Parallel Verses

Darby Translation

But a certain one of those who stood by, having drawn his sword, struck the bondman of the high priest, and took off his ear.

New American Standard Bible

But one of those who stood by drew his sword, and struck the slave of the high priest and cut off his ear.

King James Version

And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.

Holman Bible

And one of those who stood by drew his sword, struck the high priest’s slave, and cut off his ear.

International Standard Version

But one of those standing there drew his sword and struck the high priest's servant, cutting off his ear.

A Conservative Version

And a certain one of those who stood by, having drawn his sword, struck the bondman of the high priest, and cut off his ear.

American Standard Version

But a certain one of them that stood by drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.

Amplified

But one of the bystanders [Simon Peter] drew his sword and struck [Malchus] the slave of the high priest and cut off his ear.

An Understandable Version

But a certain disciple that was standing nearby [i.e., Peter. See John 18:10] drew his sword and struck the head priest's servant [i.e., Malchus. See John 18:10], shearing off his ear.

Anderson New Testament

And one of those who were standing by, drew a sword, and struck the servant of the chief priest, and cut off his ear.

Bible in Basic English

But a certain one of those who were near took out his sword, and gave the servant of the high priest a blow, cutting off his ear.

Common New Testament

And one of those who stood by drew his sword and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.

Daniel Mace New Testament

but one of those that stood by, drew his sword against a servant of the high priest, and struck off his ear.

Godbey New Testament

And a certain one of those standing by drew his sword, and smote the servant of the high priest, and cut off his ear.

Goodspeed New Testament

But one of the bystanders drew his sword and struck at the high priest's slave and cut his ear off.

John Wesley New Testament

And one of them that stood by, drew a sword, and smote the servant of the high priest, and cut off his ear.

Julia Smith Translation

And a certain one of them standing by, having drawn a sword, struck the chief priest's servant, and took away his ear.

King James 2000

And one of them that stood by drew a sword, and struck a servant of the high priest, and cut off his ear.

Lexham Expanded Bible

But a certain one of the bystanders, drawing [his] sword, struck the slave of the high priest and cut off his ear.

Modern King James verseion

And one of those standing by, drawing a sword, struck a servant of the high priest, and cut off his ear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And one of them that stood by drew out a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.

Moffatt New Testament

but one of the bystanders drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.

Montgomery New Testament

But one of the bystanders drew his sword, and struck the slave of the high priest, and cut off his ear.

NET Bible

One of the bystanders drew his sword and struck the high priest's slave, cutting off his ear.

New Heart English Bible

But a certain one of those who stood by drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.

Noyes New Testament

And one of those who stood by drew his sword, and smote the servant of the highpriest, and cut off his ear.

Sawyer New Testament

And one of those who stood by drew a sword and struck the servant of the chief priest, and cut off his car.

The Emphasized Bible

A certainone of the by-standers, drawing a sword, smote the servant of the High priest, and took off his, ear.

Thomas Haweis New Testament

And one particular person of those who stood by drew his sword, and struck a servant of the high priest, and cut off his ear.

Twentieth Century New Testament

One of those who were standing by drew his sword, and struck at the High Priest's servant, and cut off his ear.

Webster

And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.

Weymouth New Testament

But one of those who stood by drew his sword and struck a blow at the High Priest's servant, cutting off his ear.

Williams New Testament

But one of the bystanders drew his sword and struck at the high priest's slave and cut his ear off.

World English Bible

But a certain one of those who stood by drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.

Worrell New Testament

And one of those standing by, having drawn his sword, smote the servant of the high priest, and struck off his ear.

Worsley New Testament

And one of those that were present, drawing a sword, struck at the high priest's servant, and took off his ear.

Youngs Literal Translation

and a certain one of those standing by, having drawn the sword, struck the servant of the chief priest, and took off his ear.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of them that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

stood by
παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

σπάω 
Spao 
Usage: 2

a sword
μάχαιρα 
Machaira 
Usage: 19

and smote
παίω 
Paio 
Usage: 5

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

of the high priest
ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀφαιρέω 
Aphaireo 
Usage: 8

his

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Betrayal And Arrest Of Jesus

46 And they laid their hands upon him and seized him. 47 But a certain one of those who stood by, having drawn his sword, struck the bondman of the high priest, and took off his ear. 48 And Jesus answering said to them, Are ye come out as against a robber, with swords and sticks to take me?

Cross References

Matthew 26:51-54

And behold, one of those with Jesus stretched out his hand and drew his sword, and smiting the bondman of the high priest took off his ear.

Luke 22:49-51

And they who were around him, seeing what was going to follow, said to him, Lord, shall we smite with the sword?

John 18:10-11

Simon Peter therefore, having a sword, drew it, and smote the bondman of the high priest and cut off his right ear; and the bondman's name was Malchus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain