Parallel Verses

An Understandable Version

And when He had looked around at them with righteous indignation, being grieved over their stubbornness, He said to the man, "Reach out your hand." And when he reached it out, his hand was restored [to normal use].

New American Standard Bible

After looking around at them with anger, grieved at their hardness of heart, He *said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and his hand was restored.

King James Version

And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.

Holman Bible

After looking around at them with anger and sorrow at the hardness of their hearts, He told the man, “Stretch out your hand.” So he stretched it out, and his hand was restored.

International Standard Version

Jesus looked around at them in anger, deeply hurt because of their hard hearts. Then he told the man, "Hold out your hand." The man held it out, and his hand was restored to health.

A Conservative Version

And having looked around on them with anger, being grieved at the callousness of their heart, he says to the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it out, and his hand was restored as the other.

American Standard Version

And when he had looked round about on them with anger, being grieved at the hardening of their heart, he saith unto the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth; and his hand was restored.

Amplified

After looking around at them with anger, grieved at the hardness and arrogance of their hearts, He told the man, “Hold out your hand.” And he held it out, and his hand was [completely] restored.

Anderson New Testament

And looking around on them with anger, being grieved for the hardness of their heart, he said to the man: Stretch forth your hand; and he stretched it forth: and his hand was restored.

Bible in Basic English

And looking round on them he was angry, being sad because of their hard hearts; and he said to the man, Put out your hand. And he put it out, and his hand was made well.

Common New Testament

And he looked around at them with anger, grieved at the hardness of their hearts, and said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.

Daniel Mace New Testament

then he looking with indignation at those about him, being concern'd at their disingenuous perverse temper, he said to the man, stretch out your hand, which he did, and his hand become sound.

Darby Translation

And looking round upon them with anger, distressed at the hardening of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched it out, and his hand was restored.

Godbey New Testament

And looking round on them with indignation, being grieved over the hardness of their hearts, He says to the man; Reach forth thy hand. And he reached it forth and it was restored.

Goodspeed New Testament

And he looked around at them with anger, hurt by their obstinacy, and he said to the man, "Hold out your hand!" And he held it out, and his hand was cured.

John Wesley New Testament

But they held their peace. And looking round upon them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith to the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it forth: and his hand was restored.

Julia Smith Translation

And having looked round upon them with anger, grieved for the hardness of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched out: and his hand was restored whole as the other.

King James 2000

And when he had looked around at them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he said unto the man, Stretch forth your hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.

Lexham Expanded Bible

And looking around at them with anger, grieved at the hardness of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." And he stretched [it] out, and his hand was restored.

Modern King James verseion

And looking around on them with anger, being grieved because of the hardness of their hearts, He said to the man, Stretch out your hand! And he stretched it out. And his hand was restored whole, like the other.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he looked round about on them, angrily mourning on the blindness of their hearts. And said to the man, "Stretch forth thine hand." And he stretched it out: And his hand was restored, even as whole as the other.

Moffatt New Testament

Then glancing round him in anger and vexation at their obstinacy he told the man, "Stretch out your hand." He stretched it out and his hand was quite restored.

Montgomery New Testament

They were silent. Then looking around upon them with anger, and deeply grieved by the hardening of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand!" He stretched it out, and the hand was at once completely restored.

NET Bible

After looking around at them in anger, grieved by the hardness of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.

New Heart English Bible

And when he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.

Noyes New Testament

And looking round on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith to the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth; and his hand was restored.

Sawyer New Testament

And looking around on them in anger, being grieved at the hardness of their hearts, he said to the man, Stretch out your hand. And he stretched it out, and his hand was restored.

The Emphasized Bible

And, looking round upon them with anger, being at the same time grieved on account of the hardening of their heart, he saith unto the man - Stretch forth thy hand! and he stretched it forth, and his hand, was restored.

Thomas Haweis New Testament

Then looking round about on them with indignation, exceedingly grieved for the hardness of their hearts, he saith to the man, Stretch out thine hand; and he stretched it out: and his hand was restored sound as the other.

Twentieth Century New Testament

As they remained silent, Jesus looked round at them in anger, grieving at the hardness of their hearts, and said to the man: "Stretch out your hand." The man stretched it out; and his hand had become sound.

Webster

And when he had looked around on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith to the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.

Weymouth New Testament

Grieved and indignant at the hardening of their hearts, He looked round on them with anger, and said to the man, "Stretch out your arm." He stretched it out, and the arm was completely restored.

Williams New Testament

So Jesus looked around at them in anger, because He was pained over their stubbornness of mind, and said to the man, "Hold out your hand." And he held it out, and his hand was cured.

World English Bible

When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored as healthy as the other.

Worrell New Testament

And having looked round about on them with anger, and being grieved at the hardness of their heart, He saith to the man, "Stretch forth your hand." And he stretched it forth; and his hand was restored.

Worsley New Testament

And when He had looked round upon them with indignation, being grieved at the hardness of their hearts, He saith to the man, Stretch out thine hand: and he stretched it out, and his hand was made as sound as the other.

Youngs Literal Translation

And having looked round upon them with anger, being grieved for the hardness of their heart, he saith to the man, 'Stretch forth thy hand;' and he stretched forth, and his hand was restored whole as the other;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

περιβλέπω 
Periblepo 
Usage: 7

on them

Usage: 0

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

συλλυπέω 
Sullupeo 
be grieved
Usage: 1

for
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the hardness
πώρωσις 
Porosis 
Usage: 3

of
καρδία 
Kardia 
Usage: 116


Usage: 0

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

he saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

unto the man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐκτείνω 
Ekteino 
Usage: 11

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

χείρ 
Cheir 
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
hand, not tr
Usage: 149
Usage: 149

ἐκτείνω 
Ekteino 
Usage: 11

it out
ἐκτείνω 
Ekteino 
Usage: 11

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

ἀποκαθίστημι 
Apokathistemi 
Usage: 6

ὑγιής 
Hugies 
Usage: 10

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Context Readings

A Man With A Withered Hand Healed

4 Then He said to the Pharisees, "Is it permissible by the law of Moses to do something good, or something harmful on the Sabbath day? To save a life or to kill it?" But they did not reply. 5 And when He had looked around at them with righteous indignation, being grieved over their stubbornness, He said to the man, "Reach out your hand." And when he reached it out, his hand was restored [to normal use]. 6 And the Pharisees immediately went out and conferred with the Herodians against Jesus, plotting how they could kill Him. [Note: These Herodians were members of a political party favoring King Herod]

Cross References

Luke 6:10

Then He looked around at all of them [there] and said to the man, "Reach out your hand." And [when] he did this, his hand was restored [to normal use].

Romans 11:25

For I want you to know this secret, brothers, so you will not become conceited: Part of the Israelites have become [spiritually] insensitive [to God], [and will remain that way] until the fullness of the Gentiles occurs. [Note: As with verse 12, concerning the Jews, "fullness" here may mean either a large or the complete number of Gentiles who will be saved].

Ephesians 4:18

Their understanding [of spiritual things] is darkened and excluded from the [spiritual] life that God gives, because of the ignorance in their minds and the stubbornness in their hearts.

Ephesians 4:26

[Psa. 4:4 says], "Be angry [i.e., at wrongdoing. See Mark 3:5], but do not sin" [i.e., by harboring bitterness or retaliation]. Do not allow the sun to go down while you are still provoked.

Matthew 12:13

Then Jesus said to the man "Reach out your hand." And when he stretched it out, it became normal, just like the other one.

Matthew 13:14-15

So, the prophecy of Isaiah is being fulfilled by them, which says, [Isa. 6:9f] 'You will hear all right, but you will not understand [what you hear]. You will see all right but you will not perceive [what you see].

Luke 13:15

But the Lord answered them, "You hypocrites! Does not every one of you untie his ox or his donkey from its stall and lead it to water on the Sabbath day?

Luke 17:14

And when Jesus saw them, He said to them, "Go and show yourselves to the priests." [See Lev. 13:49; 14:2ff]. And it happened, as they went [along], that they were healed.

Luke 19:40-44

But He answered them, "I tell you, if these people remain quiet [about me], [then] the stones will shout [about it]."

John 5:8-9

[So], Jesus said to him, "Get up; pick up your cot and walk."

John 9:7

and said to him, "[Now] go and wash in the pool of Siloam (which means "sent"). So, the man left and washed [in the pool], and [when he] returned, [he was] able to see.

Romans 11:7-10

What then? [Just this]: The very thing that the Israelites are looking for [i.e., a right relationship with God], they have not found. But God's selected ones obtained [this right relationship with Him] and the rest [of the Israelites] were made insensitive to God's call,

2 Corinthians 3:14

But the minds of the Israelites became dull for, to this very day, the same veil remains on them [i.e., figuratively] when the Old Agreement [Scriptures] are read. It is not being revealed to them that the Old Agreement is being abolished by Christ [i.e., by His death on the cross. See Col. 2:14].

Ephesians 4:30

And do not grieve God's Holy Spirit by whom you were sealed [i.e., given evidence of God's ownership] until the day of redemption [i.e., until you receive your new body in heaven. See 1:14].

Hebrews 3:10

Therefore, I was angry with that generation of people and said, 'They always go astray in their hearts, and they did not understand my ways.'

Hebrews 3:17

And who was God angry with for forty years? Was it not with those people who sinned, whose bodies fell [dead] in the desert?

Hebrews 5:9

and after becoming perfectly [qualified], He became the source of never ending salvation to all those who obey Him.

Revelation 6:16

And they called out to the mountains, "Fall on us and hide us from the face of God, who sits on His throne, and from the anger of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain