Parallel Verses

Darby Translation

But days will come when the bridegroom shall have been taken away from them, and then shall they fast in that day.

New American Standard Bible

But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.

King James Version

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

Holman Bible

But the time will come when the groom is taken away from them, and then they will fast in that day.

International Standard Version

But the time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast on that day."

A Conservative Version

But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will they fast in those day.

American Standard Version

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then will they fast in that day.

Amplified

But the days will come when the bridegroom is [forcefully] taken away from them, and they will fast at that time.

An Understandable Version

But the time will come when the groom will be taken away from them. Then they will fast at that time.

Anderson New Testament

But the days will come when the bridegroom shall be taken from them, and then they will fast in those days.

Bible in Basic English

But the days will come when the husband will be taken away from them, and then they will go without food.

Common New Testament

But the days will come, when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.

Daniel Mace New Testament

but the time will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast.

Godbey New Testament

But the days will come, when the bridegroom must be taken from them, and then they will fast in that day.

Goodspeed New Testament

But a time will come when the bridegroom will be taken from them, and when that day comes, they will fast.

John Wesley New Testament

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them; and then shall they fast in those days.

Julia Smith Translation

And the days shall come when the bridegroom should he taken away from them, and then shall they fast in those days.

King James 2000

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

Lexham Expanded Bible

But days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.

Modern King James verseion

But the days will come when the bridegroom shall be taken away from them, and then they shall fast in those days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the days will come when the bridegroom shall be taken from them and then shall they fast in those days.

Moffatt New Testament

A time will come when the bridegroom is taken from them; then they will fast, on that day.

Montgomery New Testament

But the days will come when the Bridegroom will be taken away from them; then, on that day, they will fast.

NET Bible

But the days are coming when the bridegroom will be taken from them, and at that time they will fast.

New Heart English Bible

But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then will they fast in those days.

Noyes New Testament

But the days will come, when the bridegroom will be taken from them, and then will they fast in that day.

Sawyer New Testament

but days will come when the bridegroom shall be taken from them, and then they shall fast at that time.

The Emphasized Bible

But there will come days, when the bridegroom shall be taken from them, and, then, they will fast, in that day.

Thomas Haweis New Testament

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

Twentieth Century New Testament

But the days will come, when the bridegroom will be parted from them, and they will fast then--when that day comes.

Webster

But the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then they will fast in those days.

Weymouth New Testament

But a time will come when the Bridegroom will be taken away from them; then they will fast.

Williams New Testament

But a time is coming when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.

World English Bible

But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then will they fast in that day.

Worrell New Testament

but there will come days when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.

Worsley New Testament

but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them; and then shall they fast.

Youngs Literal Translation

but days shall come when the bridegroom may be taken from them, and then they shall fast -- in those days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

will come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

νυμφίος 
Numphios 
Usage: 5

ἀπαίρω 
Apairo 
Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

References

Context Readings

On Fasting

19 And Jesus said to them, Can the sons of the bride-chamber fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast. 20 But days will come when the bridegroom shall have been taken away from them, and then shall they fast in that day. 21 No one sews a patch of new cloth on an old garment: otherwise its new filling-up takes from the old stuff, and there is a worse rent.


Cross References

Luke 17:22

And he said to the disciples, Days are coming, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.

Psalm 45:11

And the king will desire thy beauty; for he is thy Lord, and worship thou him.

Song of Songs 3:11

Go forth, daughters of Zion, And behold king Solomon With the crown wherewith his mother crowned him In the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart.

Isaiah 54:5

For thy Maker is thy husband: Jehovah of hosts is his name, and thy Redeemer, the Holy One of Israel: the God of the whole earth shall he be called.

Isaiah 62:5

For as a young man marrieth a virgin, shall thy sons marry thee; and with the joy of the bridegroom over the bride, shall thy God rejoice over thee.

Zechariah 13:7

Awake, O sword, against my shepherd, even against the man that is my fellow, saith Jehovah of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered, and I will turn my hand upon the little ones.

Matthew 26:31

Then saith Jesus to them, All ye shall be offended in me during this night. For it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.

John 3:29

He that has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices in heart because of the voice of the bridegroom: this my joy then is fulfilled.

John 7:33-34

Jesus therefore said, Yet a little while I am with you, and I go to him that has sent me.

John 12:8

for ye have the poor always with you, but me ye have not always.

John 13:33

Children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me; and, as I said to the Jews, Where I go ye cannot come, I say to you also now.

John 16:7

But I say the truth to you, It is profitable for you that I go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I go I will send him to you.

John 16:28

I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.

John 17:11

And I am no longer in the world, and these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep them in thy name which thou hast given me, that they may be one as we.

John 17:13

And now I come to thee. And these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in them.

Acts 1:9

And having said these things he was taken up, they beholding him, and a cloud received him out of their sight.

Acts 3:21

whom heaven indeed must receive till the times of the restoring of all things, of which God has spoken by the mouth of his holy prophets since time began.

Acts 13:2-3

And as they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, Separate me now Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Acts 14:23

And having chosen them elders in each assembly, having prayed with fastings, they committed them to the Lord, on whom they had believed.

1 Corinthians 7:5

Defraud not one another, unless, it may be, by consent for a time, that ye may devote yourselves to prayer, and again be together, that Satan tempt you not because of your incontinency.

2 Corinthians 6:5

in stripes, in prisons, in riots, in labours, in watchings, in fastings,

2 Corinthians 11:2

For I am jealous as to you with a jealousy which is of God; for I have espoused you unto one man, to present you a chaste virgin to Christ.

2 Corinthians 11:27

in labour and toil, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.

Revelation 19:7

Let us rejoice and exult, and give him glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife has made herself ready.

Revelation 21:9

And there came one of the seven angels which had had the seven bowls full of the seven last plagues, and spoke with me, saying, Come here, I will shew thee the bride, the Lamb's wife.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain