: "Welcome Him! Blessed be He who comes in the name of the Lord;
World English Bible
Those who went in front, and those who followed, cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!
Worrell New Testament
And those going before, and those following, were crying, "Hosanna! Blessed is He That cometh in the name of the Lord!
Worsley New Testament
And they that went before, and they that followed, cried out, saying, Hosanna, blessed be He that cometh in the name of the Lord:
Youngs Literal Translation
And those going before and those following were crying out, saying, 'Hosanna! blessed is he who is coming in the name of the Lord;
Themes
Bethany » The colt of a donkey upon which jesus made his triumphal entry into jerusalem, obtained at
Jesus Christ » Secular notions concerning the kingdom of
Joy » Instances of » Of the disciples, when jesus triumphantly entered jerusalem
Topics
Interlinear
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Mark 11:9
Prayers for Mark 11:9
Verse Info
Context Readings
The Triumphal Entry
8 Many people spread their clothing on the roadway, while others spread leafy branches, which they had cut from the fields. 9 And the people who walked ahead of Him and followed behind shouted, "Hosanna [Note: The Syriac word 'Hosanna' originally meant 'save now' but came to be used as an expression of welcome, praise, blessing or acclamation], may He who comes in the name [i.e., by the authority] of the Lord, be blessed. 10 May the coming kingdom of our forefather David be blessed. Hosanna in the highest [i.e., may this blessing reach to the highest heaven]."
Phrases
Cross References
Matthew 23:39
For I tell you, you will not see me from now on until [the time when] you will be saying, 'Praise the one who is coming in the name of the Lord!'"
Matthew 21:9
And the crowds that walked ahead and followed behind Him shouted, "Hosanna to the son of David. [Note: The Syriac word 'Hosanna' originally meant 'save now' but came to be used as an expression of welcome, praise, blessing or acclamation]. May He, who comes in the name [i.e., by the authority] of the Lord, be blessed. Hosanna in the highest [i.e., may this blessing reach to the highest heaven]."
Luke 19:37-38
Then, as He descended the Mount of Olives and got close to the city [i.e., Jerusalem], the entire crowd of disciples began joyfully praising God in loud voices because of all the powerful miracles they had seen [Him perform].
John 12:13
[So], they took branches from palm trees and went out to meet Him, shouting, "Hosanna [Note: See Matt. 21:9 for the meaning of this word], may He, the King of Israel, be praised, for He comes in the name [i.e., by the authority] of the Lord!"
John 19:15
Then they shouted out, "Take him away; take him away and crucify him!" Pilate replied to them, "Do you want me to crucify your king?" The leading priests answered, "We do not have any [other] king, except Caesar."