Parallel Verses

Bible in Basic English

And the good news has first to be given to all the nations.

New American Standard Bible

The gospel must first be preached to all the nations.

King James Version

And the gospel must first be published among all nations.

Holman Bible

And the good news must first be proclaimed to all nations.

International Standard Version

But first, the gospel must be proclaimed to all nations.

A Conservative Version

And the good-news must first be preached to all the nations.

American Standard Version

And the gospel must first be preached unto all the nations.

Amplified

The gospel [that is, the good news regarding the way of salvation] must first be preached to all the [Gentile] nations.

An Understandable Version

And the good news must first be preached to people of all nations.

Anderson New Testament

And the gospel must first be preached among all the nations.

Common New Testament

And the gospel must first be preached to all nations.

Daniel Mace New Testament

but the gospel must first be published among all nations.

Darby Translation

and the gospel must first be preached to all the nations.

Godbey New Testament

And it behooves the gospel first to be preached to all the nations.

Goodspeed New Testament

For before the end the good news must be preached to all the heathen.

John Wesley New Testament

And the gospel must first be published among all nations.

Julia Smith Translation

And the good news must first be proclaimed to all nations.

King James 2000

And the gospel must first be preached among all nations.

Lexham Expanded Bible

And the gospel must first be proclaimed to all the nations.

Modern King James verseion

And the gospel must first be proclaimed to all nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the gospel must first be published among all nations.

Moffatt New Testament

(Ere the end, the gospel must be preached to all nations.)

Montgomery New Testament

But the gospel must first be proclaimed to all the nations.

NET Bible

First the gospel must be preached to all nations.

New Heart English Bible

The Good News must first be preached to all the nations.

Noyes New Testament

And the glad tidings must first be published to all the nations.

Sawyer New Testament

And the good news must first be preached to all nations.

The Emphasized Bible

And, unto all the nations, first, must needs be proclaimed, the glad-message.

Thomas Haweis New Testament

And the Gospel must first be preached to all nations.

Twentieth Century New Testament

But the Good News must first be proclaimed to every nation.

Webster

And the gospel must first be published among all nations.

Weymouth New Testament

But the proclamation of the Good News must be carried to all the Gentiles before the End comes.

Williams New Testament

But before the end comes, the good news must be proclaimed to all the heathen.

World English Bible

The Good News must first be preached to all the nations.

Worrell New Testament

And the Gospel must first be preached to all the nations.

Worsley New Testament

And the gospel must first be published to all nations.

Youngs Literal Translation

and to all the nations it behoveth first that the good news be proclaimed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

9 But take care: for they will give you up to the Sanhedrins; and in Synagogues you will be whipped; and you will be taken before rulers and kings because of me, for a sign to them. 10 And the good news has first to be given to all the nations. 11 And when you are taken and given up to be judged, do not be troubled about what to say: but whatever is given to you in that hour, say: because it is not you who say it, but the Holy Spirit.

Cross References

Matthew 24:14

And this good news of the kingdom will be given through all the world for a witness to all nations; and then the end will come.

Romans 10:18

But I say, Did not the word come to their ears? Yes, certainly: Their sound has gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.

Colossians 1:6

Which has come to you; and which in all the world is giving fruit and increase, as it has done in you from the day when it came to your ears and you had true knowledge of the grace of God;

Colossians 1:23

If you keep yourselves safely based in the faith, not moved from the hope of the good news which came to you, and which was given to every living being under heaven; of which I, Paul, was made a servant.

Matthew 28:18-19

And Jesus came to them and said, All authority has been given to me in heaven and on earth.

Mark 16:15

And he said to them, Go into all the world, and give the good news to everyone.

Romans 1:8

First of all, I give praise to my God through Jesus Christ for you all, because news of your faith has gone into all the world.

Romans 15:19

By signs and wonders, in the power of the Holy Spirit; so that from Jerusalem and round about as far as Illyricum I have given all the good news of Christ;

Revelation 14:6

And I saw another angel in flight between heaven and earth, having eternal good news to give to those who are on the earth, and to every nation and tribe and language and people,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain