Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus avoided with his disciples to the sea: and a great multitude followed him from Galilee and from Jewry,
New American Standard Bible
King James Version
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
Holman Bible
Jesus
International Standard Version
So Jesus withdrew with his disciples to the sea. A large crowd from Galilee, Judea,
A Conservative Version
And Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him.
American Standard Version
And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed; and from Judaea,
Amplified
Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a large crowd from Galilee followed Him; and also people from Judea,
An Understandable Version
[Then] Jesus withdrew [from there] with His disciples and went to the lake [i.e., Lake of Galilee], being followed by a large crowd from Galilee. Also, a large crowd from Judea,
Anderson New Testament
And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and there followed him a great multitude from Galilee, and from Judea,
Bible in Basic English
And Jesus went away with his disciples to the sea, and a great number from Galilee came after him: and from Judaea,
Common New Testament
Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed; also from Judea
Daniel Mace New Testament
But Jesus retired with his disciples towards the sea: where a great multitude followed him from Galilee, from Judea,
Darby Translation
And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
Godbey New Testament
And Jesus departed with His disciples to the sea: and a great multitude followed Him from Galilee, and from Judea,
Goodspeed New Testament
So Jesus retired with his disciples to the seashore, and a great many people from Galilee followed him, and from Judea
John Wesley New Testament
Then Jesus withdrew with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him,
Julia Smith Translation
And Jesus withdrew with, his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
King James 2000
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
Lexham Expanded Bible
And Jesus went away with his disciples to the sea, and a great crowd from Galilee followed [him]. And from Judea
Modern King James verseion
And Jesus withdrew to the sea with His disciples. And a great crowd from Galilee followed Him, and from Judea,
Moffatt New Testament
Jesus retired with his disciples to the sea, and a large number of people from Galilee followed him; also a large number came to him from Judaea,
Montgomery New Testament
Then Jesus withdrew to the sea with his disciples; and a great crowd of people from Galilee followed.
NET Bible
Then Jesus went away with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him. And from Judea,
New Heart English Bible
And Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great crowd followed from Galilee, and from Judea,
Noyes New Testament
And Jesus withdrew with his disciples to the lake; and a great multitude from Galilee, and from Judaea followed;
Sawyer New Testament
And Jesus went away with his disciples to the lake; and a great multitude followed him from Galilee,
The Emphasized Bible
And, Jesus, with his disciples, retired unto the sea; and, a great throng from Galilee, followed, also from Judaea,
Thomas Haweis New Testament
And Jesus retired with his disciples to the sea side; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
Twentieth Century New Testament
Then Jesus went away with his disciples to the Sea, followed by a great number of people from Galilee.
Webster
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea.
Weymouth New Testament
Accordingly Jesus withdrew with His disciples to the Lake, and a vast crowd of people from Galilee followed Him;
Williams New Testament
So Jesus retired with His disciples to the sea, and a vast throng of people followed Him from Galilee, and from Judea,
World English Bible
Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, from Judea,
Worrell New Testament
And Jesus with His disciples withdrew to the sea; and a great multitude from Galilee followed Him; and from Judaea,
Worsley New Testament
but Jesus withdrew with his disciples to the sea.
Youngs Literal Translation
And Jesus withdrew with his disciples unto the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
Themes
Jesus Christ » History of » Withdraws from capernaum to lake galilee, where he heals many
Prudence » Instances of » Of jesus » In avoiding his enemies
Interlinear
Anachoreo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 3:7
Verse Info
Context Readings
Jesus Heals Crowds By The Sea
6 And the Pharisees departed, and straightway gathered a counsel, with them that belonged to Herod, against him: that they might destroy him. 7 And Jesus avoided with his disciples to the sea: and a great multitude followed him from Galilee and from Jewry, 8 and from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond Jordan: and they that dwelled about Tyre and Sidon, a great multitude: which when they had heard what things he did, came unto him.
Phrases
Cross References
Matthew 4:25
And there followed him a great number of people from Galilee, and from the ten cities, and from Jerusalem, and from Jewry, and from the regions that lie beyond Jordan.
Luke 6:17
And he came down with them and stood in the plain field with the company of his disciples, and a great multitude of people out of all parts of Jewry and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon: which came to hear him, and to be healed of their diseases,
Matthew 12:15
When Jesus knew that, he departed thence. And much people followed him, and he healed them all;
Joshua 20:7
And they appointed Kadesh in Galilee, in mount Naphtali, and Shechem in mount Ephraim, and Kiriatharba which is Hebron, in the mountains of Judah.
Joshua 21:32
And out of the tribe of Naphtali, the city of refuge for the slayer, Kadesh in Galilee, with her suburbs; Hammothdor, with her suburbs; Kartan with her suburbs: Three cities.
Matthew 10:23
When they persecute you in one city, fly into another: I tell you for a truth, ye shall not finish all the cities of Israel, till the son of man be come.
Mark 1:39
And he preached in their synagogues, throughout all Galilee, and cast the devils out.
Luke 6:12
And it fortuned in those days, that he went out into a mountain for to pray, and continued all night in prayer to God.
Luke 23:5
And they were the more fierce, saying, "He moveth the people, teaching throughout Jewry, and began at Galilee, even to this place."
John 7:41
Others said, "This is Christ." Some said, "Shall Christ come out of Galilee?
John 7:52
They answered, and said unto him, "Art thou also of Galilee? Search and look, for out of Galilee ariseth no prophet."
John 10:39-41
Again they went about to take him, but he escaped out of their hands,
John 11:53-54
From that day forth they held a counsel together for to put him to death.
Acts 14:5-6
When there was a fault made, both of the gentiles and also of the Jews with their rulers, to put them to shame and to stone them:
Acts 17:10
And the brethren immediately sent away Paul, and Silas by night unto Berea. Which, when they were come thither, they entered into the Synagogue of the Jews.
Acts 17:14
and then, by and by, the brethren sent away Paul to go as it were to the sea. But Silas and Timothy abode there still.