Parallel Verses

Goodspeed New Testament

And whenever the foul spirits saw him, they fell down before him and screamed out, "You are the Son of God!"

New American Standard Bible

Whenever the unclean spirits saw Him, they would fall down before Him and shout, “You are the Son of God!”

King James Version

And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.

Holman Bible

Whenever the unclean spirits saw Him, those possessed fell down before Him and cried out, “You are the Son of God!”

International Standard Version

Whenever the unclean spirits saw him, they would fall down in front of him and scream, "You are the Son of God!"

A Conservative Version

And the unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and cried out, saying, Thou are the Son of God.

American Standard Version

And the unclean spirits, whensoever they beheld him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.

Amplified

Whenever the unclean spirits saw Him, they fell down before Him and screamed out, “You are the Son of God!”

An Understandable Version

And whenever they saw Him, [people possessed by] evil spirits fell to the ground in front of Him, shouting, "You are the Son of God."

Anderson New Testament

And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried out, saying: Thou art the Son of God.

Bible in Basic English

And the unclean spirits, whenever they saw him, went down before him, crying out, and saying, You are the Son of God.

Common New Testament

And whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and cried out, "You are the Son of God."

Daniel Mace New Testament

and when the impure spirits saw him, they threw themselves at his feet, crying out, "thou art the son of God."

Darby Translation

And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried saying, Thou art the Son of God.

Godbey New Testament

And unclean spirits, when they saw Him, fell down before Him, and were crying out, saying, Thou art the Son of God.

John Wesley New Testament

And unclean spirits when they saw him fell down before him and cried, saying, Thou art the Son of God.

Julia Smith Translation

And unclean spirits, when they saw him, fell before him, and cried, saying, That thou art the Son of God.

King James 2000

And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, You are the Son of God.

Lexham Expanded Bible

And the unclean spirits, whenever they saw him, were falling down before him and crying out, saying, "You are the Son of God!"

Modern King James verseion

And unclean spirits, when they saw Him, they fell down before Him and cried, saying, You are the Son of God!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the unclean spirits saw him, they fell down before him, and cried saying, "Thou art the son of God."

Moffatt New Testament

And whenever the unclean spirits saw him they fell down before him, screaming, "You are the Son of God!"

Montgomery New Testament

And whenever the unclean spirits beheld him, they threw themselves down at his feet, screaming out, "You are the Son of God."

NET Bible

And whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and cried out, "You are the Son of God."

New Heart English Bible

And the unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and shouted, saying, "You are the Son of God."

Noyes New Testament

And the unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried out, saying, Thou art the Son of God.

Sawyer New Testament

and the impure spirits when they saw him fell down before him, and cried, saying, You are the Son of God.

The Emphasized Bible

and the impure spirits, as soon as they beheld him, were falling down to him, and crying aloud, while he was speaking, Thou, art the Son of God!

Thomas Haweis New Testament

And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried out saying, Thou art the Son of God.

Twentieth Century New Testament

The foul spirits, too, whenever they caught sight of him, flung themselves down before him, and screamed out: "You are the Son of God"!

Webster

And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.

Weymouth New Testament

And the foul spirits, whenever they saw Him, threw themselves down at His feet, screaming out: "You are the Son of God."

Williams New Testament

And whenever the foul spirits saw Him, they fell down before Him and screamed, "You are the Son of God."

World English Bible

The unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and cried, "You are the Son of God!"

Worrell New Testament

And the unclean spirits, whensoever they were beholding Him, were falling down before Him, and crying, saying, "Thou art the Son of God."

Worsley New Testament

And impure spirits, when they saw Him, fell down before Him, and cried out, saying, Thou art the Son of God:

Youngs Literal Translation

and the unclean spirits, when they were seeing him, were falling down before him, and were crying, saying -- 'Thou art the Son of God;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκάθαρτος 
Akathartos 
Usage: 27

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

him



Usage: 0
Usage: 0

προσπίπτω 
Prospipto 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κράζω 
Krazo 
Usage: 58

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σύ 
Su 
thou
Usage: 132

art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Context Readings

Jesus Heals Crowds By The Sea

10 For he cured so many people that all who had any ailments pressed up to him to touch him. 11 And whenever the foul spirits saw him, they fell down before him and screamed out, "You are the Son of God!" 12 And he warned them repeatedly not to tell who he was.


Cross References

Matthew 4:3

And the tempter came up and said to him, "If you are God's son, tell these stones to turn into bread!"

Matthew 14:33

And the men in the boat fell down before him and said, "You are certainly God's Son!"

Mark 1:23-24

Just then there was in their synagogue a man under the control of a foul spirit, and he cried out,

Luke 4:41

And demons came out of many people, crying out, "You are the Son of God!" But he reproved them and forbade them to speak, because they knew he was the Christ.

Luke 8:28

When he saw Jesus he cried out and threw himself down before him, and said in a loud voice, "What do you want of me, Jesus, Son of the Most High God? I beg you not to torture me!"

Matthew 4:6

and said to him, "If you are God's son, throw yourself down, for the Scripture says, " 'He will give his angels orders about you, And they will lift you up with their hands So that you may never strike your foot against a stone!' "

Matthew 8:29

And they suddenly screamed out, "What do you want of us, you Son of God? Have you come here before the appointed time to torture us?"

Matthew 8:31

And the demons entreated him, saying, "If you are going to drive us out, send us into the drove of pigs."

Mark 1:1

The beginning of the good news of Jesus Christ.

Mark 5:5-6

and night and day he was always shrieking among the tombs and on the hills and cutting himself with stones.

Acts 16:17

This girl would follow Paul and the rest of us, crying out, "These men are slaves of the Most High God, and they are making known to you a way of salvation."

Acts 19:13-17

Some Jews who went from place to place casting out demons tried to use the name of the Lord Jesus in the cases of people who had evil spirits in them, saying, "I command you in the name of Jesus whom Paul preaches!"

James 2:19

Do you believe in one God? Very well! So do the demons, and they shudder.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain