Parallel Verses

Moffatt New Testament

But Jesus said, "Let her alone. Why are you annoying her? She has done a beautiful thing to me.

New American Standard Bible

But Jesus said, “Let her alone; why do you bother her? She has done a good deed to Me.

King James Version

And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Holman Bible

Then Jesus said, “Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a noble thing for Me.

International Standard Version

But Jesus said, "Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a beautiful thing for me,

A Conservative Version

But Jesus said, Leave her be. Why do ye cause troubles for her? She performed a good work on me.

American Standard Version

But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Amplified

But Jesus said, “Let her alone; why are you bothering her and causing trouble? She has done a good and beautiful thing to Me.

An Understandable Version

But Jesus said, "Let her alone. Why are you bothering this woman? For she has done a kind deed to me.

Anderson New Testament

But Jesus said: Let her alone; why do you trouble her? She has performed a good work on me.

Bible in Basic English

But Jesus said, Let her be; why are you troubling her? she has done a kind act to me.

Common New Testament

But Jesus said, "Let her alone. Why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me.

Daniel Mace New Testament

but Jesus said, let her alone, why do you disquiet her? it is commendable, what she has done out of respect to me.

Darby Translation

But Jesus said, Let her alone; why do ye trouble her? she has wrought a good work as to me;

Godbey New Testament

And Jesus said, Let her alone; why do you give her trouble? she hath wrought a beautiful work in me.

Goodspeed New Testament

And they grumbled at her. But Jesus said, "Leave her alone. Why do you bother her? It is a fine thing that she has done to me.

John Wesley New Testament

But Jesus said, Let her alone: why trouble ye her? She hath wrought a good work on me.

Julia Smith Translation

And Jesus said, Let her go; why bestow ye weariness upon her? she has wrought a good work upon me.

King James 2000

And Jesus said, Let her alone; why trouble you her? she has wrought a good work for me.

Lexham Expanded Bible

But Jesus said, "Leave her alone. Why do you cause trouble for her? She has done a good deed to me.

Modern King James verseion

And Jesus said, Let her alone! Why do you trouble her? She has done a good work towards Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus said, "Let her be in rest. Why trouble ye her? She hath done a good work on me.

Montgomery New Testament

So they began upbraiding her, but Jesus said: "Let her alone. Why are you troubling her?

NET Bible

But Jesus said, "Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a good service for me.

New Heart English Bible

But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.

Noyes New Testament

But Jesus said, Let her alone; why do ye trouble her? A good deed hath she done for me.

Sawyer New Testament

But Jesus said, Let her alone; why do you trouble her? She has performed a good work on me.

The Emphasized Bible

But, Jesus, said - Let her alone! Why are ye reproaching, her? A seemly work, hath she wrought, in me;

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus, Let her alone; why give ye her uneasiness? she hath performed a laudable act towards me.

Twentieth Century New Testament

"Let her alone," said Jesus, as they began to find fault with her, "why are you troubling her? This is a beautiful deed that she has done for me.

Webster

And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Weymouth New Testament

But Jesus said, "Leave her alone: why are you troubling her? She has done a most gracious act towards me.

Williams New Testament

But Jesus said, "Let her alone; why do you embarrass her? She has done a good deed to me.

World English Bible

But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.

Worrell New Testament

But Jesus said, "Let her alone; why do ye cause her trouble? She wrought a good work on Me;

Worsley New Testament

But Jesus said, Let her alone, why do ye give her uneasiness?

Youngs Literal Translation

And Jesus said, 'Let her alone; why are ye giving her trouble? a good work she wrought on me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Let
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

her



Usage: 0
Usage: 0

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

trouble ye
παρέχω 
Parecho 
Usage: 11

ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

a good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about Mark 14:6

Devotionals containing Mark 14:6

References

American

Easton

Images Mark 14:6

Context Readings

Jesus' Anointing At Bethany

5 This perfume might have been sold for over three hundred shillings, and the poor might have got that." So they upbraided her. 6 But Jesus said, "Let her alone. Why are you annoying her? She has done a beautiful thing to me. 7 The poor you always have beside you, and you can be kind to them whenever you want; but you will not always have me.

Cross References

Matthew 26:10

But Jesus was aware of what they said, and he replied, "Why are you annoying the woman? It is a beautiful thing she has done to me.

John 10:32-33

Jesus replied, "I have let you see many a good deed of God; for which of them do you mean to stone me?"

Acts 9:36

At Joppa there was a disciple called Tabitha (which may be translated Dorcas, or 'Gazelle'), a woman whose life was full of good actions and of charitable practices.

2 Corinthians 9:8

God is able to bless you with ample means, so that you may always have quite enough for any emergency of your own and ample besides for any kind act to others;

2 Corinthians 10:18

for it is not the self-praiser with his own recommendations who is accepted, it is the man whom the Lord recommends.

Ephesians 2:10

God has made us what we are, creating us in Christ Jesus for the good deeds which are prepared beforehand by God as our sphere of action.

Colossians 1:10

so that you may lead a life that is worthy of the Lord and give him entire satisfaction. May you be fruitful and increase in the doing of all good, as you thus know God!

2 Thessalonians 2:17

graciously encourage your hearts and strengthen them for all good in deed and word.

1 Timothy 5:10

she must have a reputation for good service, as a woman who has brought up children, shown hospitality, washed the feet of the saints, relieved distress, and interested herself in all good works.

1 Timothy 6:18

tell them to be bountiful, rich in good works, open-handed and generous,

2 Timothy 2:21

If one will only keep clear of the latter, he will be put to noble use, he will be consecrated and useful to the Owner of the House, he will be set apart for good work of all kinds.

2 Timothy 3:17

to make the man of God proficient and equip him for good work of every kind.

Titus 2:7

set them an example of good conduct; be sincere and serious in your teaching,

Titus 2:14

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 3:8

It is a sure saying. I want you to insist on this, that those who have faith in God must profess honest occupations. Such counsels are right and good for men.

Titus 3:14

Our people must really learn to profess honest occupations, so as to be able to meet such special occasions; they must not be idle.

Hebrews 10:24

and let us consider how to stir up one another to love and good deeds ??25 not ceasing to meet together, as is the habit of some, but admonishing one another, all the more so, as you see the Day coming near.

Hebrews 13:21

furnish you with everything for the doing of his will, creating in your lives by Jesus Christ what is acceptable in his own sight! To him be glory for ever and ever: Amen.

1 Peter 2:12

Conduct yourselves properly before pagans; so that for all their slander of you as bad characters, they may come to glorify God when you are put upon your trial, by what they see of your good deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain