Parallel Verses
An Understandable Version
[So], He is not God to those who are dead, but [He is] God to those who are alive. You are seriously mistaken."
New American Standard Bible
King James Version
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
Holman Bible
International Standard Version
He is not the God of the dead, but of the living. You are badly mistaken!"
A Conservative Version
He is not the God of the dead, but God of the living. Ye therefore are much misled.
American Standard Version
He is not the God of the dead, but of the living: ye do greatly err.
Amplified
Anderson New Testament
He is not the God of the dead, but of the living. Therefore, you do greatly err.
Bible in Basic English
He is not the God of the dead, but of the living: you are greatly in error.
Common New Testament
He is not the God of the dead, but of the living; you are greatly mistaken."
Daniel Mace New Testament
he is not the God of the dead, but the God of the living: and therefore you greatly mistake the meaning.
Darby Translation
He is not the God of the dead, but of the living. Ye therefore greatly err.
Godbey New Testament
He is not the God of the dead, but of the living. You do err much.
Goodspeed New Testament
He is not God of dead men but of living! You are entirely wrong."
John Wesley New Testament
He is not the God of the dead, but the God of the living. Ye therefore greatly err.
Julia Smith Translation
He is not God of the dead, but God of the living; ye therefore go astray greatly.
King James 2000
He is not the God of the dead, but the God of the living: you therefore do greatly err.
Lexham Expanded Bible
He is not God of the dead, but of the living. You are very much mistaken!"
Modern King James verseion
He is not the God of the dead, but the God of the living. Therefore you greatly err.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He is not the God of the dead: but the God of the living. Ye are therefore greatly deceived."
Moffatt New Testament
He is not the God of dead people but of living. You are far wrong."
Montgomery New Testament
God is not the God of the dead, but of the living. You are in grave error."
NET Bible
He is not the God of the dead but of the living. You are badly mistaken!"
New Heart English Bible
He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
Noyes New Testament
He is not the God of the dead, but of the living. Ye err greatly.
Sawyer New Testament
He is not a God of the dead, but of the living; you greatly err.
The Emphasized Bible
He is not a God of, dead, men, but of, living. Greatly, are ye deceiving yourselves.
Thomas Haweis New Testament
He is not the God of the dead, but the God of the living. Ye are therefore vastly erroneous.
Twentieth Century New Testament
He is not God of dead men, but of living. You are greatly mistaken."
Webster
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
Weymouth New Testament
He is not the God of dead, but of living men. You are in grave error."
Williams New Testament
He is not the God of dead but of living people! You are entirely wrong in your views."
World English Bible
He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
Worrell New Testament
He is not the God of the dead, but of the living: ye do greatly err."
Worsley New Testament
He is not the God of the dead, but of the living: therefore ye do greatly mistake.
Youngs Literal Translation
he is not the God of dead men, but a God of living men; ye then go greatly astray.'
Themes
God » What the lord God is not
Resurrection » The resurrected
Sadducees » Reject the doctrine of the resurrection
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Mark 12:27
Verse Info
Context Readings
A Question About Marriage And The Resurrection
26 But concerning those who are raised from the dead, have you never read in the book of Moses, in the incident about the bush, how God spoke to him, saying [Ex. 3:6], 'I am Abraham's God, and Isaac's God, and Jacob's God?' 27 [So], He is not God to those who are dead, but [He is] God to those who are alive. You are seriously mistaken." 28 Then one of the experts in the law of Moses [Note: Matt. 22:34 identifies him as being a Pharisee also], came and heard Jesus and the Sadducees discussing together [i.e., the subject of the resurrection], and knowing that Jesus had refuted the Sadducees successfully, asked Him, "Which commandment is foremost, above all the others?"
Names
Cross References
Mark 12:24
Jesus said to them, "Is not this the reason that you are [so] mistaken, that you do not know [what] the Scriptures [teach] or [how much] power God has?
Romans 4:17
just as it is written [Gen. 17:5], "I [i.e., God] have made you [i.e., Abraham] forefather of many nations." He received this promise in the presence of God, in whom he believed, and who gives life [back] to dead people and who refers to things [promised] as though they were [already] fulfilled.
Romans 14:9
For this is the reason that Christ died and [now] lives again, so that He could be Lord of both those who have [already] died and those who are [still] alive.
Hebrews 3:10
Therefore, I was angry with that generation of people and said, 'They always go astray in their hearts, and they did not understand my ways.'
Hebrews 11:13-16
These people [all] continued to have faith until they died, [even though] they had not obtained [all] the things God had promised, but had [only] seen them and welcomed them from a distance. And they had confessed to being strangers and aliens on earth.