Parallel Verses

The Emphasized Bible

and the impure spirits, as soon as they beheld him, were falling down to him, and crying aloud, while he was speaking, Thou, art the Son of God!

New American Standard Bible

Whenever the unclean spirits saw Him, they would fall down before Him and shout, “You are the Son of God!”

King James Version

And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.

Holman Bible

Whenever the unclean spirits saw Him, those possessed fell down before Him and cried out, “You are the Son of God!”

International Standard Version

Whenever the unclean spirits saw him, they would fall down in front of him and scream, "You are the Son of God!"

A Conservative Version

And the unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and cried out, saying, Thou are the Son of God.

American Standard Version

And the unclean spirits, whensoever they beheld him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.

Amplified

Whenever the unclean spirits saw Him, they fell down before Him and screamed out, “You are the Son of God!”

An Understandable Version

And whenever they saw Him, [people possessed by] evil spirits fell to the ground in front of Him, shouting, "You are the Son of God."

Anderson New Testament

And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried out, saying: Thou art the Son of God.

Bible in Basic English

And the unclean spirits, whenever they saw him, went down before him, crying out, and saying, You are the Son of God.

Common New Testament

And whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and cried out, "You are the Son of God."

Daniel Mace New Testament

and when the impure spirits saw him, they threw themselves at his feet, crying out, "thou art the son of God."

Darby Translation

And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried saying, Thou art the Son of God.

Godbey New Testament

And unclean spirits, when they saw Him, fell down before Him, and were crying out, saying, Thou art the Son of God.

Goodspeed New Testament

And whenever the foul spirits saw him, they fell down before him and screamed out, "You are the Son of God!"

John Wesley New Testament

And unclean spirits when they saw him fell down before him and cried, saying, Thou art the Son of God.

Julia Smith Translation

And unclean spirits, when they saw him, fell before him, and cried, saying, That thou art the Son of God.

King James 2000

And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, You are the Son of God.

Lexham Expanded Bible

And the unclean spirits, whenever they saw him, were falling down before him and crying out, saying, "You are the Son of God!"

Modern King James verseion

And unclean spirits, when they saw Him, they fell down before Him and cried, saying, You are the Son of God!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the unclean spirits saw him, they fell down before him, and cried saying, "Thou art the son of God."

Moffatt New Testament

And whenever the unclean spirits saw him they fell down before him, screaming, "You are the Son of God!"

Montgomery New Testament

And whenever the unclean spirits beheld him, they threw themselves down at his feet, screaming out, "You are the Son of God."

NET Bible

And whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and cried out, "You are the Son of God."

New Heart English Bible

And the unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and shouted, saying, "You are the Son of God."

Noyes New Testament

And the unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried out, saying, Thou art the Son of God.

Sawyer New Testament

and the impure spirits when they saw him fell down before him, and cried, saying, You are the Son of God.

Thomas Haweis New Testament

And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried out saying, Thou art the Son of God.

Twentieth Century New Testament

The foul spirits, too, whenever they caught sight of him, flung themselves down before him, and screamed out: "You are the Son of God"!

Webster

And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.

Weymouth New Testament

And the foul spirits, whenever they saw Him, threw themselves down at His feet, screaming out: "You are the Son of God."

Williams New Testament

And whenever the foul spirits saw Him, they fell down before Him and screamed, "You are the Son of God."

World English Bible

The unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and cried, "You are the Son of God!"

Worrell New Testament

And the unclean spirits, whensoever they were beholding Him, were falling down before Him, and crying, saying, "Thou art the Son of God."

Worsley New Testament

And impure spirits, when they saw Him, fell down before Him, and cried out, saying, Thou art the Son of God:

Youngs Literal Translation

and the unclean spirits, when they were seeing him, were falling down before him, and were crying, saying -- 'Thou art the Son of God;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκάθαρτος 
Akathartos 
Usage: 27

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

him



Usage: 0
Usage: 0

προσπίπτω 
Prospipto 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κράζω 
Krazo 
Usage: 58

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σύ 
Su 
thou
Usage: 132

art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Context Readings

Jesus Heals Crowds By The Sea

10 For he cured many, so that they were besieging him, that they might touch him - as many as had plagues; 11 and the impure spirits, as soon as they beheld him, were falling down to him, and crying aloud, while he was speaking, Thou, art the Son of God! 12 and sternly was he rebuking them, lest they should make him manifest.

Cross References

Matthew 4:3

And, coming near, the tempter said to him, - If thou art God's, Son, speak! that, these stones, may become, loaves.

Matthew 14:33

And, they in the boat, bowed down to him, saying - Truly, God's Son, thou art!

Mark 1:23-24

And, straightway, there was in their synagogue, a man in an impure spirit, - and he cried out aloud,

Luke 4:41

And demons also were going forth from many; crying aloud, and saying - Thou, art the Son of God. And, rebuking them, he suffered them not be talking; because they knew him to be, The Christ.

Luke 8:28

But, seeing Jesus, he cried out aloud, and fell down before him, and, with a loud voice, said - What have I in common with thee, O Jesus, Son of Godthe Most High? I beg of thee - Do not torment me! -

Matthew 4:6

and saith to him - If thou art God's, Son, cast thyself down, - for it is written, To his messengers, will he give charge concerning thee; and, on hands, will they bear thee up, lest once thou strike, against a stone, thy foot.

Matthew 8:29

and lo! they cried aloud, saying, What have we in common with thee, O Son of God? Hast thou come hither, before the right time, to torment us?

Matthew 8:31

and, the demons, began to beseech him, saying, If thou dost cast us out, send us away, into the herd of swine.

Mark 1:1

Beginning of the glad-message of Jesus Christ.

Mark 5:5-6

and, continually, night and day, in the tombs and in the mountains, was he crying aloud, and cutting himself in pieces with stones.

Acts 16:17

The same, following after Paul and us, kept crying aloud, saying - These men, are servants of the Most High God, - who, indeed, are declaring unto you a way of salvation.

Acts 19:13-17

But certain also of the wandering Jews, exorcists, took in hand to be naming, over them that had the wicked spirits, the name of the Lord Jesus, saying - I adjure you, by Jesus whom Paul proclaimeth!

James 2:19

Thou believest that God is, one: thou doest, well - Even the demons believe, and shudder!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain