Parallel Verses

Weymouth New Testament

So the Lord Jesus after having thus spoken to them was taken up into Heaven, and sat down at the right hand of God.

New American Standard Bible

So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven and sat down at the right hand of God.

King James Version

So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Holman Bible

Then after speaking to them, the Lord Jesus was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

International Standard Version

So the Lord Jesus, after talking with his disciples, was taken up to heaven and sat down at the right hand of God.

A Conservative Version

Therefore indeed, the Lord, after he spoke to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

American Standard Version

So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Amplified

So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

An Understandable Version

So then, after the Lord Jesus had spoken to them He was taken up to heaven, where He sat down at the right side of God.

Anderson New Testament

The Lord, therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven: and he sat down at the right hand of God.

Bible in Basic English

So then the Lord Jesus, after he had said these words to them, was taken up into heaven and took his seat at the right hand of God.

Common New Testament

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Daniel Mace New Testament

Now after the Lord had convers'd with them, he was assum'd up to heaven, where he sat on the right hand of God.

Darby Translation

The Lord therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat at the right hand of God.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

Goodspeed New Testament

So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was caught up into heaven and took his seat at God's right hand.

John Wesley New Testament

So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat on the right-hand of God.

Julia Smith Translation

Truly therefore the Lord, after ho had spoken to them, was taken up into the heavens, and sat on the right hand of God.

King James 2000

So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Lexham Expanded Bible

Then the Lord Jesus, after [he] had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

Modern King James verseion

Then indeed, after speaking to them, the Lord was taken up into Heaven, and sat on the right hand of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So then when the Lord had spoken unto them, he was received into heaven, and is set down on the righthand of God.

Moffatt New Testament

Then after speaking to them the Lord Jesus was taken up to heaven and sat down at the right hand of God,

Montgomery New Testament

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

NET Bible

After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

New Heart English Bible

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Noyes New Testament

So then, the Lord, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down on the right hand of God;

Sawyer New Testament

Then the Lord, after speaking with them, was taken up to heaven, and sat on the right hand of God.

Thomas Haweis New Testament

Then the Lord, after having thus spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Twentieth Century New Testament

So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into Heaven, and sat at the right hand of God.

Webster

So then after the Lord had spoken to them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Williams New Testament

So the Lord Jesus, after He had spoken to them, was caught up into heaven and took His seat at God's right hand.

World English Bible

So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Worrell New Testament

The Lord Jesus, therefore, after He spake to them, was caught up into Heaven, and sat down at the right hand of God.

Worsley New Testament

Now the Lord, after He had spoken to them, was taken up into heaven, and sat on the right hand of God.

Youngs Literal Translation

The Lord, then, indeed, after speaking to them, was received up to the heaven, and sat on the right hand of God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235


Usage: 0

he was received up
ἀναλαμβάνω 
Analambano 
take up, receive up, take, take in, take into
Usage: 13

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

sat
καθίζω 
Kathizo 
Usage: 30

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

Context Readings

Jesus Talks To The Apostles

18 They shall take up venomous snakes, and if they drink any deadly poison it shall do them no harm whatever. They shall lay their hands on the sick, and the sick shall recover." 19 So the Lord Jesus after having thus spoken to them was taken up into Heaven, and sat down at the right hand of God. 20 But they went out and made proclamation everywhere, the Lord working with them and confirming their Message by the signs which accompanied it.



Cross References

1 Peter 3:22

who is at God's right hand, having gone into Heaven, angels and authorities and powers having been made subject to Him.

Hebrews 1:3

He brightly reflects God's glory and is the exact representation of His being, and upholds the universe by His all-powerful word. After securing man's purification from sin He took His seat at the right hand of the Majesty on high,

Hebrews 12:2

simply fixing our gaze upon Jesus, our Prince Leader in the faith, who will also award us the prize. He, for the sake of the joy which lay before Him, patiently endured the cross, looking with contempt upon its shame, and afterwards seated Himself-- where He still sits--at the right hand of the throne of God.

Luke 9:51

Now when the time drew near for Him to be received up again into Heaven, He proceeded with fixed purpose towards Jerusalem, and sent messengers before Him.

Acts 1:2-3

after giving instruction through the Holy Spirit to the Apostles whom He had chosen, He was taken up to Heaven.

Hebrews 8:1

Now in connexion with what we have been saying the chief point is that we have a High Priest who has taken His seat at the right hand of the throne of God's Majesty in the heavens,

John 6:62

"Does this seem incredible to you? What then if you were to see the Son of Man ascending again where He was before?

Acts 2:33

"Being therefore lifted high by the mighty hand of God, He has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out this which you see and hear.

Acts 7:55-56

But, full of the Holy Spirit and looking up to Heaven, Stephen saw the glory of God, and Jesus standing at God's right hand.

Romans 8:34

Who is there to condemn them? Christ Jesus died, or rather has risen to life again. He is also at the right hand of God, and is interceding for us.

Colossians 3:1

If however you have risen with Christ, seek the things that are above, where Christ is, enthroned at God's right hand.

1 Timothy 3:16

And, beyond controversy, great is the mystery of our religion-- that Christ appeared in human form, and His claims justified by the Spirit, was seen by angels and proclaimed among Gentile nations, was believed on in the world, and received up again into glory.

Hebrews 4:14

Inasmuch, then, as we have in Jesus, the Son of God, a great High Priest who has passed into Heaven itself, let us hold firmly to our profession of faith.

Matthew 28:18-20

Jesus however came near and said to them, "All power in Heaven and over the earth has been given to me.

Luke 24:44-51

And He said to them, "This is what I told you while I was still with you--that everything must be fulfilled that is written in the Law of Moses and in the Prophets and the Psalms concerning me."

John 13:1

Now just before the Feast of the Passover this incident took place. Jesus knew that the time had come for Him to leave this world and go to the Father; and having loved His own who were in the world, He loved them to the end.

John 16:28

I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father."

John 17:4-5

I have glorified Thee on earth, having done perfectly the work which by Thine appointment has been mine to do.

John 17:13

"But now I am coming to Thee, and I speak these words while I am in the world, in order that they may have my gladness within them filling their hearts.

John 20:17

"Do not cling to me," said Jesus, "for I have not yet ascended to the Father. But take this message to my brethren: 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"

John 21:15

When they had finished breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these others do?" "Yes, Master," was his answer; "you know that you are dear to me." "Then feed my lambs," replied Jesus.

John 21:22

"If I desire him to remain till I come," replied Jesus, "what concern is that of yours? You, yourself, must follow me."

Acts 1:9-11

When He had said this, and while they were looking at Him, He was carried up, and a cloud closing beneath Him hid Him from their sight.

Acts 3:21

Heaven must receive Him until those times of which God has spoken from the earliest ages through the lips of His holy Prophets--the times of the reconstitution of all things.

1 Corinthians 15:24-25

Later on, comes the End, when He is to surrender the Kingship to God, the Father, when He shall have overthrown all other government and all other authority and power.

Ephesians 1:20-22

when He displayed it in Christ by raising Him from the dead and seating Him at His own right hand in the heavenly realms,

Ephesians 4:8-11

For this reason Scripture says: "He re-ascended on high, He led captive a host of captives, and gave gifts to men."

Hebrews 6:20

where Jesus has entered as a forerunner on our behalf, having become, like Melchizedek, a High Priest for ever.

Hebrews 7:26

Moreover we needed just such a High Priest as this--holy, guileless, undefiled, far removed from sinful men and exalted above the heavens;

Hebrews 9:24

For not into a Holy place built by men's hands--a mere copy of the reality--did Christ enter, but He entered Heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf.

Hebrews 10:12-13

this Priest, on the contrary, after offering for sins a single sacrifice of perpetual efficacy, took His seat at God's right hand,

Hebrews 10:19-22

Since then, brethren, we have free access to the Holy place through the blood of Jesus,

Revelation 3:20-21

I am now standing at the door and am knocking. If any one listens to My voice and opens the door, I will go in to be with him and will feast with him, and he shall feast with Me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain