Parallel Verses
The Emphasized Bible
And he said unto them - Why, are ye, fearful? Not yet, have ye faith?
New American Standard Bible
And He said to them,
King James Version
And he said unto them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
Holman Bible
Then He said to them,
International Standard Version
He asked them, "Why are you such cowards? Don't you have any faith yet?"
A Conservative Version
And he said to them, Why are ye cowardly this way? How have ye no faith?
American Standard Version
And he said unto them, Why are ye fearful? have ye not yet faith?
Amplified
Jesus said to them,
An Understandable Version
And He said to His disciples, "Why are you so afraid? Do you not still have [any] faith?"
Anderson New Testament
And he said to them: Why are you so fearful? How is it that you have no faith?
Bible in Basic English
And he said to them, Why are you full of fear? have you still no faith?
Common New Testament
He said to them, "Why are you so afraid? Have you no faith?"
Daniel Mace New Testament
why, said he, are ye so frighted? are ye still so void of faith?
Darby Translation
And he said to them, Why are ye thus fearful? how is it ye have not faith?
Godbey New Testament
And He said to them, Why are you so cowardly? how have you not faith?
Goodspeed New Testament
And he said to them, "Why are you afraid? Have you still no faith?"
John Wesley New Testament
And he said to them, Why are ye so fearful? How is it, that ye have not faith?
Julia Smith Translation
And he said to them, Why are ye so timorous? how have ye not faith?
King James 2000
And he said unto them, Why are you so fearful? how is it that you have no faith?
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "Why are you fearful? Do you not yet have faith?"
Modern King James verseion
And He said to them, Why are you so fearful? How is it that you have no faith?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and he said unto them, "Why are ye so fearful? How is it that ye have no faith?"
Moffatt New Testament
Then he said to them, "Why are you afraid like this? Have you no faith yet?"
Montgomery New Testament
The wind fell, and there ensued a great calm. Then he said to them. "Why are you so afraid? Have you still no faith?"
NET Bible
And he said to them, "Why are you cowardly? Do you still not have faith?"
New Heart English Bible
And he said to them, "Why are you so afraid? Do you still have no faith?"
Noyes New Testament
And he said to them, Why are ye so fearful? How is it that ye have not faith?
Sawyer New Testament
And he said to them, Why are you so fearful? How have you no faith?
Thomas Haweis New Testament
And he said to them, Why are ye so timorous? How is it that ye have not confidence?
Twentieth Century New Testament
"Why are you so timid?" he exclaimed. "Have you no faith yet?"
Webster
And he said to them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
Weymouth New Testament
"Why are you so timid?" He asked; "have you still no faith?"
Williams New Testament
Then He asked them, "Why are you afraid? Have you no faith yet?"
World English Bible
He said to them, "Why are you so afraid? How is it that you have no faith?"
Worrell New Testament
And He said to them, "Why are ye fearful? Have ye not yet faith?"
Worsley New Testament
And He said unto them, Why are ye so fearful? how! have ye no faith?
Youngs Literal Translation
and he said to them, 'Why are ye so fearful? how have ye not faith?'
Themes
Chiding » Jesus chides his disciples » On account of their unbelief
Distrust » Doubt » The disciples in the storm
Faith » Trial of » The disciples » In the tempest at sea
Faithlessness » Rebuked by Christ » The disciples in the storm
Infidelity » Doubt » The disciples in the storm
Jesus Christ » Miracles of » Quiets the squall on lake galilee
Jesus Christ » History of » Crosses lake galilee and quiets the squall
Miracles » Of jesus, in chronological order » Stills the storm
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 4:40
Verse Info
Context Readings
Calming Of A Storm
39 And, roused up, he rebuked the wind, and said unto the sea - Hush! be still! and the wind lulled, and it became a great calm. 40 And he said unto them - Why, are ye, fearful? Not yet, have ye faith? 41 And they were caused to fear a great fear, and were saying one to another - Who then is, this, that, both the wind and the sea, give ear unto him?
Cross References
Matthew 14:31
And, straightway, Jesus, stretching forth his hand, laid hold upon him and saith unto him - O little-of-faith! why didst thou doubt?
Luke 8:25
And he said unto them - Where was your faith? But, struck with fear, they marvelled, saying one to another - Who then is, this, - that, even unto the winds, he giveth orders, and unto the water, and they hearken unto him.
Psalm 46:1-3
God - for us, is a refuge and strength, A help in distresses, soon found.
Isaiah 42:3
Cane that is crushed, will he not break, And wick that is fading, will he not quench, - Faithfully, will he bring forth justice:
Isaiah 43:2
When thou passest through the waters, with thee, I am, Or, through the rivers, they shall not overflow thee, - When thou walkest through fire, thou shall not be scorched, And, a flame, shall not kindle upon thee;
Matthew 6:30
Now, if the grass of the field - which to-day, is, and, to-morrow, into an oven, is cast - God thus adorneth, not much rather, you, little of faith?
Matthew 8:26
And he saith unto them, Why, are ye, fearful, little of faith? Then, aroused, he rebuked the winds and the sea, - and it became a great calm.
Matthew 16:8
And, observing it, Jesus said - Why are ye deliberating among yourselves, ye little-of-faith! because, loaves, ye have not?
John 6:19-20
Having therefore rowed about twenty-five or thirty furlongs, they observe Jesus, walking upon the sea, and, near the boat, coming; and they were affrighted.