Parallel Verses

World English Bible

What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.

New American Standard Bible

"What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the vine-growers, and will give the vineyard to others.

King James Version

What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.

Holman Bible

“Therefore, what will the ownerof the vineyard do? He will come and destroy the farmers and give the vineyard to others.

International Standard Version

"Now what will the owner of the vineyard do? He will come, execute the farmers, and give the vineyard to others.

A Conservative Version

What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.

American Standard Version

What therefore will the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.

Amplified

Now what will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants, and give the vineyard to others.

An Understandable Version

What do you think the owner of the vineyard will do [when he gets back]?" Jesus asked. [Then He continued], "He will come and kill those tenant farmers and give the vineyard to other people.

Anderson New Testament

What, then, will the owner of the vineyard do? He will come and destroy those vine-dressers, and give his vineyard to others.

Bible in Basic English

What then will the master of the garden do? He will come and put the workmen to death, and will give the garden into the hands of others.

Common New Testament

What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants, and give the vineyard to others.

Daniel Mace New Testament

now what will the master of the vineyard do? on his return, said they, he will destroy those vine-dressers, and give his vineyard to others.

Darby Translation

What therefore shall the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.

Godbey New Testament

What then shall the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and give the vineyard to others.

Goodspeed New Testament

What will the owner of the vineyard do? He will come back and put the tenants to death and give the vineyard to others.

John Wesley New Testament

What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.

Jubilee 2000 Bible

What, therefore, shall the lord of the vineyard do? He shall come and destroy those husbandmen and shall give his vineyard unto others.

Julia Smith Translation

Therefore what will the lord of the vineyard do? he will come and destroy the hushandmen, and give the vineyard to others.

King James 2000

What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the tenants, and will give the vineyard unto others.

Lexham Expanded Bible

What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenant farmers and give the vineyard to others.

Modern King James verseion

Therefore what will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the vinedressers and will give the vineyard to others.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What shall then the Lord of the vineyard do? He will come and destroy the tenants, and let out the vineyard to others.

Moffatt New Testament

Now what will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the vinedressers, and he will give the vineyard to others.

Montgomery New Testament

What will the owner of the Vineyard do?" "He will come and put the tenants to death," they said, "and will give the vineyard to others."

NET Bible

What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.

New Heart English Bible

What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.

Noyes New Testament

What will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.

Sawyer New Testament

What will the lord of the vineyard do? He will come and destroy those husbandmen, and let the vineyard to others.

The Emphasized Bible

What will the lord of the vineyard do? He will come, and destroy the husbandmen, and let the vineyard unto others.

Thomas Haweis New Testament

What then will the lord of the vineyard do? He will come and destroy these husbandmen, and give his vineyard to others.

Twentieth Century New Testament

What will the owner of the vineyard do? He will come and put the tenants to death, and he will let the vineyard to others.

Webster

What therefore will the Lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.

Weymouth New Testament

What, therefore, will the owner of the vineyard do?" "He will come and put the vine-dressers to death," they said; "and will give the vineyard to others."

Williams New Testament

Now what will the owner of the vineyard do? He will come back and destroy those tenants and give the vineyard to others.

Worrell New Testament

What, therefore, will the lord of the vineyard do! He will come, and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.

Worsley New Testament

What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy those husbandmen, and will let the vineyard to others.

Youngs Literal Translation

'What therefore shall the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

the lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

of the vineyard
ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

he will come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

γεωργός 
Georgos 
Usage: 3

will give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

the vineyard
ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

References

Context Readings

The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard

8 They took him, killed him, and cast him out of the vineyard. 9 What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others. 10 Haven't you even read this Scripture: 'The stone which the builders rejected, the same was made the head of the corner.


Cross References

Matthew 21:43

"Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruit.

Luke 19:27

But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'"

Leviticus 26:15-18

and if you shall reject my statutes, and if your soul abhors my ordinances, so that you will not do all my commandments, but break my covenant;

Leviticus 26:23-24

"'If by these things you won't be reformed to me, but will walk contrary to me;

Leviticus 26:27-28

"'If you in spite of this won't listen to me, but walk contrary to me;

Deuteronomy 4:26-27

I call heaven and earth to witness against you this day, that you shall soon utterly perish from off the land whereunto you go over the Jordan to possess it; you shall not prolong your days on it, but shall utterly be destroyed.

Deuteronomy 28:15-68

But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day, that all these curses shall come on you, and overtake you.

Joshua 23:15

It shall happen that as all the good things have come on you of which Yahweh your God spoke to you, so Yahweh will bring on you all the evil things, until he has destroyed you from off this good land which Yahweh your God has given you,

Proverbs 1:24-31

Because I have called, and you have refused; I have stretched out my hand, and no one has paid attention;

Isaiah 5:5-7

Now I will tell you what I will do to my vineyard. I will take away its hedge, and it will be eaten up. I will break down its wall of it, and it will be trampled down.

Isaiah 29:17

Isn't it yet a very little while, and Lebanon will be turned into a fruitful field, and the fruitful field will be regarded as a forest?

Isaiah 32:15-16

Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.

Isaiah 65:15

You shall leave your name for a curse to my chosen; and the Lord Yahweh will kill you; and he will call his servants by another name:

Jeremiah 17:3

My mountain in the field, I will give your substance and all your treasures for a spoil, [and] your high places, because of sin, throughout all your borders.

Daniel 9:26-27

After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined.

Zechariah 13:7-9

"Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones.

Malachi 1:11

For from the rising of the sun even to the going down of the same, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations," says Yahweh of Armies.

Matthew 3:9-12

Don't think to yourselves, 'We have Abraham for our father,' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.

Matthew 8:11-13

I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

Matthew 12:45

Then he goes, and takes with himself seven other spirits more evil than he is, and they enter in and dwell there. The last state of that man becomes worse than the first. Even so will it be also to this evil generation."

Matthew 21:40-41

When therefore the lord of the vineyard comes, what will he do to those farmers?"

Matthew 22:7

When the king heard that, he was angry, and sent his armies, destroyed those murderers, and burned their city.

Matthew 23:34-38

Therefore, behold, I send to you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify; and some of them you will scourge in your synagogues, and persecute from city to city;

Luke 19:41-44

When he drew near, he saw the city and wept over it,

Luke 20:15-16

They threw him out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?

Acts 13:46-48

Paul and Barnabas spoke out boldly, and said, "It was necessary that God's word should be spoken to you first. Since indeed you thrust it from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles.

Acts 28:23-28

When they had appointed him a day, many people came to him at his lodging. He explained to them, testifying about the Kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and from the prophets, from morning until evening.

Romans 9:30-33

What shall we say then? That the Gentiles, who didn't follow after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith;

Romans 10:20-12

Isaiah is very bold, and says, "I was found by those who didn't seek me. I was revealed to those who didn't ask for me."

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain