Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, to love him, with all the heart, and with all the understanding, - and with all the might; and to love one's neighbour as one's self, is, abundantly more, than all the whole burnt offerings and sacrifices.
New American Standard Bible
King James Version
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
Holman Bible
And to love
International Standard Version
To love him with all your heart, with all your understanding, and with all your strength, and to love your neighbor as yourself is more important than all the burnt offerings and sacrifices."
A Conservative Version
And to love him from the whole heart, and from the whole understanding, and from the whole soul, and from the whole strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt-offerings and sacrifices.
American Standard Version
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is much more than all whole burnt-offerings and sacrifices.
Amplified
and to love Him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to [unselfishly] love one’s neighbor as oneself, is much more than all burnt offerings and sacrifices.”
An Understandable Version
And that to love Him with all one's heart, with all one's understanding, and with all one's strength, and to love one's neighbor the same way he loves himself, are far more [important] than all the burnt offerings and sacrifices [in the world]."
Anderson New Testament
and to love him with the whole heart, and with the whole understanding, and with the whole soul, and with the whole strength, and to love one's neighbor as himself, is more than all whole burnt-offerings and sacrifices.
Bible in Basic English
And to have love for him with all the heart, and with all the mind, and with all the strength, and to have the same love for his neighbour as for himself, is much more than all forms of offerings.
Common New Testament
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love one's neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices."
Daniel Mace New Testament
and to love him with all the heart, with all the understanding, with all the soul, with all its faculties, and to love one's neighbour as one's self is more acceptable than all the offerings and sacrifices in the world.
Darby Translation
and to love him with all the heart, and with all the intelligence, and with all the soul, and with all the strength, and to love one's neighbour as one's self, is more than all the burnt-offerings and sacrifices.
Godbey New Testament
And love Him with all the heart, and with all the mind, and with all the strength, and to love thy neighbor as thyself is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
Goodspeed New Testament
and to love him with one's whole heart, one's whole understanding, and one's whole strength, and to love one's neighbor as one's self is far more than all these burnt-offerings and sacrifices."
John Wesley New Testament
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the mind, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt-offerings and sacrifices.
Julia Smith Translation
And to love him from the whole heart, and from the whole understanding, and from the whole soul, and from the whole strength, and to love the neighbor as himself, is more than all the whole burnt offerrings, and the sacrifices.
King James 2000
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
Lexham Expanded Bible
And to love him from your whole heart and from your whole understanding and from your whole strength, and to love your neighbor as yourself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices."
Modern King James verseion
And to love Him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love the neighbor as himself, is more than all the burnt offerings and sacrifices.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And to love him with all the heart, and with all the mind, and with all the soul, and with all the strength. And to love a man's neighbor as himself, is a greater thing than all burnt offerings and sacrifices."
Moffatt New Testament
Also, to love him with the whole heart, with the whole understanding, and with the whole strength, and to love one's neighbour as oneself ??that is far more than all holocausts and sacrifices."
Montgomery New Testament
and that beside him there is none other, and to love him with all one's heart and with all one's understanding and with all one's might, and to love one's neighbor as oneself is far beyond all whole burnt offerings and sacrifices."
NET Bible
And to love him with all your heart, with all your mind, and with all your strength and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices."
New Heart English Bible
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices."
Noyes New Testament
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love ones neighbor as ones self, is more than all the whole burntofferings and the sacrifices.
Sawyer New Testament
and to love him with all the heart, and all the understanding, and all the strength, and to love one's neighbor as himself, is more than all burnt offerings and sacrifices.
Thomas Haweis New Testament
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength; and to love his neighbour as himself, is better than all burnt offerings, and sacrifices.
Twentieth Century New Testament
And to 'love him with all one's heart, and with all one's understanding, and with all one's strength,' and to 'love one's neighbor as one loves oneself' is far beyond all 'burnt-offerings and sacrifices.'"
Webster
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt-offerings and sacrifices.
Weymouth New Testament
and To love Him with all one's heart, with all one's understanding, and with all one's strength, and to love one's fellow man no less than oneself, is far better than all our whole burnt-offerings and sacrifices."
Williams New Testament
and to love Him with one's whole heart, one's whole understanding, and one's whole strength, and to love one's neighbor as one loves himself is far more than all the burnt-offerings and sacrifices."
World English Bible
and to love him with all the heart, and with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices."
Worrell New Testament
and to love Him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love one's neighbor as himself, is much more than all the whole burnt-offerings and sacrifices."
Worsley New Testament
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole-burnt-offerings and sacrifices.
Youngs Literal Translation
and to love Him out of all the heart, and out of all the understanding, and out of all the soul, and out of all the strength, and to love one's neighbour as one's self, is more than all the whole burnt-offerings and the sacrifices.'
Themes
the Burnt offering » Love of God better than
Jesus Christ » History of » Tested by a biblical expert (in jerusalem)
Law » What is the fulfilling of the law
Love to God » Better than all sacrifices
Love to man » Love to self is the measure of
Offerings » Useless when not accompanied by genuine piety
Prudence » Exemplified » The scribe
Religion » True religion » Scriptural definition of
Sacrifice » What is better than sacrifice
Sacrifices » Without obedience, worthless
Topics
Interlinear
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709
Usage: 709
Holos
ὅλος
Holos
ὅλος
Holos
ὅλος
Holos
all, whole, every whit, altogether, throughout
all, whole, every whit, altogether, throughout
all, whole, every whit, altogether, throughout
Usage: 83
Usage: 83
Usage: 83
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
heautou
Pleion
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 12:33
Verse Info
Context Readings
The Greatest Commandment
32 The Scribe said unto him - Well, Teacher! in truth, hast thou said - He is, One, and there is none other, than he; 33 And, to love him, with all the heart, and with all the understanding, - and with all the might; and to love one's neighbour as one's self, is, abundantly more, than all the whole burnt offerings and sacrifices. 34 And, Jesus, seeing him, that, with intelligence he answered, said unto him - Not far, art thoufrom the kingdom of God! And, no one, any longer, was daring to, question, him.
Cross References
1 Samuel 15:22
Then said Samuel - Doth that which is pleasing unto Yahweh consist in ascending-offerings and sacrifices, So much as in hearkening unto the voice of Yahweh? Lo! to hearken, is, better, than, sacrifice. And, to give heed, than, the fat of rams;
Hosea 6:6
For, lovingkindness, I desired, and not sacrifice, - and the knowledge of God, more than ascending-offerings.
Micah 6:6-8
Wherewith, shall I come before Yahweh? bow myself to God on high? Shall I come before him with ascending-sacrifice? with calves of a year old?
Matthew 9:13
But go ye, and learn what this meaneth, - Mercy, I desire, and not, sacrifice; For I came, not to call the righteous, but sinners.
Matthew 12:7
If, however, ye had known what this meaneth - Mercy, I desire, and not, sacrifice, ye would not have condemned the blameless;
Hebrews 10:8
Higher up, saying - Sacrifices, and offerings, and whole-burnt-offerings, and sacrifices for sins, thou willedst not, neither delightedst in, - the which, according to the law, are offered,
Psalm 50:8-15
Not, for thy sacrifices, will I reprove thee, Nor for thine ascending-offerings, before me continually:
Psalm 50:23
He that sacrificeth a thankoffering, will glorify me, - And will prepare a way by which I may show him the salvation of God.
Proverbs 21:3
To do righteousness and justice, is more choice to Yahweh than sacrifice.
Isaiah 1:11-17
Of what use to me, is your multitude of sacrifices: Saith Yahweh: I am sated with ascending-offerings of rams and the fat of fed beasts, - In the blood of bulls and young rams and he-goats, have I no pleasure.
Isaiah 58:5-7
Like this, shall the fast be that I choose, A day for the son of earth to humble his soul? Is it to bow down as a rush his head, And sackcloth and ashes, to spread out? Is it, this, thou wilt call a fast, Or a day of acceptance with Yahweh?
Jeremiah 7:21-23
Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, - Your ascending-offerings, add ye unto your peace-offerings and eat ye flesh.
Amos 5:21-24
I hate, I despise your festivals, - and can scent no fragrance in your solemn feasts.
1 Corinthians 13:1-3
Although with the tongues of men, I be speaking, and of messengers, and have not, love, I have become resounding brass, or a clanging cymbal;