Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'And woe to those with child, and to those giving suck, in those days;

New American Standard Bible

But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!

King James Version

But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!

Holman Bible

Woe to pregnant women and nursing mothers in those days!

International Standard Version

"How terrible it will be for women who are pregnant or who are nursing babies in those days!

A Conservative Version

But woe to those who have in the womb, and to those who suckle in those days.

American Standard Version

But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!

Amplified

And woe to those women who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!

An Understandable Version

[It will be] too bad for those who are pregnant and those who are nursing babies in those days.

Anderson New Testament

But alas for those who are with child, and for those who give suck in those days.

Bible in Basic English

And it will be hard for women who are with child and for her who has a baby at the breast in those days.

Common New Testament

But woe for those who are pregnant and those who are nursing babies in those days!

Daniel Mace New Testament

unhappy the women who are pregnant, and those who nurse children at such a time.

Darby Translation

But woe to those that are with child and to those that give suck in those days!

Godbey New Testament

But alas unto those who are in gestation and nursing in those days.

Goodspeed New Testament

Alas for women who are with child at that time, or who have babies!

John Wesley New Testament

But wo to them that are with child, and to them that give suck in those days.

Julia Smith Translation

And woe to them having in the womb, and to them giving suck in those days!

King James 2000

But woe to them that are with child, and to them that nurse children in those days!

Lexham Expanded Bible

And woe to those {who are pregnant} and to those who are nursing [their babies] in those days!

Modern King James verseion

But woe to those with babe in womb, and to those who give suck in those days!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But woe is then to them that are with child, and to them that give suck in those days.

Moffatt New Testament

Woe to women with child and to women who give suck in those days!

Montgomery New Testament

And alas for the pregnant women, and for those that are nursing their infants in those days!

NET Bible

Woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days!

New Heart English Bible

But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days.

Noyes New Testament

And woe to the women with child, and to those with children at the breast, in those days!

Sawyer New Testament

And woe to those with child, and those giving nurse in those days!

The Emphasized Bible

But alas for the women with child, and for them who are giving suck, - in those days.

Thomas Haweis New Testament

But wo to those who are big with child, and who have infants at their breasts in those days!

Twentieth Century New Testament

And alas for the women that are with child, and for those that are nursing infants in those days!

Webster

But woe to them that are with child, and to them that nurse infants in those days.

Weymouth New Testament

And alas for the women who at that time are with child or have infants!

Williams New Testament

Alas for the women who are expectant mothers and those who have nursing babies, in those days!

World English Bible

But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days!

Worrell New Testament

But woe to those with child and to those giving suck in those days!

Worsley New Testament

But wo to them that are with child, and to them that give suck in those days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

woe
οὐαί 
Ouai 
Usage: 14

to them



which, who, the things, the son,
which, who, the things, the son,
Usage: 0
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

γαστήρ 
Gaster 
be with child 9, with child 9, womb, belly
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

θηλάζω 
thelazo 
Usage: 1

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

Context Readings

The Abomination Of Desolation

16 and he who is in the field, let him not turn to the things behind, to take up his garment. 17 'And woe to those with child, and to those giving suck, in those days; 18 and pray ye that your flight may not be in winter,

Cross References

Luke 23:29

for, lo, days do come, in which they shall say, Happy the barren, and wombs that did not bare, and paps that did not give suck;

Deuteronomy 28:56-57

The tender woman in thee, and the delicate, who hath not tried the sole of her foot to place on the ground because of delicateness and because of tenderness -- her eye is evil against the husband of her bosom, and against her son, and against her daughter,

Lamentations 2:19-20

Arise, cry aloud in the night, At the beginning of the watches. Pour out as water thy heart, Over against the face of the Lord, Lift up unto Him thy hands, for the soul of thine infants, Who are feeble with hunger at the head of all out-places.

Lamentations 4:3-4

Even dragons have drawn out the breast, They have suckled their young ones, The daughter of my people is become cruel, Like the ostriches in a wilderness.

Lamentations 4:10

The hands of merciful women have boiled their own children, They have been for food to them, In the destruction of the daughter of my people.

Hosea 9:14

Give to them, Jehovah -- what dost Thou give? Give to them miscarrying womb, and dry breasts.

Hosea 13:16

Become desolate doth Samaria, Because she hath rebelled against her God, By sword they do fall, Their sucklings are dashed in pieces, And its pregnant ones are ripped up!

Matthew 24:19-21

'And woe to those with child, and to those giving suck in those days;

Luke 21:23

'And woe to those with child, and to those giving suck, in those days; for there shall be great distress on the land, and wrath on this people;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain