Parallel Verses

The Emphasized Bible

Wherewith, shall I come before Yahweh? bow myself to God on high? Shall I come before him with ascending-sacrifice? with calves of a year old?

New American Standard Bible

With what shall I come to the Lord
And bow myself before the God on high?
Shall I come to Him with burnt offerings,
With yearling calves?

King James Version

Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?

Holman Bible

What should I bring before the Lord
when I come to bow before God on high?
Should I come before Him with burnt offerings,
with year-old calves?

International Standard Version

How am I to present myself in the LORD's presence and bow in the presence of the High God? Should I present myself with burnt offerings, with year-old calves?

A Conservative Version

Why shall I come before LORD, and bow myself before the high God? Shall I come before him with burnt-offerings, with calves a year old?

American Standard Version

Wherewith shall I come before Jehovah, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt-offerings, with calves a year old?

Amplified


With what shall I come before the Lord [to honor Him]
And bow myself before God on high?
Shall I come before Him with burnt offerings,
With yearling calves?

Bible in Basic English

With what am I to come before the Lord and go with bent head before the high God? am I to come before him with burned offerings, with young oxen a year old?

Darby Translation

Wherewith shall I come before Jehovah, bow myself before the high God? Shall I come before him with burnt-offerings, with calves of a year old?

Julia Smith Translation

With what shall I come before Jehovah? I will bow to the high God; shall I come before him with burnt-offerings, with calves, the sons of a year?

King James 2000

With what shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old?

Lexham Expanded Bible

With what shall I approach Yahweh, and bow down to God on high? Shall I approach him with burnt offerings, with bull calves a year old?

Modern King James verseion

With what shall I come before Jehovah, to bow myself before God the Most High? Shall I come before Him with burnt offerings, with calves of a year old?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"What acceptable thing shall I offer unto the LORD? Shall I bow my knee to the high God? Shall I come before him with burnt offerings, and with calves of a year old?

NET Bible

With what should I enter the Lord's presence? With what should I bow before the sovereign God? Should I enter his presence with burnt offerings, with year-old calves?

New Heart English Bible

How shall I come before the LORD, and bow myself before the exalted God? Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old?

Webster

Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt-offerings, with calves of a year old?

World English Bible

How shall I come before Yahweh, and bow myself before the exalted God? Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old?

Youngs Literal Translation

With what do I come before Jehovah? Do I bow to God Most High? Do I come before Him with burnt-offerings? With calves -- sons of a year?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדם 
Qadam 
Usage: 26

the Lord

Usage: 0

and bow
כּפף 
Kaphaph 
Usage: 5

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

קדם 
Qadam 
Usage: 26

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

with calves
עגל 
`egel 
Usage: 35

of a year
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

Context Readings

What Does Yahweh Require?

5 O my people! remember, I pray you, what Balak king of Moab, counseled, and what Balaam son of Beer, answered him, - from the Acacias as far as Gilgal, that ye may know the righteousness of Yahweh. 6 Wherewith, shall I come before Yahweh? bow myself to God on high? Shall I come before him with ascending-sacrifice? with calves of a year old? 7 Will Yahweh, be pleased, with thousands of rams? with myriads of torrents of oil? Shall I give my firstborn for my transgression? the fruit of my body for the sin of my soul?


Cross References

Genesis 14:18-22

flow Melchizedek king of Salem, had brought forth bread and wine, - he, being priest of GOD Most High.

Exodus 12:5

A lamb without defect a male a year old, shall yours be, - from the sheep or from the goats, shall ye take it.

Leviticus 1:3-17

If an ascending-sacrifice, be his oblation - of the herd, a male without defect, shall he bring near, - unto the entrance of the tent of meeting, shall he bring it, for its acceptance, before Yahweh.

Numbers 23:1-4

Then said Balaam unto Balak: Build me here seven altars, - and prepare me here, seven bullocks and seven rams.

Numbers 23:14-15

And he took him to the field of Zophim, unto the head of Pisgah, - and built seven altars, and caused to ascend a bullock and a ram on each altar.

Numbers 23:29-30

And Balaam said unto Balak, Build me here, seven altars, - and prepare me here, seven bullocks and seven rams.

2 Samuel 21:3

wherefore David said unto the Gibeonites - What shall I do for you, and wherewith shall I make propitiation, so that ye may bless the inheritance of Yahweh?

Psalm 22:29

All the great ones of the earth, shall eat and bow down, Before him shall kneel, all that go down to the dust, Even he who had not kept alive, his own soul!

Psalm 40:6-8

Sacrifice and meal-offering, thou didst not delight in, Ears, didst thou pierce for me, - Ascending-sacrifice and sin-bearer, thou didst not ask:

Psalm 51:16-17

For thou wilt not desire sacrifice - that I should give it, Ascending-offering, will not please:

Psalm 95:6

Enter! let us bow down, and bend low, Let us kneel, before Yahweh our maker;

Daniel 3:26

Then did Nebuchadnezzar, draw near, to the door of the burning furnace of fire, he spake and said, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, ye servants of the most high God, step forth and come hither. Then stepped forth Shadrach, Meshach, and Abed-nego, out of the midst of the fire.

Daniel 4:9

O Belteshazzar, chief of the sacred scribes, because I know that, the spirit of the holy gods, is in thee, - and no secret giveth thee trouble, therefore , the visions of my dream which I have seen, and the interpretation thereof, do thou tell.

Daniel 5:18

As for thee, O king, the Most High God, gave, kingship and greatness and honour and majesty, unto Nebuchadnezzar thy father;

Daniel 5:21

And, from among the sons of men, was he driven, and, his heart, to a wild beast's, became equal, and, with the wild asses, was his dwelling, and, grass - like oxen, they suffered him to eat, and, with the dew of the heavens, his body, was drenched - until that he came to know that the Most High God, hath dominion, over the kingdom of men, and, whomsoever he pleaseth, he setteth up over it.

Matthew 19:16

And lo! one coming near unto him, said, Teacher! what good thing shall I do, that I may have life age-abiding?

Mark 5:7

and, crying out with a loud voice, saith - What have in common with thee? O Jesus, Son of God Most High? I adjure thee by God, - Do not torment me!

Luke 10:25

And lo! a certain lawyer, arose, putting him to the test, saying - Teacher! by doing what, shall I inherit, life age-abiding?

John 6:26

Jesus answered them, and said - Verily, verily, I say unto you: Ye seek me, not because ye saw signs, but because ye did eat of the loaves and were filled.

Acts 2:37

And, when they heard this, they were pricked to the heart, and said unto Peter and the rest of the apostles - What are we to do, brethren?

Acts 16:17

The same, following after Paul and us, kept crying aloud, saying - These men, are servants of the Most High God, - who, indeed, are declaring unto you a way of salvation.

Acts 16:30

and, leading them forth outside, said - Sirs! what must I be doing, that I may be saved?

Romans 10:2-3

For I bear them witness that they have, a zeal for God, - but not according to correct knowledge;

Ephesians 3:14

For this cause, I bow my knees unto the Father, -

Hebrews 10:4-10

For it is impossible for blood of bulls and goats to be taking away sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain