Parallel Verses
An Understandable Version
But some [of the disciples. See Matt. 26:8] were upset among themselves, saying, "What is the reason for wasting this perfume?
New American Standard Bible
But some were indignantly remarking to one another, “Why has this perfume been wasted?
King James Version
And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
Holman Bible
But some were expressing indignation to one another: “Why has this fragrant oil been wasted?
International Standard Version
Irritated, some who were there asked one another, "Why was the perfume wasted like this?
A Conservative Version
And some were indignant within themselves, saying, Why has this waste of the ointment happened?
American Standard Version
But there were some that had indignation among themselves,'saying , To what purpose hath this waste of the ointment been made?
Amplified
But there were
Anderson New Testament
And some of them were displeased within themselves, and said: For what purpose was this waste of the ointment?
Bible in Basic English
But some of them were angry among themselves, saying, For what purpose has this oil been wasted?
Common New Testament
But there were some who said to themselves indignantly, "Why was this ointment wasted?
Daniel Mace New Testament
but some had a secret indignation, and said, why must the perfume be so wasted?
Darby Translation
And there were some indignant in themselves, and saying, Why has this waste been made of the ointment?
Godbey New Testament
And there were certain ones indulging in indignation among themselves (and saying), For what was this loss of the myrrh?
Goodspeed New Testament
But there were some who said indignantly to themselves, "What was the use of wasting the perfume like that?
John Wesley New Testament
But there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
Julia Smith Translation
And there were some displeased in themselves, and saying, For what has been the loss of this perfumed oil?
King James 2000
And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
Lexham Expanded Bible
But some were expressing indignation to one another: "Why has there been this waste of perfumed oil?
Modern King James verseion
And some were indignant to themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there were some that were not content in themselves, and said, "What needed this waste of ointment?
Moffatt New Testament
This angered some of those present. "What was the use of wasting perfume like this?
Montgomery New Testament
Some of those who were present said among themselves indignantly. "Why has the perfume been wasted like this?
NET Bible
But some who were present indignantly said to one another, "Why this waste of expensive ointment?
New Heart English Bible
But there were some who were indignant among themselves, "Why has this ointment been wasted?
Noyes New Testament
And there were some that were much displeased, [and said] among themselves, Why is this waste of the ointment made?
Sawyer New Testament
And some were displeased, [and said] to themselves, Why was this waste of the ointment?
The Emphasized Bible
But there were some much displeased among themselves - To what end hath, this waste of the perfume happened?
Thomas Haweis New Testament
And there were some who felt indignation within themselves, saying, Wherefore is this waste of the ointment made?
Twentieth Century New Testament
Some of those who were present said to one another indignantly: "Why has the perfume been wasted like this?
Webster
And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
Weymouth New Testament
But there were some who said indignantly among themselves, "Why has the ointment been thus wasted?
Williams New Testament
But some of the guests were indignantly saying to themselves, "Why was such a waste of the perfume made?
World English Bible
But there were some who were indignant among themselves, saying, "Why has this ointment been wasted?
Worrell New Testament
But there were some who were much displeased among themselves, saying, "To what purpose has this waste of the ointment been made?
Worsley New Testament
And there were some provoked at it and said, Why was this waste made of the ointment?
Youngs Literal Translation
and there were certain much displeased within themselves, and saying, 'For what hath this waste of the ointment been made?
Themes
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Mary » Sister of lazarus » Anoints jesus
Presumption » Instances of » The disciples, in their indignation at the anointing of jesus
Interlinear
De
Tis
Aganakteo
heautou
Ginomai
Houtos
Apoleia
References
Word Count of 37 Translations in Mark 14:4
Verse Info
Context Readings
Jesus' Anointing At Bethany
3 And while Jesus was in Bethany [Note: This was a small village fewer than two miles east of Jerusalem], sitting at the dinner table in the house of Simon, the man with an infectious skin disease [Note: This man had probably been healed by now], a woman with an alabaster [i.e., stone] jar of very expensive perfume came to Him, broke the jar and poured the perfume on His head. 4 But some [of the disciples. See Matt. 26:8] were upset among themselves, saying, "What is the reason for wasting this perfume? 5 It might have been sold for a large sum of money and the money given to poor people. [Note: The amount indicated here was equivalent to days of a farm laborer's pay, or over $20,000 in 1994]. And they complained about her [doing this].
Names
Cross References
Matthew 26:8-9
But when His disciples saw this they were very upset and said, "What is the reason for such waste?
John 12:4-5
But one of Jesus' disciples named Judas Iscariot, who later turned Him over [i.e., to the Jewish authorities], said,