Parallel Verses
The Emphasized Bible
Thou believest that God is, one: thou doest, well - Even the demons believe, and shudder!
New American Standard Bible
You believe that
King James Version
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
Holman Bible
You believe that God is one; you do well. The demons also believe—and they shudder.
International Standard Version
You believe that there is one God. That's fine! Even the demons believe that and tremble with fear.
A Conservative Version
Thou believe that there is one God, thou do well. The demons also believe, and shudder.
American Standard Version
Thou believest that God is one; thou doest well: the demons also believe, and shudder.
Amplified
You believe that
An Understandable Version
You believe that there is [only] one God; that is good! Even the demons believe [that], and they shudder [with fear at the thought].
Anderson New Testament
You believe that there is one God; you do well: the demons also believe, and tremble.
Bible in Basic English
You have the belief that God is one, and you do well: the evil spirits have the same belief, shaking with fear.
Common New Testament
You believe that God is one; you do well. Even the demons believeand shudder.
Daniel Mace New Testament
you believe there is but one God, very well: the demons believe as much, and tremble."
Darby Translation
Thou believest that God is one. Thou doest well. The demons even believe, and tremble.
Godbey New Testament
Do you believe that there is one God? you do well: the demons also believe and tremble.
Goodspeed New Testament
Do you believe in one God? Very well! So do the demons, and they shudder.
John Wesley New Testament
Thou believest there is one God: thou dost well: the devils also believe and tremble.
Julia Smith Translation
Thou believest that there is one God; thou doest well: and the evil spirits believe, and shudder.
King James 2000
You believe that there is one God; you do well: the demons also believe, and tremble.
Lexham Expanded Bible
You believe that God is one; you do well. Even the demons believe, and shudder!
Modern King James verseion
You believe that there is one God, you do well; even the demons believe and tremble.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Believest thou that there is one God? Thou doest well. The devils also believe and tremble.
Moffatt New Testament
You believe in one God? Well and good. So do the devils, and they shudder.
Montgomery New Testament
You believe that God is one? You do well; even the demons believe, and they shudder.
NET Bible
You believe that God is one; well and good. Even the demons believe that -- and tremble with fear.
New Heart English Bible
You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder.
Noyes New Testament
Thou believest that God is one; thou doest well; the demons also believe, and tremble.
Sawyer New Testament
You believe that there is one God? You do well; demons also believe and tremble.
Thomas Haweis New Testament
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe and tremble.
Twentieth Century New Testament
It is a part of your Faith, is it not, that there is one God? Good; yet even the demons have that faith, and tremble at the thought.
Webster
Thou believest that there is one God; thou doest well: the demons also believe, and tremble.
Weymouth New Testament
You believe that God is one, and you are quite right: evil spirits also believe this, and shudder."
Williams New Testament
Do you believe in one God? Very well; the demons, too, believe that, and shudder.
World English Bible
You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder.
Worrell New Testament
You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder!
Worsley New Testament
Thou believest that there is one God; thou dost well: the devils also believe and tremble.
Youngs Literal Translation
thou -- thou dost believe that God is one; thou dost well, and the demons believe, and they shudder!
Themes
Belief » Devils believing in God
Devil/devils » Devils believing in God
Faith/faithfulness » Faith without works
Fear of God » Instances of guilty fear » Demons
Unity of God » May be acknowledged without saving faith
Works » Good » In the judgment, will be an evidence of faith
Topics
Interlinear
Pisteuo
Poieo
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in James 2:19
Prayers for James 2:19
Verse Info
Context Readings
Faith And Works
18 But one will say, - Thou, hast faith, and, I, have works, show me thy faith apart from thy works, and, I, unto thee, will shew, by my works, my faith. 19 Thou believest that God is, one: thou doest, well - Even the demons believe, and shudder! 20 But art thou willing to learn, O empty man! that, faith, apart from works, is, idle?
Cross References
Deuteronomy 6:4
Hear, O Israel: Yahweh, is our God, - Yahweh alone.
Matthew 8:29
and lo! they cried aloud, saying, What have we in common with thee, O Son of God? Hast thou come hither, before the right time, to torment us?
Luke 4:34
Let be! What have we in common with thee, O Jesus, Nazarene! Hast thou come to destroy us? I know thee, who thou art, - The Holy One of God.
Mark 1:24
saying - What have we in common with thee, Jesus of Nazareth? Hast thou come to destroy us? I know thee, who thou art, The Holy One of God.
Mark 5:7
and, crying out with a loud voice, saith - What have in common with thee? O Jesus, Son of God Most High? I adjure thee by God, - Do not torment me!
Mark 12:29
Jesus answered - The chief is: Hear! O Israel, - The Lord our God, is, one Lord;
Acts 19:15
But the wicked spirit. Answering, said unto them - Jesus, indeed, I am getting to know, and, Paul, I well-know, - but who are, ye?
Isaiah 43:10
Ye, are my witnesses Declareth Yahweh, And my Servant, whom I have chosen, - That ye may take note - and believe me, And perceive that, I, am He, Before me, was not formed a GOD, Nor after me, shall one come into being:
Isaiah 44:6
Thus saith Yahweh - King of Israel, Even his Redeemer, Yahweh of hosts, - I, am, First, and, I, Last, And besides me, there is no God.
Isaiah 44:8
Do not ye dread, nor yet be alarmed, Have I not from olden time, told thee and declared? So that, ye, are my witnesses, - Whether there is a GOD besides me? Or is no Rock - I knew of none!
Zechariah 14:9
So will Yahweh become king over all the earth, - In that day, shall there be one Yahweh, and, his Name, be one.
Acts 16:17
The same, following after Paul and us, kept crying aloud, saying - These men, are servants of the Most High God, - who, indeed, are declaring unto you a way of salvation.
Romans 3:30
If, at all events, God is one, who will declare righteous - the circumcision by faith, and the uncircumcision through their faith.
1 Corinthians 8:4
Concerning, then, the eating of idol-sacrifices, we are aware - that an idol is, nothing, in the world, and that, none, is God save one.
Galatians 3:20
Now, a mediator, is not a mediator of one, but, God, is, one.
1 Timothy 2:5
For there is, one, God, one, mediator also, between God and men, - a man - Christ Jesus:
James 2:8
If ye are, indeed, fulfilling, a royal law, according to the scripture - Thou shalt love thy neighbour as thyself, nobly, are ye doing;
Isaiah 45:6
That men may get to know. From the rising of the sun And from the west. That there is none besides me, - I, am Yahweh, and there is none else:
Isaiah 45:21-22
Tell ye - and bring near, Yea let them take counsel, together, - Who let this be known aforetime. In time past, declared it? Was it not, I - Yahweh? And there is none else that is God besides me, A GOD, righteous and ready to save, There is none, besides me!
Isaiah 46:9
Remember ye the things named in advance from age-past times, - For, I, am, The Mighty One, and there is none else, The Adorable and there is none like me!
Jonah 4:4
Then said Yahweh, Art thou rightly angry?
Jonah 4:9
Then said God unto Jonah, Art thou rightly angry over the gourd? And he said, I am rightly angry, unto death.
Mark 7:9
And he was saying to them - Well, do ye set aside the commandment of God, that, your own tradition, ye may observe;
John 17:3
And, this, is the age-abiding life, That they get to know thee, the only real God, and him whom thou didst send, Jesus Christ.
Acts 24:25
And, as he was reasoning of righteousness, and self-control, and the judgment to come, Felix, becoming greatly afraid, answered - For the present, be going thy way, and, when I find an opportunity, I will send for thee, -
1 Corinthians 8:6
Yet, to us, there is one God the Father, of whom are all things, and, we, for him; and one Lord Jesus Christ, through whom are all things, and, we, through him.
Ephesians 4:5-6
One Lord, one faith, one immersion,
Jude 1:4
For there have crept in unobserved certain men, who, from of old, have been publicly notified for this sentence, ungodly, men, the favour of our God, turning into wantonness, and, our only Master and Lord, Jesus Christ, denying.
Jude 1:6
Messengers also, even them who had not kept their own principality, but had forsaken their proper dwelling, unto the judgment of the great day in perpetual bonds under thick gloom, hath he reserved.
Revelation 20:2-3
and he laid hold of the dragon, the ancient serpent, who is Adversary and the Accuser, and bound him for a thousand years, -
Revelation 20:10
and, the Adversary that had been deceiving them, was cast into the lake of fire and brimstone, where were both the wild-beast and the false-prophet; and they shall be tormented, day and night, unto the ages of ages.