Parallel Verses

Darby Translation

What she could she has done. She has beforehand anointed my body for the burial.

New American Standard Bible

She has done what she could; she has anointed My body beforehand for the burial.

King James Version

She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.

Holman Bible

She has done what she could; she has anointed My body in advance for burial.

International Standard Version

She has done what she could. She poured perfume on my body in preparation for my burial.

A Conservative Version

She applied what she had to anoint my body. She did it beforehand for the burial.

American Standard Version

She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for the burying.

Amplified

She has done what she could; she has anointed My body beforehand for the burial.

An Understandable Version

She has done what she could. She has applied this aromatic oil to my body in anticipation of my burial.

Anderson New Testament

She has done what she could; she has come beforehand to anoint my body for its burial.

Bible in Basic English

She has done what she was able: she has put oil on my body to make it ready for its last resting-place.

Common New Testament

She has done what she could. She has come beforehand to anoint my body for burial.

Daniel Mace New Testament

she has done what she could: she has perfum'd my body previously to my burial.

Godbey New Testament

She did what she could: she came aforehand to anoint my body for the burial.

Goodspeed New Testament

She has done all she could; she has perfumed my body in preparation for my burial.

John Wesley New Testament

She hath done what she could: she hath before-hand embalmed my body for the burial.

Julia Smith Translation

And what she had, she has done: she has undertaken beforehand to perfume my body for the burial.

King James 2000

She has done what she could: she has come beforehand to anoint my body for burying.

Lexham Expanded Bible

She has done what she could; {she has anointed my body beforehand} for burial.

Modern King James verseion

She has done what she could. She has come beforehand to anoint My body for the burying.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She hath done that she could: she came aforehand to anoint my body to his buryingward.

Moffatt New Testament

She has done all she could ??she has anticipated the perfuming of my body for burial.

Montgomery New Testament

She has done what she could. she has before time anointed my body for my burial.

NET Bible

She did what she could. She anointed my body beforehand for burial.

New Heart English Bible

She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying.

Noyes New Testament

She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for its burial.

Sawyer New Testament

She has done what she could. She anticipated anointing my body for the burial.

The Emphasized Bible

What she had, she used, - She took it beforehand to anoint my body for the burial;

Thomas Haweis New Testament

What was in her power she hath done; she has seized the opportunity to anoint my body beforehand for burial.

Twentieth Century New Testament

She has done what she could; she has perfumed my body beforehand for my burial.

Webster

She hath done what she could: she is come beforehand to anoint my body to the burying.

Weymouth New Testament

What she could she did: she has perfumed my body in preparation for my burial.

Williams New Testament

She has done all she could; she has beforehand perfumed my body for my burial.

World English Bible

She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying.

Worrell New Testament

She did what she could: she anointed My body beforehand for the burial.

Worsley New Testament

She has done what she could: she has embalmed my body beforehand against the burial.

Youngs Literal Translation

what she could she did, she anticipated to anoint my body for the embalming.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
She

Usage: 0

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

προλαμβάνω 
Prolambano 
Usage: 2

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

μυρίζω 
Murizo 
Usage: 0

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

Context Readings

Jesus' Anointing At Bethany

7 for ye have the poor always with you, and whenever ye would ye can do them good; but me ye have not always. 8 What she could she has done. She has beforehand anointed my body for the burial. 9 And verily I say unto you, Wheresoever these glad tidings may be preached in the whole world, what this woman has done shall be also spoken of for a memorial of her.

Cross References

2 Corinthians 8:12

For if the readiness be there, a man is accepted according to what he may have, not according to what he has not.

1 Chronicles 28:2-3

And king David stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren and my people! I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah and for the footstool of our God, and I have prepared to build.

1 Chronicles 29:1-17

And king David said to all the congregation, Solomon my son, the one whom God has chosen, is young and tender, and the work is great; for this palace is not to be for man, but for Jehovah Elohim.

2 Chronicles 31:20-21

And thus did Hezekiah throughout Judah, and wrought what was good and right and true before Jehovah his God.

2 Chronicles 34:19-33

And it came to pass when the king heard the words of the law, that he rent his garments.

Psalm 110:3

Thy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning shall come to thee the dew of thy youth.

Mark 15:42-1

And when it was already evening, since it was the preparation, that is, the day before a sabbath,

Luke 23:53-3

and having taken it down, wrapped it in fine linen and placed him in a tomb hewn in the rock, where no one had ever been laid.

John 12:7

Jesus therefore said, Suffer her to have kept this for the day of my preparation for burial;

John 19:32-42

The soldiers therefore came and broke the legs of the first and of the other that had been crucified with him;

2 Corinthians 8:1-3

But we make known to you, brethren, the grace of God bestowed in the assemblies of Macedonia;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain